1樓:映秋盼煙
月下獨酌
bai李白
花間一壺du酒,獨酌無相親.
舉杯邀明月zhi,對影成三人.
月既不解飲dao,影徒隨我身.
暫伴月將內影容,行樂須及春.
我歌月徘徊,我舞影零亂.
醒時同交歡,醉後各分散.
永結無情遊,相期邈雲漢.
【詩文解釋】
在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有乙個親友.舉杯向天,邀請明月,與我的影子相對,便成了三人.明月既不能理解開懷暢飲之樂,影子也只能默默地跟隨在我的左右.
我只得暫時伴著明月、清影,趁此美景良辰,及時歡娛.我吟誦詩篇,月亮伴隨我徘徊,我手足舞蹈,影子便隨我蹁躚.清醒時我與你一同分享歡樂,沉醉便再也找不到你們的蹤影.
讓我們結成永恆的友誼,來日相聚在浩邈的雲天.
【詞語解釋】
獨酌:乙個人飲酒.
成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人.
既:且.
不懂.徒:空.
將:和.
及春:趁著青春年華.
月徘徊:明月隨我來回移動.
影零亂:因起舞而身影紛亂.
交歡:一起歡樂.
無情:忘卻世情.
相期:相約.
邈:遙遠.
雲漢:銀河.
2樓:舞血若凰
詩人在繁花間獨自一人飲一壺酒,身邊沒有可以親近的知心人,只好舉起酒杯內
邀請明月同飲,再加上杯中看到的容自己的倒影,這就變成了三人同飲了(明月,詩人自己,詩人在杯中看到的自己)。這句詩表達的是詩人孑然一身的孤獨寂苦,卻用明月來聊寄寬慰,精巧的構思之中交雜著豁達與無奈,歷來為人所傳頌。原詩李白《月下獨酌》如下:
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時相交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
3樓:天蠍的心
在花叢中獨自一人在喝酒,因為身邊沒有親朋好友,所以只能把月亮和影子當成酒友(大概就是這個意思)。這首詩主要體現了詩人的寂寞與思念之情。
4樓:尹天愁
在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有乙個親友.舉杯向天,邀請明月,與我的影子相對,便成了三人
5樓:法律探微
此詩寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩人運用豐富的想象,表現了由孤獨與不孤獨之情的變化, 抒發了詩人懷才不遇、壯志難酬、無人可與之共語的孤獨之情, 也表現了他放浪形骸、狂蕩不羈的性格。
6樓:cs愛做夢的姑娘
月下獨酌 花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。是什麼意思?
7樓:孫老闆
詩句的意思是:提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無友無親。舉杯邀請明月,對著身影成為三人。
【出處】《月下獨酌四首·其一》——唐·李白
花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。醒時相交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
【譯文】提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無友無親。舉杯邀請明月,對著身影成為三人。明月當然不會喝酒,身影也只是隨著我身。
我只好和他們暫時結成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。醒時一起歡樂,醉後各自分散。
我願與他們永遠結下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。
擴充套件資料
1、《月下獨酌四首·其一》創作背景
這首詩約作於唐玄宗天寶三載(744年),時李白在長安,正處於官場失意之時。此詩題下,兩宋本、繆本俱注「長安」二字,意謂這四首詩作於長安。當時李白政治理想不能實現,心情是孤寂苦悶的。
但他面對黑暗現實,沒有沉淪,沒有同流合汙,而是追求自由,嚮往光明,因有此作。
2、《月下獨酌四首·其一》鑑賞
這是乙個精心剪裁出來的場面,寫來卻是那麼自然。李白月下獨酌,面對明月與影子,似乎在幻覺中形成了三人共飲的畫面。在這溫暖的春夜,李白邊飲邊歌舞,月與影也緊隨他那感情的起伏而起伏,彷彿也在分享他飲酒的歡樂與憂愁。
從邏輯上講,物與人的內心世界並無多少關係。
從詩意的角度上看,二者卻有密不可分的關係。這也正是中國詩歌中的「興」之起源。李白此詩正應了這「興」之寫法,賦明月與影子以情感。
正如林語堂所說:「它是一種詩意的與自然合調的信仰,這使生命隨著人類情感的波動而波動。」
但在詩之末尾,李白又流露出一種獨而不獨,不獨又獨的複雜情思,他知道了月與影本是無情物,只是自己多情而已。面對這個無情物,李白依然要永結無情遊,意思是月下獨酌時,還是要將這月與影邀來相伴歌舞,哪怕是「相期邈雲漢」,也在所不辭。可見太白之孤獨之有情已到了何等地步!
