1樓:匿名使用者
mbom根據ebom(產品結構)+工藝路線而來,是mrp的基礎檔案,決定了生產與採購的計畫。bom在系統的建立採用單層結構,因此可以靈活的賦予其有關資訊,操作上講該bom的用途不同,如上:分生產、銷售、財務等。
區別是明顯的,功能的實現與否,竊以為因視企業的生產型別,系統軟體提供的功能越多越好,而功能的運用可能是簡單一點好。
2樓:匿名使用者
對於bom,現在是越學越感覺越困擾。有那麼多的bom(material bom/document structure/equipment bom/functional location bom/order bom/wbs bom),不知道他們之間的區別;而且就算在material bom中也有item category需要選擇,對於不同的item category(document item/class item/stock item/non-stock item etc.)又有一些不同。
對於bom,哪位仁兄有比較好的介紹資料呀或者有一些好的建議??多謝!!
3樓:匿名使用者
頂!bom好像乙個無底洞,而且會針對具體的需求會越來越多,乾脆就不要管那些具體的區別,只針對具體的需求,實現功能,沒有最好,只要實現需求的功能就是好!
4樓:匿名使用者
建議學習mrp關於物料清單一文,沒這麼難的。
請教日語的問題,請教日語問題!
馬鹿野郎 貴様 恥知 有問題嗎,用日語怎麼說?請教日語問題!問題1回答如下 見 變 形後 形成了形容詞的詞性,當它後接 時,需將 此外 是表示變化的過程,雖然小王還沒有去看歌舞伎的公演,但他想看公演的心情已經改變了,換言之他以前對歌舞伎可能不感興趣,但讀了歌舞伎的書後就變成有興趣了,所以這裡的過去式...
請教大家問題,請教大家1個問題
知天下 感覺他滄桑的像個髒髒包。頭髮太亂了,你沒有梳子嗎?梳一下可以嗎?臉怎麼那麼髒啊?好幾個月沒洗了吧,而且上面還有好多的痘痘。是青春痘嗎?還是什麼諷刺。你得注意你的個人衛生。我覺得你真是一個泰國人。總之你是東南亞人身高並不高,因為你的膚色比較黝黑。希望可以幫到你。 孤山獨行 這個看起來像吸毒人員...
請教英語問題請教乙個英語問題?
在這裡accounted就是reserves的謂語,denominated by.這個分詞短語做主語的定語,不要誤將denominated 理解為謂語。希望能幫到你!這裡是account for的另外一種意思,表示 在數量 比例上 佔比,account for 58 佔58 回答 accounted...