你好,我想考翻譯碩士,但不知道用什麼參考書,能給解決一下麼?有的學校提供參考書,只看這些書就行麼

2021-04-08 18:01:58 字數 4113 閱讀 2308

1樓:綠箭

如果學校給出了參考書就以參考書為主。 不知道樓主指的是哪個學校,我是今年考的mti,個人覺得參考書很重要,不是所有科目都有參考書的吧,還是要考自己多看書,畢竟翻碩考的還是積累!

2樓:春日的丫丫

看你報考什麼學校了,選定了學校,就買那個學校的書,好好複習

翻譯碩士怎麼樣,是否好考?有什麼學校推薦嗎?就業如何?

3樓:文交天下友

翻譯碩士徹底火了!原因是:研究生全面收費,以前免學費的英語學碩失去了吸引力,而且翻譯碩士不用考二外,所以好多英語專業的同學都選擇了考翻譯碩士;此外翻碩還是最受歡迎的跨考專一之一。

結合了英語專業和跨考生的主力軍,翻碩能不火嗎?所以今年大部分學校報考翻譯碩士的考生人數暴增,一旦一志願沒能上線,調劑的可能性也微乎其微。樓主有的同學考翻碩,分數370、甚至380多,運氣不佳未能上一志願學校;這些分數在往年還是可以調劑到不錯的學校,可是今年他們面臨的情況就是,至今未收到任何學校的調劑通知。

一是需要調劑的學校很少(報考生源很足),二是需要調劑的學校很多都選擇校內調劑生,接受報考他們本校英語學碩的學生,三是那些放出名額接受外校調劑的學校,眼光都很高,不僅對你的本科有要求(985或211),對你的報考學校有要求,而且對你考的分數也有要求。所以這些天樓主一直在安慰同學也很同情他們的遭遇。在這裡想告訴大家在決定報考翻譯碩士之前一定要考慮清楚,因為翻譯碩不像前幾年那麼好考了,而且調劑也很困難。

翻譯碩士專業學位(master oftranslation and interpreting 縮寫mti),為適應我國改革開放和社會主義現代化建設事業發展的需要,促進中外交流,培養高層次、應用型高階翻譯專門人才,決定在我國設定翻譯碩士專業學位。翻譯碩士學位獲得者應具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業領域所需的高階翻譯工作。

4樓:匿名使用者

報考情況--今年翻譯碩士徹底火了!原因是:今年研究生全面收費,以前免學費的英語學碩失去了吸引力,而且翻譯碩士不用考二外,所以好多英語專業的同學都選擇了考翻譯碩士;此外翻碩還是最受歡迎的跨考專一之一。

結合了英語專業和跨考生的主力軍,翻碩能不火嗎?所以今年大部分學校報考翻譯碩士的考生人數暴增,一旦一志願沒能上線,調劑的可能性也微乎其微。樓主有的同學考翻碩,分數370、甚至380多,運氣不佳未能上一志願學校;這些分數在往年還是可以調劑到不錯的學校,可是今年他們面臨的情況就是,至今未收到任何學校的調劑通知。

一是需要調劑的學校很少(報考生源很足),

二是需要調劑的學校很多都選擇校內調劑生,接受報考他們本校英語學碩的學生,

三是那些放出名額接受外校調劑的學校,眼光都很高,不僅對本科有要求(985或211),對你的報考學校有要求,而且對考出來的分數也有要求。

想考翻譯碩士,但是不知道哪個學校適合我?

5樓:匿名使用者

你這種情況那就考慮那些以理工科為主的學校,英語不是最強的科目,但是學校整體水平不錯,還是211。

6樓:在困惑中掙扎著

理想可以有,現實不太伺候啊!

我是英語專業的,英語不怎麼好專四都沒過,但是我還是想考翻譯碩士請大家推薦幾個好一點的學校

7樓:匿名使用者

我也是英語專業的,專四並不能代表什麼,只是說明可能你在那個階段沒有複習好,可能你的應試能力得加強。我現在也準備考研,考翻譯。翻譯碩士對漢語和英語的能力要求都蠻高。

但是目前翻譯碩士是擴招,而且使屬於專業碩士類的,一般來說比學術性的碩士好考點。 好點的學校的話,要看你是想在哪個省了。

8樓:秋風客

請先和我說一下你的特長,偏好哪個專業?考心理學是乙個不錯的選擇啊。

9樓:lesley鄭

專四沒過,其實不能說明什麼,但是專八一定要過,好的學校啊,有上海外國語,上海交通大學,西安外國語。。。。

心理學有點難度,但是只要多看多背背,不是問題的

我是三本英語專業的 想考研 翻譯碩士方向(專碩)不知道選什麼學校好,很迷茫很頭疼,求推薦..