李白正是有了這首「對影成三人」的《月下獨酌》,才讓人們了解和嘆賞他的獨特性的。無論男女老少,任何乙個中國人,只要他舉杯淺酌,都會吟詠「舉杯邀明月,對影成三人」,以表他對所謂風雅與獨飲的玩味。而這首詩的獨特性,早已化入民族的集體無意識之中了。
8樓:吳田田
我準備一壺美酒,擺在花叢之間,自斟自酌無親無友,孤獨一人。 我舉起酒杯邀請媚人的明月,低頭窺見身影,共飲已有三人。
9樓:荷露風清
月下獨酌
李白 花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
【詩文解釋】
在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有乙個親友。舉杯向天,邀請明月,與我的影子相對,便成了三人。明月既不能理解開懷暢飲之樂,影子也只能默默地跟隨在我的左右。
我只得暫時伴著明月、清影,趁此美景良辰,及時歡娛。我吟誦詩篇,月亮伴隨我徘徊,我手足舞蹈,影子便隨我蹁躚。清醒時我與你一同分享歡樂,沉醉便再也找不到你們的蹤影。
讓我們結成永恆的友誼,來日相聚在浩邈的雲天。
【詞語解釋】
獨酌:乙個人飲酒。
成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人。
既:且。
不解:不懂。
徒:空。
將:和。
及春:趁著青春年華。
月徘徊:明月隨我來回移動。
影零亂:因起舞而身影紛亂。
交歡:一起歡樂。
無情:忘卻世情。
相期:相約。
邈:遙遠。
雲漢:銀河。
10樓:匿名使用者
形容寂寞唄,你前邊的句子是自創的吧!!!!!!!!沒女朋友啊
11樓:粟小瞞
這是唐代大詩人李白的名作,表達了 孤寂 清心寡欲的人生境界
12樓:匿名使用者
李白懷才見棄,政治理想不能實現,心情是孤寂苦悶的。在這首詩中,詩人還進一步把明月引為知已,對月抒懷。《月下獨酌》共四首,此為第一首,詩中表達了知音難遇的苦悶。
詩篇突然而起,直抒胸臆,表達一種孤獨寂寥的思想感情。這種孤寂之情無法驅遣。於是詩人以奇物的想象,生動的描寫,把明月作為知音,相邀對飲。
同時還異想天開地把自己的身影,也看作有情有知的同類,邀其共酌。但月不解飲,影徒隨身,這就更加突出了詩人的孤獨感,正如孫洙所說:「題本獨酌,詩偏幻出三人。
月影伴說,反覆推勘,愈形其獨。」(《唐詩三百首》卷一)因為世少相知,詩人不得不以明月、身影為伴,向月而高歌,對影而起舞,以排遣自己深沉的鬱悶。結聯進而要和明月、身影永遠結成忘情好友,將來在邈遠的碧空中相見遨遊。
這表現了詩人對汙濁現實的強烈不滿,在孤獨中嚮往自由和光明。這首五言詩,構思新穎,想象奇妙,情致致深婉,是李白抒情詩中別具神韻的佳作。詩人把自己置於良辰美景之中,又極力渲染幽靜的氛圍,從而在色調的鮮明反差中,表達出美景雖在、知音難求的深沉悲嘆。
從藝術上看,這首詩的構思十分高妙。在一直一曲、回環往復中,把詩人的情感表達得淋漓盡致。看似歡快之語,表達深重的孤苦情感,從而在全詩中構成曲筆。
全詩在一直一曲,一縱一收中,創造新奇深厚的意境,其謫仙之才與超人筆力由此可見。
13樓:匿名使用者
月下一壺酒,飲酒的只有自己,配自己的只是影子,杯中倒影,表達作者孤獨,寂寞之感
14樓:匿名使用者
吉利服美酒擺在花叢間自唱自樂無憂無卿,舉杯邀請您樂隊的身影成三人。
**詩句翻譯花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,
15樓:匿名使用者
【月下獨酌】
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。
【出處】:
中華詩詞-唐五代-李白
【簡析】:
從放浪的形骸和奇妙的聯想中,可窺見詩人浪漫率真的個性和寂寞的心情。
佛教中有所謂「立一義」,隨即「破一義」,「破」後又「立」,「立」後又「破」,最後得到究竟辯析方法。用現代話來說,就是先講一番道理,經駁斥後又建立新的理論,再駁再建,最後得到正確的結論。關於這樣的論證,一般總有雙方,相互「破」、「立」。
可是李白這首詩,就只乙個人,以獨白的形式,自立自破,自破自立,詩情波瀾起伏而又純乎天籟,所以一直為後人傳誦。
詩人上場時,背景是花間,道具是一壺酒,登場腳色只是他自己乙個人,動作是獨酌,加上「無相親」三個字,場面單調得很。於是詩人忽發奇想,把天邊的明月,和月光下自己的影子,拉了過來,連自己在內,化成了三個人,舉杯共酌,冷清清的場面,就熱鬧起來了。這是「立」。
可是,儘管詩人那樣盛情,「舉杯邀明月」,明月畢竟是「不解飲」的。至於那影子呢?雖則如陶潛所謂「與子相遇來,未嘗異悲悅,憩蔭若暫乖,止日終不別」(《影答形》),但畢竟影子也不會喝酒;那麼又該怎麼辦呢?
