1樓:匿名使用者
herwill, 英語習慣讀音,重音在第二個母音上。
從表面上看,是兩個單詞的組合:her(她的) + will(意願,意志)
供你參考,看看是否適合做英文名字。
2樓:我愛小河流水
首先這種自主合成詞,不構成什麼專有詞彙的話,按正常重讀來即可,所以重讀第一音節就ok。
第二,如果你特別喜歡這個,可以作為乙個比較別緻的名字。這時候他不是her和will的組合了已經,是作為乙個整體出現的,所以拆開來翻譯的做法是不正確的。漢語翻譯可以稱郝薇。
何威等等,但是如果以後向外國人 介紹你自己可要spell。。。做好拼讀的準備哦!希望採用~
3樓:匿名使用者
herwill.重音在前,在英語裡面這不是個名字,翻譯成中文。就是她的意願,她的遺囑。
4樓:匿名使用者
本吧是chóng音吧,不是zhòng音吧,出門左轉英語吧。
似乎這個詞還是似呼這個詞,似乎這個詞乎需要用輕聲嗎
詞語 似乎 拼音 s h 解釋 輕 副詞,彷彿 好象 他 了解了這個字的意思,但是又講不出來。應該是 似乎 這個詞。似乎這個詞乎需要用輕聲嗎 好似的似這個字有幾種讀音分別是什麼可以組什麼詞 查 打字 識字兩用手冊 通用規範漢字多元碼及第6版 現代漢語詞典 頁碼 就能知道某字在通用規範漢字中的字型大小...
扛著這個詞怎麼造句,「好奇」這個詞怎麼造句?
扛著 遇到擔當責任的事情,隊長總是自己扛著。1.放下扛著 的東西歇一會兒。2.獲勝的隊扛著隊長走出場地。3.搬運工扛著這些行李壓得直不起版腰來。4.過了一權會兒,他很麻利地扛著床墊上來。5.兩個瘦骨嶙峋的漢子一左一右扛著一張凳子,以示隆重,然後把凳子放到牆邊蔭涼處。6.他們磨磨蹭蹭不肯往前走,就在這...
和老婆這個詞相近的還有什麼詞,和老婆這個詞相近的還有什麼詞?
有很多 1 皇帝稱老婆叫梓童 2 宰相稱老婆叫夫人 3 文人稱老婆叫拙荊 謙稱,非直接對妻子使用 4 雅士叫執帚 謙稱,非直接對妻子使用 5 商賈稱賤內 6 士人叫妻子 7 酸秀才稱娘子 8 莊稼漢叫婆姨 婆娘 9 有修養的人稱太太 10沒文化的人稱老婆叫老婆 11 年輕人喊媳婦 12老頭子叫老伴兒...