10樓:匿名使用者

我是三本英語專業的 想考研 翻譯碩士方向(專碩)學校推薦:

上海理工大學翻譯碩士專碩

中國地質大學(北京) 翻譯碩士

上海大學mti翻譯專碩

鄭州大學外語學院翻譯碩士(英語筆譯專碩)

安徽大學mti翻譯專碩

河南科技大學 翻譯碩士

中國礦業大學英語翻譯碩士筆譯方向

以上這幾所大學的翻譯碩士方向(專碩)都是比較可以的,不太難考。

11樓:西溪小四

這個要視自己的能力和目標而定啦

如果你基礎不弱,有決心有毅力,那最好的肯定是北外,口語比較好表達能力強可以報高翻學院的口譯,比較喜歡動筆的就報英語專業的筆譯方向

當然,還有很多其他學校的翻譯也很不錯,比如廈大,上外還有ls提到的廣外

關鍵是看你個人的情況 要根據自己的情況做做好的選擇

12樓:匿名使用者

其實上研對自己的翻譯能力的鍛鍊有限,如果確實想拿個學歷,那就報乙個自己可以努努力就達到的學校,可以搜下意向學校的錄取比例,要不複試被刷比例特高;如果單純想鍛鍊自己的翻譯水平,那可以找個外貿公司,你上邊列舉的城市外貿公司還是挺多的,有兩年的練習機會,你的水平肯定會比在學校上研的要強,在學校口語鍛鍊專案真的是有限(我大學同學就是在杭州一家外貿公司,現在口語交流翻譯水平比我們在校上翻碩的同學要強不少) 上研如果選翻譯碩士的話,畢業之後就業機會跟本科沒太大區別,人家還會考慮你的年齡問題,會更傾向於年輕的本科生。。如果選擇語言文學專業,畢業後可能在老師這塊兒更有優勢,學校招聘很多不要翻碩。。所以還是想清楚自己想要的是什麼再做決定吧。。

學校還是需要自己選的,翻碩哪個學校都不能說好考,只是看哪些學校名氣大,報考人數多而已;別人提供的參考也只是根據自身的情況說的,不一定適合你。。額現在是研三,這可是根據自己及周邊同學的深刻體會說的。。上研有風險,選擇請謹慎!

翻譯碩士研究生

13樓:罌粟花開了啊

你好,我是南開大學mti筆譯的,翻譯碩士是專業碩士,與學碩不同,它多實踐,就業前景比學碩好,學制短,一般是兩年,其實上了研你就知道了,兩年就足夠了,三年有點浪費時間

學費因學校而異,南開是9500/年

翻譯碩士固然是翻譯最重要了,一定要努力練翻譯,給你推薦本書,二級,**筆譯實務,人事部的,盧敏編的,很好

翻碩一般沒有參考書,翻譯,看以上的書即可,百科多關注新聞,時事,尤其是女生對新聞部感冒,呵呵,英語基礎一般比較簡單,政治買任汝芬系列教材就可以了,不用報班,呵呵

不過各科也是因學校而異的,不過多練翻譯總是沒錯的還有要是考翻碩,一定要考名牌大學,要不就是浪費時間,就業也不好

14樓:匿名使用者

1)翻譯碩士偏實踐、實用,而英語專業翻譯方向偏理論研究。

2)每個學校的學制和學費都不一樣的,而且筆譯方向和口譯方向學費也不一樣。有的學校,比如上外,給mti總成績第一名免學費,第二名免一半學費,但是前提是你成績真的夠好。

3)當然是先列出幾個想去的學校,查招生簡章和近幾年真題,結合自己的情況,決定報考的學校。然後根據招生簡章上寫的考試科目和近年真題按部就班地複習。

4)每個學校的考題都是不一樣的,參考書要查該學校的招生簡章,這個網上可以找到。

15樓:納燕冀喜兒

不需要高數,看你的情況挺不錯的,國內就是北上廣三所的翻譯不錯,即使指定了書也不一定出幾個其中的題,翻譯就是什麼都懂點,學校不同側重點也不同,翻譯肯定對你難度不大,百科就多看看報紙,文學作品這些

16樓:_安諾的小乖

master degree candidate 碩士研究生的意思

17樓:麻醉

翻譯碩士和專業

碩士應該是一樣的吧,翻譯本身就是乙個需要很強大的知識面的專業。翻譯碩士通常是兩年,每年學費大概在兩萬左右,看學校啦~至於複習,你得選好學校,根據學校的指定書目去學習,這樣才會有方向。通常要考的書目大致就是《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編2、《英漢翻譯基礎教程》3、《英語口譯教程》,仲偉合主編。

以及英美政治、經濟、文化等方面百科知識的書籍。

想考Security 認證書,但不知道含金量高不高,有人知道

這個證書已經被全球企業 和安全人士認證了,含金量還是蠻高的,烽火連三月,家書抵萬金。security 認證含金量高嗎?是否有知道的童鞋?security 認證是第三方,中立的it行業認證,其發證機構為美國計算機行業協會 ptia,作為和cissp cisa等共同包含在內的國際it業10大熱門認證之一...

你好,我想擺地攤賣時尚包包,但不知道到哪拿貨,可以告訴我到哪拿貨嘛,我為這個問題都煩了好久了

不知道你家是 的,據我所知,很多遼寧的小商小販都會到瀋陽的五愛市場拿貨,如果你經常去,並且有一定量的話其實,還算蠻便宜的。你可以到河北的白溝去拿貨,那裡是箱包集散地。我也想擺地攤,但不知去 拿貨?拼多多 都可以進貨啊 關鍵看你賣什麼了 如果是小商品這種東西 可以去義烏小商品城 如果是大件 就要有廠家...

我想考會計從業資格證,但不知道從何入手

如果你願抄 意看書的話,會襲從真的不難bai。你想在哪兒考試就在du哪兒報名,會從證是zhi全國通用的。別去 dao財政局了,去找你們學校會計專業的同學問問,跟他們混才最有效。別不好意思,我想考二建時還直接衝到建築學院辦公室去了,他們是最專業的。順便,去 買課本送課件,超有用,認真學完你肯定就能過了...