迷茫,不知該不該考MTI,2023年考翻譯碩士MTI選校有些疑問和迷惘,麻煩高人指點!!!

2021-04-12 22:15:26 字數 3255 閱讀 5929

1樓:查紅玉

如果可以考bai上第一批和du

第二批的mti,值zhi得讀

其他的daomti院校中,選擇有英語博版士點的211/985大學,權最好是在一二線城市的,實習機會、就業機會多一些,可以得到更好鍛鍊,二本的mti 如果不是第一批、第二批的還是別去讀吧,用處不大,也學不到東西,全國現在有200多mti 招生單位,數量太氾濫,有數量沒質量

**********=

★ 2023年首批mti試點培養單位名單(15所):

北京大學、北京外國語大學、復旦大學、廣東外語外貿大學、湖南師範大學、解放軍外國語學院、南京大學、南開大學、上海交通大學、上海外國語大學、同濟大學、廈門大學、西南大學、中南大學、中山大學;

★ 2023年新增mti培養單位名單(25所):

北京航空航天大學、北京師範大學、首都師範大學、北京第二外國語學院、北京語言大學、對外經濟**大學、天津外國語學院、大連外國語學院、吉林大學、延邊大學、東北師範大學、黑龍江大學、華東師範大學、蘇州大學、南京師範大學、福建師範大學、山東大學、中國海洋大學、河南大學、武漢大學、華中師範大學、湖南大學、四川大學、四川外語學院、西安外國語大學。

2023年考翻譯碩士mti選校有些疑問和迷惘,麻煩高人指點!!!

2樓:查紅玉

很多學校來mti複試線都源在360以上甚至370,您政治分bai數和翻譯碩士的分du數提公升空間太zhi

大了中科大招100人不可

dao信,招30人我覺得還是可能的~ 這個東西自己量力而行吧,越好的學校難度越大,不知道你六級有沒有600分,如果是英語專業,不知道專八是否有75以上?

3樓:藍色狂想

北京二外和北京語言大學都可以

我想考翻譯碩士,可是好困難不是英語專業的,怎麼準備呢?

4樓:伊豆舞女的物件

還是有參考書的!政治,翻譯碩士英語,英語翻譯基礎,漢語百科及寫作

專。政治和寫作沒區別吧!最屬多是英語專業的比非英語專業的多些閱讀,多些接觸英語的機會。

但是非英語專業的興趣會更大,而且會比英語專業付出更多的努力。因為他們老想比不上英語專業考生。所以別多想,好好準備一年,no problem!

may you succeed!

5樓:匿名使用者

mti還是高階翻譯學院?mti一般有參考資料的

外語院校一般喜歡非英語專業考翻譯的

,別擔專心,只要加強語言(雙語)基礎屬,百科知識(政治/經濟等),表達能力(口頭/書面)練習/積累就好了。英語專業的,也要練習這些的,沒太大分別,反而有劣勢呢

想考mti(翻譯碩士),不知哪個學校的好考。

6樓:匿名使用者

翻譯碩士專業(mti)院校排行榜top101:北京外國語大學

2:上海外國語大學

3:廣東外語外貿大學

4:北京大學

5:南京大學

6:復旦大學

7:廈門大學

8:南開大學

9:上海交通大學

10:湖南師範大學

7樓:匿名使用者

翻譯碩士是這幾年新興的專碩,報考熱度逐年上公升。招生院校一般有四類:1專業外語類(像北外、上外)。

2.綜合類(像南京大學、武漢大學)。3.

