1樓:匿名使用者
待翻譯內容:還記得我與你上次見面已經是去年了
翻譯後內容:仍憶當初會面,迄今已一載
滿意的話給個採納!
2樓:碧瑤丫
去歲一別,今日得復相見
你們兩個談戀愛,我跟你們一起的話,多不好意思。所以,你們兩個再出去玩就不要叫我了。懂? 翻譯成文言
3樓:詹董靜悄悄
汝等情意綿綿,吾與汝等同行,勢必尷尬至極!故,此後爾等攜手同行勿喚吾同至!
4樓:夜之君主
汝等同心攜手,吾心戚戚然,若汝等遊藝之,勿喚吾隨行。了然否?
5樓:全區安全
汝二人歡快,吾不忍直視,爾等偷歡自便,無需預我。
6樓:快瘋了吧
二君言愛,吾與汝俱者,多不能。故,汝兩人再出玩則無謂我矣。知?
7樓:日炎風
爾等相戀。我若隨之。甚感不妥。望莫喚吾........
我就是隨便說說,別生我氣!我就是不敢跟你說,所以我用文字詩歌表達了!翻譯成文言文
8樓:世界美好環環相扣
吾即妄言,別生餘氣!吾雖不敢與子說,故吾以文詩鳴矣!
沒人跟我聊天這種無聊哦你們不懂翻譯成文言文怎麼說
9樓:匿名使用者
沒人跟我聊天這種無聊哦你們不懂
[文言文]:
1、吾之無人與語者,汝等豈知之也。
2、吾之無人與語者,世莫知之者也。
3、莫之或知吾之無人語者。
4、世之莫知吾之無人語者。
10樓:匿名使用者
無人與餘語,其感汝匪知也。
天色已晚,估計你還在跟小夥伴敘舊,我自認精力不如你,所以就先休息啦,晚安。翻譯成文言文,怎麼說?
11樓:匿名使用者
天色已晚,度汝尚與小兒尋,我自力如,則且休矣,晚安。
希望可以幫到你,還望採納
12樓:水文水資源
既晚,度汝猶同友敘故,余以少精於君,遂先寢矣。
我跟你是同一天出生的。翻譯成英文 10
13樓:
i was born the same day and you
14樓:宿鋒
正確翻譯應該是這樣的:
i was born in the same day as you.
15樓:匿名使用者
i was born in the same day with you .
16樓:二狼神君
we are born in the same day..
或: i was born in the same day as you (was born)......
像這個翻譯的答案有多種多樣的,不只限於一種答案~~
17樓:
i was birth in the same day with you
18樓:乙隻蟲子的思想
we were born in the same day.
19樓:匿名使用者
i was both of the same day with you.
你是專業的,我們跟你不是乙個檔次,翻譯成英文
20樓:life藍色的雪
you are professional, and we are not in the same grade.
望採納!謝謝!加油!如還有什麼疑問可以繼續問我哦,很樂意幫助你!?
21樓:
you are professional, we are not with you a grade
教過你的老師,你都還記得嗎,你們還記得曾經打過你的老師嗎?
我早就已經不記得教過我的老師都有誰了,一切早就已經在時光當中被淡忘。從小學到大學的學生生涯當中,我經歷過的老師實在是太多太多,而當我走進下乙個年級的教室後,與之前的老師往往都再也沒有了交集,更不要提當我走進社會之後了。我已經忘記了大多數教過我的老師,只有少數人還在我回憶中留下了印記。從小學到大學,除...
漫漫你還記得我嗎
我好佩服你,真的,這樣的一份難得的思念,沒有回報,只有付出,在愛情的道路上 也許還稱不上,但是站在你的角度稱得上了 你很無私的愛著那個女孩,她也許永遠也不會知道,因為誰也不知道2年之後變成什麼樣,但現在的你有這份無私的愛已經足夠了,真的,不管她知不知道,她都會很幸福,因為其實她應該知道你會是這樣的一...
你還記得你小學五年級的同學嗎?你還記得小學同學嗎?
小學的時光太久遠了,很多的事都已經忘卻,但是我還記得當時的同桌。她是乙個調皮搗蛋的女生,成績總是排在班上倒數一二名,我小學的時候比較老實,經常被我的同桌欺負,還老是拿我的作業抄,當時還覺得特別討厭她,現在小學的同學只有她還停留在我的記憶裡。記得大多數同班同學,我小學在農村,本來就是乙個村的,而且在一...