只有你讓我著迷的英語翻譯,英語, 你讓我著迷 用 charming 還是 fascinate

2021-04-13 13:53:32 字數 1472 閱讀 2820

1樓:

only you obsess me.

only you touch my heart.

only you live in my heart.

it's all of you in my mind.

夠不夠呢?

2樓:匿名使用者

is only you that amaze me!只有你讓我著迷!

3樓:匿名使用者

you fascinate me!!

只有你讓我著迷的英語翻譯

4樓:匿名使用者

i'm only enchanted / obsessed by you。。。 只有你讓我著迷

5樓:匿名使用者

only you can make me captivated.

6樓:匿名使用者

only you fascinate me

英語,【你讓我著迷】用【charming】還是【fascinate】?

7樓:匿名使用者

引用:fascinating像是非常有趣bai的du,另人覺得驚奇的迷人. 比如說看到zhi乙個很dao奇特的雕塑,就會說that is such a fascinating sculpture.

而charming則是有魅內力的迷人容,用來說人比較多,當然fascinating也可以用來說乙個人.但是如果是說,這個人真是讓人覺得吸引,迷人,有魅力.就會是,he is such a charming person.

fascinate更多的是被乙個人的才華或什麼出眾的地方驚嘆,像說這人真是牛之類的.就會說,he is so facinating!

所以應該用前者

如果滿意,記得按【設為滿意答案】

您的採納是對我付出最好的稱讚

8樓:林真治

fascinate

you are so charming.

你很迷人

you fascinate me.

你讓我神魂顛倒

9樓:

charming是形容詞,意復思是有魅力的,制可以用來形容誇讚乙個人例句:you're charming.你很迷人。

fascinate是動

詞,是使著迷,sth. fascinate sb.使某人著迷,不過用的時候一般都是精彩的表演、美麗的風景使人著迷。

說乙個人使人著迷很少用fascinate。它的形容詞形式是fascinated

例句:the audience was fascinated by their superb performance.

他們的精彩表演使觀眾看得入了迷。

所以我推薦使用charming說乙個人很有個人魅力。

望採納!

你的假期過得愉快嗎?英語翻譯,用英語翻譯「你的假期過得怎麼樣」

你的假期過得愉快嗎?的英文 did you enjoy your holiday?一 enjoy 讀法 英 n d 美 n d 作及物動詞的意思 欣賞,享受 喜愛 使過得快活 短語 1 enjoy yourself 過得愉快 請自便 2 enjoy your life 享受生活 3 enjoy do...

英語翻譯,你是什麼時候到達的,英語翻譯,你是什麼時候到達的?

when did you arrive?希望對你有幫助 when did you arrive?when did you arrive here?when did you get there?when did you get here?when did you come?when did you i...

就是讓你美的英語翻譯,把你美的用英語怎麼說 cn

就是如何 的習慣說法是 that is,後面可以用不定式短語 使役動詞 復合賓語 結構作表語,即 that is to make you beautiful.is to make you beautiful just make you beautiful 把你美的用英語怎麼說.cn it s not...