1樓:匿名使用者
i cannot live without you.
i cannot live when you are not by my side.
也許我真的捨不得離開你 用英文怎麼說
2樓:匿名使用者
may be i am really loath to part with you.
我真的捨不得他離開英語怎麼說?
親愛的,直到我要離開了,才發現我真的捨不得你!英文怎麼翻譯
3樓:我是個大萌萌
honey!我特麼困了 不翻譯了 再見
捨不得離開,英語怎麼說啊
4樓:匿名使用者
捨不得離開:be loath to part with/hate to part with
loath to part難割難捨
with隨著; 和,跟; 關於; 和…一致hate厭惡; 仇恨,憎恨; 對…感到不喜歡或討厭; 恨; 強烈的仇恨或厭惡,恨; 仇恨或討厭的物件
part with失去, 賣掉[付出]…, 與…分開; 割捨例句:1、she'd be loath to admit it but she doesn't really want to go away for the weekend.
她將不會承認的,但是她實在是不願意外出度週末。
[我真的很捨不得你們] 這句翻譯成英語是怎麼寫的
真的很捨不得你們.用英語怎麼寫
5樓:匿名使用者
真的很捨不得你們really won't you
6樓:匿名使用者
i was loath to part with them.我捨不得你們離開
「我要離開這裡,但我捨不得你。」這句英語這麼翻譯
我捨不得離開你們 用英語怎麼說?
7樓:匿名使用者
唉 笨蛋 既然選擇了離開
那就要好好的學
否則你的離開就不值得了
一定要努力哦
大家一起加油!
男人說 說實話我真的捨不得你,但你說句你不愛我就捨得了。這句話意思
要看這個男的的性格了,如果性格比較衝動,那就是氣話,別當真,如果他比較沉穩,那就是讓你給他個理由,提出分手。乙個男人說 我真的捨不得你始終放不下你,可我沒有其他的選擇,再愛你我就完了。這句話意思 夜深了乙個人對著電腦發呆 突然感覺很孤單無助 不知道該寫些什麼 可是心裡就是有點什麼想寫寫 這兩年發生了...
男生和女生分手的時候說我很捨不得你,你真的很可愛是什麼意思
是誰先提的分手呢?總感覺是男方呢。意思就是我對你沒有愛了,但還有興趣,以後有機會說不定還能再玩玩?總之這種分手方式過於委婉不利落,很可能是男方習慣性的圓滑所致,不能太當真。但如果說話時很誠懇,而且以前都很照顧女生的話,也不排除是老實人不加修辭的說出了自己的肺腑之言,雖然略酸略矯情。人家說的很明白了啊...
男醫生對女患者說 「我捨不得你受傷!是不是有點喜歡她
因為對bai他們之間的情du況了解不多 所以無zhi法給你準確的答案!dao 如果兩個人認識的時間內比較長 彼此都很熟悉 那麼容說出這句話 很大可能就是男醫生喜歡她非常心疼她 如果以前就不認識 而忽然說出了這一句 那麼不管是短暫的吸引也好 男醫生花心也好 總之男醫生很不靠譜!因為比她優秀的女患者太多...