對於《老友記》,為什麼《武林外傳》是致敬,《愛情公寓》卻是抄襲

2022-02-06 02:39:46 字數 5576 閱讀 5864

1樓:小貧道夜逛箐樓

《武林外傳》和《愛情公寓》的編劇都看過《老友記》,不同的是,前者把精髓拆解、敲碎、糅雜進了自己的創作,並且用120%的努力來打造乙個屬於中國人的情景劇。是真正喜歡並熱愛《老友記》所傳遞出來的精神。你看過之後僅僅是覺得得有一絲熟悉的味道,但體會卻是前所未有的。

比如「《武林外傳》是會在很多處提到《老友記》。

在電影、acgn等產業的創作中,致敬指刻意採用之前作品中的相同要素來表示對其貢獻的承認,要注意的是這個詞跟也是採用相同要素的戲仿有所不同,所採用的要素並不專為幽默或嘲弄而存在(但這種情況會發生在搞笑作品間的致敬)。但兩者亦屬二次創作。

武林外傳很明顯的提到了《老友記》財神肯定很喜歡這劇,把他融入到了劇中,這就是致敬。

為了向《六人行》致敬,劇中秀才床頭就有「六人行,必有我師」的書法作品。

而《愛情公寓》完全就是照搬,包括台詞、場景都不放過。汪遠曾承認劇中確有一些梗來自國外影視劇,但「是在模仿的基礎上創造」。喊冤枉的姿勢和這兩天給谷歌加了個包裝殼的紅芯瀏覽器相差無多。

但事實證明,《愛情公寓》抄襲的範圍之廣。

2樓:速寫俠俠

因為文化滲透是不同的。武林是以中國古代文化為背景的「江湖人物」處境喜劇。至於處境喜劇的大模式,它只是《老友記》等歐美處境喜劇的乙個模式。

愛情公寓是現代人的邏輯,部分情節抄襲,抄襲就是抄襲。像《老友記》或《大**》那樣模仿美劇。

《武林外傳》和《愛情公寓》的樂趣程度可能沒有區別,甚至後者也比《武林外傳》更有趣。它之所以未能成為經典,是因為沒有固定的文化背景作為基礎。據說武林背景比《愛情公寓》更吸引人,編劇也很出色。

在電影、acgn等行業的創作中,致敬是指在以往作品中刻意運用相同的元素來表達對自己貢獻的認可。值得注意的是,這個詞不同於同樣使用相同元素的戲仿,使用的元素並不是專門用於幽默或嘲笑(但這種情況會發生在滑稽作品之間的致敬)。但它們也是第二次創造。

此外,致敬不是抄襲。它不能作為剽竊的藉口。真正的致敬會讓人感受到被敬禮作品的相似性和畫面感,與原作有很大的不同。

《愛情公寓》劇本的重複率確實很高。我們知道是否要複製它。如果有一天《愛情公寓》能證明他只是翻拍的話,我們也會喜歡的。

有些人喜歡看《愛情公寓》,我喜歡看,10年來我偶然遇到它,我冒著被打的危險,躲在房間裡,看第一季。

後來,當我看到朋友時,我感到很不高興。這與演員的表演水平無關,只與了解劇本和後期劇本的工作人員有關。踏入社會和職場,我們對來之不易的「創意」有了更好的理解,對「創意」也有了更大的敬畏。

藝術,更要珍惜「原創」。

3樓:氣泡蘇打啊

說起《武林外傳》和《愛情公寓》這兩部劇,我相信很多人肯定都看過或者之前了解過。這兩部處境喜劇當年真的給很多觀眾都帶來了非常大的歡樂。這兩部劇都用到了老友記的劇情,但有人說《武林外傳》是對老友記致敬,而《愛情公寓》卻是直接抄襲,出現這樣的不同觀點有以下這些原因:

首先我們要明白的抄襲和致敬到底有什麼區別,致敬是製作團隊可能會對其他作品經典的場景進行模仿或者完全一樣,但最重要的不同是它會使用原創的鏡頭。而抄襲則是完完全全的照搬硬套,在其內容裡面沒有一點自己的創新。

在了解了抄襲和致敬的不同點以後,我們再回到對這兩部劇的討論。在《武林外傳》中我們可以看到編劇是使用了老友記的一些精髓,他把老友記中有趣的精髓通過加上自己的創意之後進行了二次加工再展現出來給觀眾看的。他更多的是用了很多微小的細節來向老友記表達自己的致敬。

然而在《愛情公寓》這部劇中我們可以看到很多和老友記幾乎完全一模一樣的畫面,甚至包括很多台詞還有場景都是一模一樣,甚至可以說是毫無區別。如果說《愛情公寓》僅僅只是用了同樣的台詞場景還說得過去,但這部劇連拍攝鏡頭的角度都是一模一樣的。在這部劇中我們完全看不到編劇或者是導演的新想法和新創意。

