1樓:韓琴
《西江月·夜行黃沙道中》是宋代詞人辛棄疾所作,全詞原文如下:
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
白話文釋義:天邊的明月公升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
擴充套件資料
創作背景:辛棄疾在南宋做到封疆大吏,但他英偉磊落的議論和果斷幹練的作風,特別是力主抗戰恢復的政治主張,卻遭到同僚的嫉恨和最高統治階層的打擊。宋孝宗淳熙八年(1181),他被**罷官,回到帶湖家居,過著投閒置散的退隱生活。
這首詞即作於這期間。
詞的前兩句,由六個名詞片語組成,描繪出了一幅清新的鄉村夏日夜景:夜空晴朗,月亮悄悄公升起,投下如水的月光,驚起了枝頭的烏鵲;夜半時分,清風徐徐吹來,把蟬的鳴叫聲也送了過來。以動襯靜,表現了鄉村夏夜的寧靜和優美。
接下來「稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。」把人們的關注點從長空轉移到田野,表現了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤,更關心撲面而來的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯想到即將到來的豐年景象。
「七八個星天外,兩三點雨山前」「星」是寥落的疏星,「雨」是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉土氣息相吻合。特別是乙個「天外」乙個「山前」,本來是遙遠而不可捉摸的,可是筆鋒一轉,鄉村林邊茅店的影子卻意想不到地展現在人們的眼前。
2樓:洛洛西公尺
西江月·夜行黃沙道中
[南宋]辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。
稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。
舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
譯文 明亮的月光驚起了正在棲息的喜鵲離開枝頭.在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。人們在稻花香中說著豐收的年景。
天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山間細雨微微的下著。從前遊玩過的茅店依然坐落在土地廟旁邊的樹林中。忽然一轉,曾經的溪流小橋呈現在眼前。
《西江月·夜行黃沙道中》這首詩的意思是什麼?
3樓:無名小卒
譯文
天邊的bai明月公升上du了樹梢,驚飛了棲息zhi在枝頭的喜鵲。清dao涼的晚風仿內
佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻容花的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
原文
宋代詞人 辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。(溪橋 一作:溪頭)
注釋
①西江月:詞牌名。
②黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
④鳴蟬:蟬叫聲。
⑤舊時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉村客店。
⑦社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
⑧見:同「現」,顯現,出現。
參考資料古詩文網:http://****gushiwen.***/
4樓:楊宗正
天邊的明月公升bai上了樹梢,驚飛了棲du息在枝頭的喜鵲zhi。清涼的晚風仿dao佛傳來了遠處版的蟬叫聲。在稻花權的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
原文西江月·夜行黃沙道中
宋代詞人 辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。(溪橋 一作:溪頭)
注釋①西江月:詞牌名。
②黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
④鳴蟬:蟬叫聲。
⑤舊時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉村客店。
⑦社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
⑧見:同「現」,顯現,出現。
5樓:匿名使用者
該詩的詩意為,天邊bai明亮du的月光公升上樹梢,驚醒了在斜枝上zhi棲息的喜鵲,午夜dao清涼的晚風將蟬內鳴聲送到了耳邊。
容在稻穀的香氣中,人們談論著豐收的年景,蛙聲陣陣。天邊有幾顆星星時隱時現,山前淅淅瀝瀝滴落了幾滴雨水。
以前土地廟旁邊的茅屋小店似乎不見了蹤影,我穿過溪上的小橋找地方避雨,拐了個彎,茅店恰好出現在眼前。
6樓:匿名使用者
明亮的月光喜上樹梢,經費了,棲息的枝頭上的喜鵲,自然的晚風彷彿傳來了遠處的
回能產生在稻答花香裡說豐年傳來青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中。清理漂浮閃耀的星星,時隱時現出山前,下起了淅淅瀝瀝的小雨。
從前那手機毛電小吳仍然坐落在土地廟附近的樹林中,相《如懿傳》曾經那記憶深刻的溪流小邱雄現在他面前。
7樓:超級朱向東
天邊的明月公升bai上了樹梢,du驚飛了棲息在枝zhi
頭的喜鵲。
dao清涼的晚風彷彿傳來了遠回處的蟬叫聲答。在稻花的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
8樓:李平平是
天邊bai的明月公升上了樹梢,
du驚飛了棲息在zhi枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿傳dao來了遠處的蟬叫聲。內在稻花的香
容氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
9樓:洋柿子煎蛋
天邊的明月公升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿吹來了遠處的蟬叫聲。在
回稻答谷的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,我急急地從小橋過溪想要躲雨。往日,土地廟附近樹林旁的茅屋小店**去了?
