1樓:月醉瀟湘
我要去洗bai手間du
i'm going to the bathroom.
注:bathroom 英 [ˈbɑ:θ
ru:m]
美zhi [ˈbæθru:m]
n. 浴室dao; 衛生間; 盥洗室; (帶抽版水馬桶的) 廁所權;
[例句]she had gone in to use the bathroom..
"我要去洗手間"用英語怎麼說?謝謝
2樓:手機使用者
男士可以說i『m bursting
女士可以說 i'd like to power my nose
3樓:匿名使用者
i want to the washcloset
4樓:匿名使用者
i will go to wash my hands.
5樓:許鐘元
i wanna (want to ) go to the washroom.
6樓:匿名使用者
wc,please.
7樓:匿名使用者
where is washing room?
8樓:匿名使用者
i wanna go to the man's room/lady's room.
9樓:匿名使用者
where can i wash my hands?
"我要去洗手間"用英語怎麼說
10樓:匿名使用者
toilet, (濤累特) 直接對老外說這個詞就明白了。
11樓:武夷山大道
我要去洗手間
i'm going to the bathroom.
注:抄bathroom 英 [ˈbɑ:θ
襲ru:m]
美 [ˈbæθru:m]
n. 浴室; 衛生間; 盥洗室; (帶抽水馬桶的) 廁所;
[例句]she had gone in to use the bathroom..
她去洗手間了。
[其他] 複數:bathrooms
12樓:匿名使用者
i am going to the restroom (toilet)...
13樓:小紅帽
i want to wc。這回答棒棒噠
用英語說「我要去一下廁所」一般都怎麼說的
14樓:匿名使用者
excuse me. i need to use the bathroom.
口語中,「我要上大號(拉屎)」的英文怎麼說?
廁所用英語怎麼說,「洗手間」用英語怎麼說?
toilet men s ladies restroom washroom 千萬別說wc 廁所有好幾種,簡單的wc,複雜的washing room,toilet,等等 哈哈,這個不是很簡單嘛,wc就是廁所啊 通常的時候人們都會用wc來描述廁所,而不是用原來的單詞 廁所有英語說是washroom。廁所...
不好意思,我去下洗手間用英語怎麼說
excuse me,may i go to the toilet?excuse me,may i go to the toliet?這是問侍者或別人的,你只是表述這個意思的話就說excuse me,i wanna go to the toliet may i be excuse?外國人一般不會明言 ...
早晨,我到洗手間去洗臉,發現昨晚放在這兒的空盆裡竟盛滿了水
1恍然大悟 2這是怎麼回事呢 3指的是 平時一點一滴的積累或許不是很有用,但日積月累終究會成為一比可觀的財富。如文中所說一晚的時間,小小的水滴滴滿了乙個水盆 或是周總寫作文時的又快又好是離不開平時的積累。4指的是小小的水滴雖然看起來不起眼,但貴在堅持。5堅持的意義 6看了這篇文章,我思緒萬千。而堅持...