姑且暫將明月和身影作伴,在這春暖花開之時(「春」逆挽上文「花」字),及時行樂吧!「顧影獨盡,忽焉復醉。」(陶潛飲酒詩序中語)這四句又把月和影之情,說得虛無不可測,推翻了前案,這是「破」。
其時詩人已經淅入醉鄉了,酒興一發,既歌且舞。歌時月色徘徊,依依不去,好象在傾聽佳音;舞時自己的身影,在月光之下,也轉動零亂,似與自己共舞。醒時相互歡欣,直到酩酊大醉,躺在床上時,月光與身影,才無可奈何地分別。
「我歌月徘徊,我舞影零亂,醒時同交歡,醉後各分散」,這四句又把月光和身影,寫得對自己一往情深。這又是「立」。
最後二句,詩人真誠地和「月」、「影」相約:「永結無情遊,相期邈雲漢。」然而「月」和「影」畢竟還是無情之物,把無情之物,結為交遊,主要還是在於自己的有情,「永結無情遊」句中的「無情」是破,「永結」和「遊」是立,又破又立,構成了最後的結論。
題目是「月下獨酌」,詩人運用豐富的想象,表現出一種由獨而不獨,由不獨而獨,再由獨而不獨的複雜情感。表面看來,詩人真能自得其樂,可是背面卻有無限的淒涼。詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:
「處世若大夢,胡為勞其生?所以終日醉,頹然臥前楹。覺來盼庭前,一鳥花間鳴。
借問此何時,春風語流鶯。感之欲嘆息,對酒還自傾。浩歌待明月,曲盡已忘情。
」試看其中「一鳥」、「自傾」、「待明月」等字眼,可見詩人是怎樣的孤獨了。孤獨到了邀月與影那還不算,甚至於以後的歲月,也休想找到共飲之人,所以只能與月光身影永遠結遊,並且相約在那邈遠的上天仙境再見。結尾兩句,點盡了詩人的踽踽涼涼之感。
花間一壺酒,獨酌無相親,花間一壺酒,獨酌無相親 是什麼意思
of literary reportage 花間一壺酒,獨酌無相親.是什麼意思 這就是全詩中的第一句,是情景描寫。寫的是月下花園中詩人獨自飲酒的情景,沒有什麼特殊含義。就是指出詩人所在的環境,說明詩人的孤獨感的來由而已 在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有乙個親友 我坐在如花的美女中間喝酒,有...
花間一壺酒,獨醉無相親。舉杯敬明月,對影成三人是哪個節日
這首詩約作於公元744年 唐玄宗天寶三載 當時李白身居長安,正是官場失意之時。此詩題下,兩宋本 繆本俱注 長安 二字,意謂這四首詩作於長安。當時李白政治理想不能實現,心情是孤寂苦悶的。所以寫下本詩,告訴自己及時行樂。譯文在花叢中擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有乙個親友。舉杯向天,邀請明月,與我的影...
一壺酒,一杯茶,品人生,猜數字,一壺酒,一杯茶,品人生,猜三個數字
一壺酒,一杯茶,品人生,猜三個數字 答案 983。生 基本解釋 1.一切可以發育的物體在一定條件下具有了最初的體積和重量,並能發展長大 誕 滋 長。2.造出 產。3.活的,有活力的 存。命。物。機。出 入死。舍 取義。4.有生命的東西的簡稱 眾 喪 衛 5.生活,維持生活的 計。意。6.整個生活階段...