請問英式發音和美式發音有什麼具體的區別,如何達到正宗的美式發

2021-04-18 18:45:45 字數 5760 閱讀 2332

1樓:julie馨

美音捲舌復

音要重些,並製

且美音發音飽滿,如bath,美音將a發成梅花[ae](電腦打不來額),而英音回讀中文式的[a]。具體體會你可以聽下bbc和***的special english。個人覺得美音聽著要溫婉親切些,英音有點official的嚴肅。

所以也比較偏好於美音。

2樓:斌鈺

美式發音要把母音發的飽滿些,盡量把嘴巴張大,多參加英語角之類的活動,就ok了!

英式發音和美式發音有什麼區別?怎樣才能知道自己適合哪一種? 70

3樓:嘟嚕嚕嚕嚕嚕

其實這兩種發音在根本上本來就沒在太大的區別,而在很多字典上都是雙音標註,因此在學習的時候也是很方便地就知道他們到底是屬於哪種發音了,不需要刻意去記,而且這兩種發音本身就有他們自己的規律,慢慢地你就會知道了,有的音,英式基本都是那樣,美式的,也不會有什麼變化.

第二,你也知道,美式發音越來越當道,由於電影和電視的影響,的確,不光如此,還有由於美國經濟長期在世界發揮的影響,自來美國的公司,組織......越來越多地涉及到美式英語.但是,一方面,美式音語也是由英式發展而來的,你完美可以把它當作純正英語的乙個方言而已:

另一方面,雖然感覺上美式越來越主流,但是其實英式同樣不會落伍,因為在歐洲大部分英語母語和非英語母語的國家,他們說的英語,基本都是英式發音.因此,即使學英式的也不用擔心無用處......

說白了,兩種發音,你學好了任意一種,都是相當不錯的,哪怕你學好之後,即有英式也有美式,或者哪怕你自己都分不清,那也不可能有人笑話你!只能說對你說:you english is so great.

4樓:匿名使用者

英式和美式區別在發音和用詞上,並沒有適合不適合一說。

你看馬雲的發音和用詞,渣,但是馬雲說的英語外國人能聽得懂。

看看學生的發音,地道倫敦/紐約腔,外國人卻不知道你在說什麼,在聽天書。

所以,重要的是言之有物。英音美音不重要,只要外國人聽得懂,你說印式英語都ok。

5樓:流年芸溪若相惜

沒有太大的區別啊,可能英式較溫柔,美式較狂野

6樓:匿名使用者

根據自己舌頭長短選擇,這個別人可提供不了參考

英式發音和美式發音有什麼區別

7樓:匿名使用者

1、r 音節的不同

在美音中, 字母組合-er,-or, -ir, -ar, -our 中的r 也要發音, 而英式發音卻只在其後緊跟母音的情況下才發音,例如:wrap,rough等。

因此捲舌音成為美音的一大特色。例如: teacher, father, first, girl, worker, lord, car, park 等。

2、子音不同

除了捲舌之外,子音/ t/的讀法也是美音和英音區別很明顯的乙個音。

當/ t / 是重讀音節的第一成分或緊跟在子音後時, 英國英語和美國英語的發音是一致的, 如: atomic, retire, tom, character, stop等。

3、母音a,o,i,u的不同:

在大多數情況下,字母a在英音中讀[ɑ:],而在美音中轉換成[æ]。例如dance, chance,rather。

(1)字母o 在英式發音中常發[ɒ] , 在美式發音中, 一般讀作「a] 。

例如:gosh, bottle, cop, fox, god, job, hot, hospital, knock, odd, olive, sock.

(2)字母i在英式發音中讀[ai], 而在美式發音中有些念[i]或者 [ə]。

例如:美英 英音fragile ['frædʒəl] ['frædʒaɪl]、mobile ['fɝtl] ['fɜːtaɪl]

(3)如果字母u 前面的子音字母是s , 英國音仍讀[ju ] , 美國音則讀[ə]。

例如:美音 英音consulate ['kɑnsələt] ['kɒnsjʊlət]、peninsula [pə'nɪnsələ] [pɪ'nɪnsjʊlə]

4、單詞重音的不同:

美音使用者喜歡把單詞的主重音放在最前面的音節上, 而英音的使用者則習慣於把主重音放在靠後的音節上。

8樓:破碎的沙漏的愛

區別一:單詞中字母「r」發音――「捲舌」的標誌顯而易「聽」,捲舌音是美音區別於英音的一大特色。

請注意:a 美音中除了mrs.中的「r」不捲舌之外,只要含有「r」字母的單詞均要捲舌。

區別二:在美音中/t/發音與/d/相近

注意:美音中/t/ 出現在兩個母音之間且處於非重讀位置的時候,發音近似/d/,而不是完全等同。我們這裡用/d/來表示這個近似音。

區別三:字母u和ew在英音和美音的不同

字母u和ew在l, d, n, t 之後,美音傾向於讀/u/, 而英音傾向讀/ju/

9樓:加油奮鬥再加油

英語和美語在讀音上的差異主要反映在母音字

母a, o 和子音字母r 的不同讀音上。

1.在ask, can't, dance, fast, half, path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[a:],而美國人則讀作[æ],所以這些詞在美國人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。

2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[)],而美國人則將o讀作近似[a:]音的[a]。

所以這些詞在美國人讀起來就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][palij] 和[spat]。

3.子音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含捲舌音[r],而美語的r音節中含捲舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的:

前者是英語讀音,後者是美語讀音。

car [ka:] [kar]

door [d):] [dor]

river [『riv2] [『riv2r]

party [『pa:ti] [『parti]

board [b):d] [bord]

dirty [『d2ti] [『d2rti]

morning [『m):ni9] [『morni9]

英語中只有在far away, for ever, far and wide等連讀情況下,字母r才明顯的讀作捲舌音[r]: [fa:r2『wei][f2『rev2][far2ndwaid]。

4.在以-ary或-ory結尾的多音節詞中,英國人通常將a或o弱讀,而美國人不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節加上次重音,所以這些詞在英語和美語中不僅讀音有差異,節奏也顯然不同,例如:

前者是英語讀音,後者是美語讀音。

dictionary [『dikj2n2ri] [『dikj2nori]

laboratory [le『b):r2tri] [『læbr2,tori]

necessarily [『nesis2rili] [,nesi『serili]

preparatory [pri『pær2t2ri] [pri『pær2,tori]

secretary [『sekr2tri] [『sekr2,tori]

5.在以-ile結尾的另一類單詞中,英國人將尾音節中的字母i讀作長音[ai];而美國人則弱讀作[2],例如:

前者是英語讀音,後者是美語讀音。

docile [『dousail] [『das2l]

fertile [『f2tail] [『f2rtl]

fragile [『fræd3ail] [『fræd32l]

hostile [『hostail] [『hastl]

missile [『misail] [『mis2l]

除此之外,另有一些難於歸類的單詞在英語和美語中讀音也各有不同:

前者是英語讀音,後者是美語讀音。

clerk [kla:k] [kl2rk]

either [『ai92] [『i:92r]

figure [『fig2] [『figj2r]

issue [『isju:] [『iju:]

leisure [『le32] [『li:32r]

neither [『nai92] [『ni:92r]

schedule [『jedju:l] [『sked32l]

10樓:蘭才藝寒姮

美式發音與英式發音的區別

標準英音和美音

ga:general

american

rp:received

pronunciation

rp&ga:rp

(received

pronunciation)

公認的發音,指的是daniel

jones博士在2023年版englishpronouncing

dictionary序言中描述的:這是一種被接受過的英國公學教育的人所操持的南部口音.

這種發音以英國南部發音為依據,也是在「預備」寄宿學校或「公學」中受過教育的人當中所通用的。這些學校中的發音相當統一,而且不受地方音的影響。這種發音的好處是英語國家中任何地區的人都容易聽懂它,而且它可能比其他任何型別的發音都更廣泛地為人們所聽懂。

ga(general

american)美語普通話,是為除東部及南部的一部分州以外絕大部分美國地區通用的口音。也是廣泛應用於美國廣播、電視、電影中的發音。

母音區別

11樓:郟春季小珍

k.k.是美語音標,d.

j.是英式英語音標。國際上多採用英國英語,但在娛樂,**,電影等方面美國英語是佔絕對優勢的,發音更加好聽,易學,而英國英語就像英國人的性格一樣,古板,生硬。

不過官方,比如新聞發布會之類的多用英國英語。

jones和k.k.都是ipa國際音標,主要是符號上的不同,從發音上來說主要是英國英語和美國英語的區別。

專業英語考試中既有英國英語也有美國英語,不會單獨考某一種的。較為流行的應該是美國英語,對於來外來說無所謂的,哪種他們都聽得懂。

12樓:張祥戴映真

舉些例子

第一例:ask

英式讀音讀

阿斯科美式讀

埃斯科dance

英式讀音

蕩斯美式

蛋斯諸如此類

basket

fast

laugh

aunt

banana……都是a發的不同

英式發a:

美式發ae

第二例:hot

英式讀音讀

浩特美式讀音

哈特got

英式告特美嘎特

諸如此類

boxwhat

water

stop

top……

都是o(或a)發音不同

英式發歐

美式發a:(音標打不出來)

第三例:car

park

center(centre)

……有r音的美式就發出"兒"的翹舌

而英國發平舌

還有一些特殊的garage

英:蓋瑞智

美:葛rua指

mobile

英:魔拜哦

美:魔幣哦(或者讀

魔波)either

英:愛則

美:以則兒……(特殊例子較少

有的話需要特殊區別

還有些英式英語發「啊」的音

美式英語發「呃」

如hurry

courage……)

口音是最大區別

美國人講話很有語調

英國人較死板生硬

英語口語美式發音和英式發音的區別

差別很多但是主要就是英式英語裡面r後面沒有母音的時候r本身不發音,而美式英語回中r幾乎都發音。還答有就是發大多數母音的時候英式英語舌後部的位置要低一些,也就是所謂 發音靠後 具體詳細的內容建議樓主去查相關資料。美式發音和英式發音的區別雖然很不明確,但還是有一些規律可循的,例如,英式讀法中r不發音 如...

現在學校英語老師是什麼發音,美式發音,英式發音

現在國內普遍學得都是英式英語 下文簡稱英語 美式英語 下文簡稱美語 和英式英語的發音在某些單詞上的差別還是很大的,相對來說美語的發音更為隨意,下面說幾個很好區別英語和美語發音的方法 方法1 英語中的r在中間和詞尾是不發音的,例如word一詞,英語中的讀音為 w d 而在美語中則需要將r發出音,故讀音...

我們一般學的英語是英式發音還是美式發音

環球教育老師為雅思考生們總結雅思聽力備考技巧如下,希望對您的備考有所幫助 62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333433616231 在美音中,當 t 後面有母音時,t 的發音會明顯濁化,有些類似 d 的發音,而又與 d 的發音有區別,例如letter這個單詞。...