1樓:喵喵兒歌故事
《籠目歌》是日本流傳的一首很古老的童謠,又被稱為《かごめかごめ》或者《籠中鳥》,羅馬音讀作「kagome
kagome」。這個童謠是在玩乙個遊戲唱的,作鬼的小孩在中間蹲著蒙眼睛,一堆小孩圍著鬼唱這首童謠,唱完的時候,若是作鬼的小孩猜出正背後誰面對他,就換他當鬼,換句話說這童謠的最後一句有個含意「在那時刻背後面對鬼的,就要代替籠中的鳥兒當替死鬼」,在日本是婦孺皆知的。
中文翻譯
籠子縫,籠子縫
籠子中的鳥兒
無時無刻都想要跑來
就在那黎明前的夜晚
白鶴與烏龜統一的時刻(鶴與龜滑倒了)
背後面對你的是誰?
2樓:
かごめ かごめ
ka go me ka go me
かごの中の鳥は
ka go no na ka no to li waいついつでやる
i tu i tu de ya ru
夜明けの晩に
yo a ke no ban ni
鶴と亀が滑った
tu lu to ka me ga su be ta後ろの正面~~~~~~~~だれ
u si lo no syo u men~~~~~da re?