拐了個彎,茅店忽然出現在眼前。
此詞作者辛棄疾,全文如下:
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
這首詞是辛棄疾被貶官之後創作的一首描寫田園風光的詞,該詞從視覺、聽覺和嗅覺三方面抒寫夏夜的山村風光,優美如畫,恬靜自然,生動逼真,是宋詞中的佳作,也表現了詞人被貶之後依然樂觀的生活態度,值得細細品味。
10樓:匿名使用者
不知道哦嚕啦嚕啦嘞了卡路里哈路
"西江月夜行黃沙道中"這首詩的意思
11樓:柯玉
《西江月·夜行黃沙道中》是南宋詞人辛棄疾創作的一首吟詠田園風光的詞。譯文:
天邊的明月公升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
原文:西江月·夜行黃沙道中
辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前,舊時茆店社林邊,路轉溪橋忽見。
注釋:①西江月:詞牌名。
②黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
④鳴蟬:蟬叫聲。
⑤舊時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉村客店。
⑦社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
⑧見:同「現」,顯現,出現。
12樓:匿名使用者
1、譯文
天邊的明月公升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風彷彿傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裡,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。
天空中輕雲漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。
2、原文
西江月·夜行黃沙道中
明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。
3、《西江月·夜行黃沙道中》是南宋詞人辛棄疾創作的一首吟詠田園風光的詞。
這首詞是辛棄疾被貶官閒居江西時的作品。描寫黃沙嶺的夜景。明月清風,疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。
詞從視覺、聽覺和嗅覺三方面描寫,寫出夏夜的山村風光,表達了詩人對豐收之年的喜悅和對農村生活的熱愛。
13樓:夢斷華容道
西江月夜行黃沙道中
辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前,舊時茆店社林邊,路轉溪橋忽見。
【大意】
明亮的月光驚起了正在棲息的鳥鵲,它們離開枝頭飛走了。在清風吹拂的深夜,蟬兒叫個不停。稻花香裡,一片蛙聲,好像是在訴說好年成。
不一會,烏雲遮住 了月亮。只有遠方的天邊還有七八顆星星在閃爍,山前竟然落下幾點雨。行人著慌了:
那土地廟樹叢旁邊過去明明有個茅店可以避雨,現在怎麼不見了?他急急從小橋過溪,拐了個彎,茅店就出現在他的眼前。
【注釋】
①這首詞寫的是作者在山鄉夜行中所見所聞。明月清風,驚鵲鳴蟬,稻香蛙聲,溪流小橋,構成了江南山鄉夏夜一幅優美動人的畫面。而貫徹全篇的卻是對大自然的熱愛和豐收的喜悅。
作者善於抓住夏夜山鄉的特點,又理解農民對豐收的熱望,加上筆調輕快,語言優美,音節和諧,使人讀了這首詞彷彿臨其境,餘味無窮。
②《西江月》:唐玄宗時教坊曲名,後用為詞調。
③黃沙:黃沙嶺,在信州上饒之西,作者閒居帶 湖時,常常往來經過此嶺。
④別枝:旁枝。
⑤舊時茆店:過去很熟悉的那一所茅草店。
⑥社:土地廟。社林:土地廟周圍的樹林。
【簡析】
詞的上片以鳥驚、蟬鳴、蛙噪這些山村夏夜特有的音響,把黃沙道寫得生機勃勃,頗不寂寞;詞的下片以輕 雲小雨,天氣的突然變化,和舊遊之地的突然發現,表現夜行鄉間的輕鬆和饒有興趣。上下片都寫的情真 景真,筆調輕快,是一支醉人的鄉間夜行曲。
參考資料:雅虎知識堂
西江月 夜行黃沙道中,《西江月 夜行黃沙道中》這首詩的全文和意思
明亮的月光驚起了樹枝上的鳥鵲,清爽的風在半夜傳來了蟬鳴叫聲。明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。在稻花香裡,聽到連成一片的蛙聲,好像它們在談論豐收的年景。稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片。天邊掛著七八個星星,山前飄落兩三點小雨。七八個星天外,兩三點雨山前。往日在社林旁邊的鄉村小客店,在山路轉過溪橋的地方忽然出現...
西江月夜行黃沙道中這首詩的背景
寫作背景 這是辛棄疾中年時代經過江西上饒黃沙嶺道時寫的一首詞。宋孝宗淳熙八年 1181 辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,開始到上饒居住,並在此生活了近十五年。在此期間 他雖也有過短暫的出仕經歷,但以在上饒居住為多,因而在此留下了不少詞作。詞中所說的黃沙嶺在上饒縣西四十里 嶺高約十五丈,深而敞豁,可容百...
西江月夜行黃沙道中的全詩,意思,《西江月 夜行黃沙道中》這首詩的全文和意思
手機使用者 註釋 1 黃沙 江西省上饒縣黃沙嶺鄉黃沙村。黃沙道 指的就是從該村的茅店到大屋村的黃沙嶺之間約20公里的鄉村道路,南宋時是一條直通上饒古城的比較繁華的官道,東到上饒,西通江西省鉛 音 鹽 山縣。2 明月 句 蘇軾 次韻蔣穎叔 詩 明月驚鵲未安枝。3別枝驚鵲 驚動喜鵲飛離樹枝。4鳴蟬 蟬叫...