1樓:匿名使用者
●[か]是表示疑問的終助詞。用[か]就沒有必要用[?]了。所以,[ですか]後面一般加的是句號。
あなたも行くか。/你也去嗎?
●疑問句如果沒有表示疑問的終助詞,就必須用[?]。
あなたも行く?/你也去?
本當に大丈夫?(ほんとうにだいじょうぶ?)/ 真的沒關係?真的沒事?
知らない?/你不知道?
●如果是表示強烈的疑問或帶有感嘆等等,[か]後可以加感嘆號[!]疑問號[?]助詞[よ][ね]等。
俺かよ!?/怎麼是我!?
これ食べれるかなぁ? /這個能吃嗎?
これ食べれるか!?/這個能吃嗎!?
これ食べれるかね?? /這個能吃嗎??
2樓:吥唍鎂ō結局
用句號結句的,
日語中一般不常用問號 .
也不能說沒有問號
只是一般不會使用
有的書上用問號是因為要迎合中國人的習慣
所以在日本一般全是句號的
3樓:青島小貓咪
日語裡面是沒有問號的,逗號有, 但你在使用日語輸入法的情況下,逗號輸入後會變成頓號
也就是說你在正規的教材**上是不會看到日語裡面有問號和逗號的
4樓:毋祿
後面是句號。
去です直接用か的話就用問號。
5樓:秋本繪理
日語裡沒有問號,拿日語書看看就知道了,接句號,這個是常識問題!
6樓:匿名使用者
用句號,日語中是沒有問號的~
7樓:
用句號結句。一般日文中使用問號的時候很少。
8樓:匿名使用者
這個是一個問句,中文意思是指設麼設麼嗎?一般都用句號的,日語中沒有逗號的
9樓:我的
日語裡好像沒有句號,逗號是用的。
10樓:弓月夔谷
帶か的句號,等於中文的問號,其餘相同。
日語中的“か”,為什麼有時候在句末聽起來像“ga”?比如“·····ですか”,不是應該都“ka”嗎?
11樓:元方取什麼名字
童鞋,你說的“か”,在句末聽起來像“ga”,這個聽對了。是這樣的。這個是回個答語言習慣問題,和日本人多說話就發現他們在句末把ka都是說的ga,ga是濁化音,加強語氣也是一個原因。
如果誰總是念成ka那就算不是地道的日語了。
第二個,中國這個單詞的音標是tyu u go ku。中間的go是一個鼻濁音,五十音圖裡的ga行鼻濁音,你可以念ga,gi,gu,ge,go,但是標準的不這麼念,應該發鼻濁音。你可以聽一下日本的老師,nhk的播音員,都是發鼻濁音的。
你說聽起來像maku的音的話那你就聽的有點不對了,我不能給你錄音,抱歉。正確的鼻濁音發音的是前邊的g是沒有發音的,你先從鼻子裡發鼻音,然後帶出a,i ,u,e ,o的音就對了。比如說ga的話你先鼻子不出氣,發中文的“恩 en”,然後慢慢嘴巴張大發a,就是ga的鼻濁音了。
後邊的參照這個方法發一下音。
如果填寫是學日語的,鼻濁音要會喲。跟朋友說話發ga是沒有問題的,但是以後工作跟客戶的話要儘量發鼻濁音,顯得自己的日語說得標準些。
加油,童鞋。
12樓:匿名使用者
這是日語發音裡的濁音,因為通常情況下ga更好發音,當然你讀ka也完全沒錯的
13樓:匿名使用者
‘ですか’中的か的發音應該是ka
我覺得你應該聽到的是‘ですが’ー(desuga)是‘可是’的意思哦。
‘中國’就是chuugoku,沒有別的發音。
希望能幫到你~ ^ ^
14樓:一抹紅茶木漏日
真正讀起來是有一定出入的
日語動詞型後面可以直接加嗎,日語動詞型後面可以直接加嗎
標準的日語 bai語法中是 du不能這麼用的。只能是 行 zhi 行dao 回 但現實生活中所有人答都這麼在說,沒人會說這是錯的。當然僅限於口語等日常交流 所以 考試的時候不要這麼用,正式文章不要這麼用,其他時候就隨便了。可以直接接 加 或 一般口語中的習慣 前不能直接接動詞原型,前一般接體言 名詞...
英語作文中逗號後面是否必須加連線詞,句號後面呢
逗號後面不一定要加連線詞,要看你這麼用。i love going to the park,but i must finish my homework first.orthat game was fantastic,i wish i could play it again.句號後面除了要注意大小寫,其...
寫作文誰說完後面點句號還是點逗號
如果句首有副詞或者短語做狀語,後面需要逗號隔開。一句話有完整的主謂賓或者主版係表就認為這句話完權整了就可以用句號結尾了。如果一句話完整,後面有非謂語構成其他部分,非謂語前用逗號隔開。非限定性定語從句引導詞前用逗號隔開。暫時只想到這麼多。我寫作文分不清楚哪個位置該打逗號,哪個位置該打句號?沒說完的斷句...