師範財經類(文科較強,如北師大首師大)4.理工科類(如北理工、北航)。在這四類中,專業外語類學校和985以及211知名大學最難考,師範類財經類一般,理工科文科較弱最好考。

恕我直言,你的四六級和專四成績只能說是一般。但值得一提的是,考研關鍵是看你這一年的努力,把歷年真題吃透,照樣可以有驚人成績。我是今年考得翻譯碩士,由於考試出了點意外,缺考一門,遺憾了,其他幾門都還好。

歡迎追問噢

8樓:不乖的小朋友

相信自己,為自己喝彩

25歲了,對未來很迷茫,該不該繼續考研

9樓:匿名使用者

1、本科畢業要不要繼續考研取決於各人如何取捨和打算:就業可獲取收入,幫父母分擔經濟負擔,還可積累工作和社會經驗,是多數人的選擇,畢竟讀研的只是少數人。讀研可以多學知識特別是可以獲得高一層次的學歷,為將來就業增加機會,為入職、公升職或評定職稱提供條件。

2、一般來說優秀生還是建議考研,畢竟讀研屬於學歷教育,主要解決入職和公升職的門檻問題。另外,考研可以考慮報考專碩,不僅學制短,而且偏應用,備考難度比學碩也要低一點。

3、有選擇就有取捨,只能有得有失,很難兩全。關鍵是相信自己的選擇並為之努力,最好能盡早確定以便準備。

10樓:等蛋清的蛋黃

我也25,今年研二,感覺多讀點還是有必要的

英語專業,想從事翻譯,是考mti好還是ma好?求指點~ 5

11樓:北外考研在北鼎

建議考mti,因為mti是應用型碩士,更注重翻譯技巧的教授和翻譯練習。ma是學術性碩士,更偏重於"做學問"。

希望回答能夠幫助到你,如還有疑問,歡迎追問與諮詢。

12樓:匿名使用者

翻譯碩士(mti)是兩年的,讀研期間需要做大量翻譯實踐,以後職業以翻譯定位的可能性比較大。英語語言文學(ma)是三年的學術型碩士,讀研期間重視理論和研究,對翻譯實踐和技巧運用比較少,以後當老師的可能性比較大。如果你想快點讀研出來工作那你就讀mti,如果你想做研究,以後當老師就讀ma,因為很多好學校需要學術型碩士,不認mti。

mti選擇工作的範圍比較窄,多數只能做翻譯,ma就比較廣泛一些,但是讀研3年也比較浪費時間,it's up to you.

ps:我讀的是ma。

有問題請追問。

13樓:匿名使用者

mti是不是學費特別貴啊?

翻譯碩士和英語語言文學哪個好考??迷茫啊

14樓:匿名使用者

相對來說英語語言文學比較好考,不過也要綜合考慮一下你的就業意向和主要興趣:)

15樓:匿名使用者

英語語言文學會比較好考點。還是看你對哪個感興趣點呀。

想考mti 但不知如何擇校

16樓:北京師範

我覺得北航剛開始,南開筆譯,中山語言學,還是北語比較好,

17樓:匿名使用者

你好!你需要知道哪方面的資訊,自身水平這麼樣?

該不該專升本?我很迷茫

水漣雲 我可以幫樓主分析的是 首先你得看你現在所學專業的就業前景怎麼樣,再決定要不要升本!不過現在本科文憑確確實實比專業文憑要好!起碼工資是要高的!反正我一直認為文憑的高低並不決定能力的強弱,再有 現在積累工作經驗非常重要,升本要兩年的時間,你得想清楚 是用這兩年升本還是積累經驗。現在是人際關係社會...

迷茫啊我不知道我這種情況該不該出國讀書

vickey楓 你覺得有用就去 每用就不去 直接去啊 如果讀書讀不進去就直接去啊 這東西要看你自己咯,有的去了和沒去一樣 語言還學的不是很好就回來咯,至於你家能不能供起你,要看你是不是個敗家子咯,不過4年100萬對你來說肯定是不夠的,因為我想你在國內也不是很會節儉把,別說出國了,我有的朋友在那裡1年...

我考了個三本大學到底該不該讀,很迷茫

我認為如果你想讀還是有必要讀的,不然日後在讀就沒那麼容易了,如果家裡條件不好,可以選擇復讀,我認為不讀是一定會後悔的。比如我現在很羨慕別人的本科,研究生學歷,有時間我也想在學習一下。看你家庭情況咯,還有自己想不想讀,讀大學有讀大學的好處,早出社會有早出社會的好處,利弊都是靠你自己權衡的,可以跟父母商...