如果你曾經看過老友記的話,當你在看《愛情公寓》這部劇的時候,就會覺得只是演員不一樣,但劇情鏡頭等等方面都是完全一樣的。正是因為這樣毫無創意,完全生搬硬套的劇情才會讓很多觀眾都說《愛情公寓》是抄襲老友記的。

4樓:匿名使用者

有乙個很大的原因是因為,致敬並不是抄襲,兩者是不一樣的意思,真正的致敬會讓人感覺到被致敬作品的相似感與畫面感,但又與原作大不相同。

5樓:臧妤粟貞怡

武林外傳致敬老友記的內容不是那麼多啊,愛情公寓有的集數,是整集整集的抄啊,季尾發現個驗孕棒,這都能抄,你可以想想編輯是有多不要臉了,武林外傳是古裝,很有自己的風格特點,愛情公寓簡直就是把老外的情景美劇抄了個遍,是真的服氣。

6樓:匿名使用者

武林外傳的致敬比較不露痕跡,而且有一部分也是因為它是一部古裝劇。

7樓:匿名使用者

武林外傳是真正融合了當時一些社會現象比較貼近現實,是有所創新,而愛情公寓模仿的跡象太多了。

8樓:凌亂吖吖

何止老友記。還有網路段子。生活大**。很多地方。最可笑的就是一段三流cg被當成國產巔峰特效吹了這麼多年了。到如今居然還有人吹。可見死忠粉無知程度

9樓:霍格沃茲專列的乘務長

你給我一道松鼠桂魚,我嘗過後做出了咕咾肉,這叫致敬,他嘗過後做出了松鼠鱸魚,這叫抄襲。

10樓:陝南小俠

同樣的梗,你玩出新意就是致敬,你原樣照搬就是抄襲。愛抄公寓連分鏡頭都是抄的,台詞都是漢化的,你說呢?

11樓:浦西東

《愛情公寓》在拍攝的時候,抄襲了很多外國的電視劇集。而《武林外傳》更多的是以自己的方式來展現中國人的幽默。

12樓:論外帽顏太插

個人認為,抄襲和借鑑這種沒有明確判定的行為,最大的區別是抄襲者(借鑑者)之後的態度

13樓:愛笑的li小貝

《愛情公寓》沒有自己的東西,完全是模仿,《武林外傳》是自己的想法和思路。

14樓:那又如何

武林外傳只是借用表達形式,愛情公寓基本就是複製貼上啊!

15樓:方圓豬

這個問題後上回答的已經夠好了

說一點題外話,仔細看看,其實愛情公寓裡面的人三觀真的不是特別正

16樓:樹二驢說事兒

首先《老友記》是國外的**,和我們是不同的文化背景,和《武林外傳》時代背景更是相差遙遠,沒有可比性,當然是致敬了。至於後者有借鑑是正常的,畢竟《老友記》的成功擺在那裡。

17樓:匿名使用者

抄襲和致敬的定義個人說不上,想來觀眾們自由定論

18樓:

《武林外傳》真的是比較經典了,《愛情公寓》不太清楚,反正武林外傳是真的好。

19樓:匿名使用者

我感覺吧,致敬是取精髓但是不照辦,有自己的想法在裡面,武林外傳有自己的故事線,流暢連貫,不尷尬,有自己的亮點,我記住的不是他致敬的那些點,而是專屬武林外傳的東西,愛情公寓就不一樣了,感覺比較零散,沒有主故事線,就好像一些刻意製造的笑點的堆積,這些笑點還是抄襲的,所以不一樣。

20樓:友人與行人

因為致敬是把你借鑑的東西通過其他手法表現出來,抄襲就是原封不動的照搬,舉個例子,比如借鑑的劇裡有乙個在地上滾一圈撿到錢的動作,抄襲就是原封不動滾一圈撿錢,致敬是在自己的故事裡有乙個撿東西的動作為了搞笑點增加了翻滾,以古裝為例,有乙個大盜偷了乙個玉鐲,然後捕快查到了主角身上,說窩藏死罪,主角害怕所以不敢拿出來,結果被其他人不小心弄到了地上,然後趁捕快轉個身馬上乙個打滾把鐲子擋住,捕快聽到動靜轉身問他為啥躺地上了,主角緊張的說天氣太熱地上涼快,這才是致敬

21樓:4010雅文

沒看過老友記,只記得愛情公寓給我帶來了很多歡樂!

作為處境喜劇,為什麼《武林外傳》全是讚譽,而《愛情公寓》卻是罵聲一片呢?

