1樓:
1.殘業が続いて體を壊したときに、自分の人生は( 4 )と思って、転職を決めた。
1 このままならいいのではないか 2 このままがいいのではないか
3 このままよりいいのだろうか 4 このままでいいのだろうか
※說明:4 このままでいいのだろうか(這樣下去能行嗎?轉意覺得這樣下去是不行的,所以換工作了)
2.會議の目的は新商品のアイディアを自由に出し合う( 1 )が、結局、上司に意見が優先されて終わった。
1 ことにあったはずだ 2 ことにあったためだ
3 のにあったはずだ 4 のにあったためだ
※說明:1 ことにあったはずだ(先看接續,前面是動詞後面再接內容時要用形式體言即[こと]接續,再看語法[はずだ ]表示應該的意思。
整句意思:會議本應該以新產品開發各抒己見為目的的,但還是優先採納了上司的建議。
3.人間の脳に関する研究で明らかになったことはまだほんの一部( 3 )、その研究
は著実に進んできた。
1 にすぎないとすると 2 にかかわらないとすると
3 にすぎないとはいえ 4 にかかわらないとはいえ
※說明:にすぎない+とはいえ 是兩個語法的組合,相當於漢語的(雖說只不過是。。。。的意思)
4.(メールで)
田中です。先日お話があったスピーチの件なんですが、ぜひわたしに( 2 )。
1 やっていただけないでしょうか 2 やらせていただけないでしょうか
3 やってもよろしいでしょうか 4 やらせてもよろしいでしょうか、
這句樓主應該知道原因的吧(2 やらせていただけないでしょうか,能否讓我。。。。)主要考點(使役態的使用)
5. 山下「田中君、きみ、また大阪に出張なんだって?」
田中「ええ、そうなんですよ。ついこの前も出張に( 4 )なんですけどねえ。」
1 行かれたまま 2 行かされたまま
3 行かれたばかり 4 行かされたばかり
※說明:(たばかり)相當於漢語的(才剛。。。。剛。。。。的意思)
4 行かされたばかり(用的被動態)相當於漢語的(才剛被。。。。)的意思
以上,請參考!!!
2樓:精英
1,因為持續加班身體拖垮的時候,「我自己的人生難道就這樣過下去嗎」想著想著,就決定轉行了。(選4)
2.會議的目的本來是為了互相提出對新商品的想法,結果還是以上司的意見為優先。(選1)
3.關於人類腦的研究裡明確的部分雖然只有一點點,但還是穩步地進行著。(選3)
4.我是田中,關於前幾天我們談過的演講的事情,能不能讓我來做。(選2)
5,山下:田中,聽說你又要去大阪出差?
田中:是啊,前幾天剛去那出差過。。(選4)不情願的使役被動語態
日語 初級 選擇題,日語等級考試都是選擇題嗎
李 表示歸屬的助詞,李的電視 這兩個用來提示主語,所以不對。提示位置的助詞,這裡不是位置,也不對。2.森課長 是固定搭配,後面是否定時,用於相同情況或強調 強調賓語時 強調起點時。3.明日 日本 來 來 根據問話,應該回答 從英國來日本 這個意思的回答有1和2,但是因為問句裡是 所以回答也用 不用 ...
日語一道選擇題,日語選擇題一道
a 表示 不能 接動詞的 形 時應該是 b 加 時構成 表示 死了,特別 得不得了 放在這裡表示,我在車站摔了一跤,害羞死了。c 違 表示沒錯,一定是 跟我們的題意門不當戶不對,所以帕斯。d 表示 只有,只好,只得 跟題意沒半毛錢關係。這裡用兩個 恥 的 形 表示強調,整句話的意思就是 我在車站摔了...
選擇題英語選擇題
1.b a five year old child like vera 乙個像薇拉那樣的五歲孩子 2.c but表示後面的句子為否定含義,排除ad b no one nobody,只能指人,排除。3.b 指 在具體某天的早晨 上午 晚上 時,介詞一律用on4.a weather是不可數名詞,其前不能...