22樓:老阿姨九

因為乙個是原創,乙個是抄襲的作品。

《愛情公寓》播出時,收視低迷;但網際網路的急遽發展提供了粉絲抱團取暖的平台,並讓資本和片方聽到了他們迴盪在伺服器終端的巨響。一目了然的是:《愛情公寓》是個不該出生的混血私生子,它既是個怪胎,還不具備合法身份。

《愛情公寓》抄襲實錘它抄襲的東西太多,最主要的有《老爸老媽浪漫史》《老友記》《生活大**》等,它的人設主要來自於前兩部,它所描述的根本就不是中國當下年輕人的生活狀態,它描述的是美國70後、80後那一代佔據社會主流的中產階級年輕人的狀態。

最令我奇怪的是:不知從何時開始,我們的文藝作品已經完全變成了娛樂商品,棄暗投明得如此徹底。可明明在2023年,在《武林外傳》熱播時,這個世界還不是這樣的。

最開始,處境喜劇的笑聲是真實的,現場錄音,後來我們只是像往餿菜裡灑味精一樣把笑聲貼到聲軌上。重要的不是現場錄音,重要的是我們不再相信真誠了,我們只需要更高效率、更高回報。

處境喜劇,本是這樣一種魔法:它讓一家人都舒服地窩在沙發裡,消弭一家人不同年齡的不同**需求帶來的分歧,隔空播撒快樂的種子。然而我們已經連電視都不需要了。

處境喜劇的創作者們也不知道要創作什麼樣的作品了。

因為在這個國家裡,即使是處境喜劇的創作,也埋藏著巨大的風險。而《愛情公寓》的火爆則暴露了乙個貫穿全社會的巨大病灶:抄襲對我們而言實在太划算了。

尤其是在數年前網際網路絡不夠發達的時候,那一批更早接觸外面世界的人盜取了別人的聖火,爬上樓頂舉著火把展示給我們所有人看,於是他就成了我們的普羅公尺修斯每個故事都有結尾,可這個結尾不應該是《愛情公寓》,它不配。

23樓:d**id聊科技

因為其中《武林外傳》有自己的原創的地方,而《愛情公寓》裡面的情節幾乎都是全部抄襲的,一點自己的創作都沒有。

很明顯,《武林外傳》和《愛情公寓》的編劇都看過《老友記》,不同的是,前者把精髓拆解、敲碎、糅雜進了自己的創作,並且用120%的努力來打造乙個屬於中國人的情景劇。是真正喜歡並熱愛《老友記》所傳遞出來的精神。

你看過之後僅僅是覺得得有一絲熟悉的味道,但體會卻是前所未有的。  比如「《武林外傳》是會在很多處提到《老友記》。  為了向《六人行》致敬,劇中秀才床頭就有「六人行,必有我師」的書法作品。

而《愛情公寓》完全就是照搬,包括台詞、場景都不放過。汪遠曾承認劇中確有一些梗來自國外影視劇,但「是在模仿的基礎上創造」。喊冤枉的姿勢和這兩天給谷歌加了個包裝殼的紅芯瀏覽器相差無多。

 但事實證明,《愛情公寓》抄襲的範圍之廣。

24樓:拉不拉卡

愛情公寓的情景劇是很好的,但是愛情公寓的電影拍得確實不好。

25樓:匿名使用者

涉及的故事範圍不一樣吧,且愛情公寓有抄襲的嫌疑,影響很大的。

26樓:善恩媽咪

主要還是因為愛情公寓涉及到抄襲的行為。

27樓:forever曦夢

因為《愛情公寓》有很多片段存在抄襲,或者一些低俗的片段。

28樓:團團和丟丟

武林外傳符合大眾審美,愛情公寓卻有抄襲行為。

老友記裡Joey來自義大利皇后區,但為什麼他好像聽不懂義大利語?求大神幫助

他是義大利裔美國人。他基本上是不會說義大利語的,他會的只有義大利語裡面罵人的 所以錢德勒還拿著個事兒調侃joey 老友記第四季第八集joey說的那句義大利文髒話是什麼意思?在4.08 tow chandler in a box joey and rachel 用了義大利語的英文意思?the phra...

為什麼武林外傳電影版裡沒有莫寫,為什麼武林外傳電影版裡沒有莫小貝

包青天之七俠五義 時下正在熱播,除了金超群 何家勁 範鴻軒 鐵三角 時隔十幾年重新聚首外,劇中小俠艾虎的扮演者竟然是 武林外傳 裡的莫小貝,這讓不少人眼前一亮。女娃反串,還出演俠客,王莎莎近況如何?近日記者 聯絡了王莎莎,談到正在熱拍的電影 武林外傳 她說 太可惜了,我沒去拍,正準備明年的高考呢。儘...

《武林外傳》中的倪虹潔當年為什麼沒火?

可能是因為後續沒有什麼太好的資源,她的形象一直沒有發生太大的變化,非常可惜。因為她在裡面扮演的角色並不是特別重要的,而且只是乙個小小的配角,演技也不是非常好。主要還是因為倪虹潔遇到了演技上的瓶頸,一直無法突破這個瓶頸。演員倪虹潔結婚了嗎?就是武林外傳裡的祝無雙 截止到bai2020年10月9日,演員...