1樓:興同光
[釋義] 原比喻使用詐術;進行欺騙。後比喻經常變卦;反覆無常。
[語出] 《莊子·齊物論》:「狙公賦芧曰:『朝三而莫(暮)四。』眾狙皆怒。」
[用法] 用作貶義。比喻反覆無常的人。一般作謂語、定語、狀語。
朝三暮四是什麼意思
2樓:眾妙之星
朝三暮四是乙個成語,源於莊周《莊子·齊物論》,原比喻聰明的人善於使用手段,愚笨的人不善於辨別事情,後來比喻反覆無常。
3樓:呼延君豪
沒有主見,人云亦云。形容乙個人對做過決定的事兒很快又反悔,反覆無常。
4樓:匿名使用者
給你個蘋果,你嫌不夠,早上問我拿了3個走就算了,晚上你還想問我拿4個?
朝三暮四,是什麼意思,出自**?
5樓:
朝三暮四
源於《莊子·齊物論》。宋國有乙個名叫狙公的人,非常喜歡猴子,在家裡養了一大群,時間一長,他能理解猴子的心理,猴子也懂得主人的意思。狙公寧可省下家裡人吃的糧食,也要滿足猴子的要求。
漸漸的,家裡的糧食越來越少,沒辦法就改喂橡實給猴子吃。後來,連橡實也不多了,他便對猴子們說給你們「朝三暮四」,猴子們大吵大鬧起來;狙公靈機一動,換了一種說法對猴子說,給你們「暮四而朝三」,所有的猴子聽了都非常高興。無論是「朝三暮四」還是「暮四朝三」,都指的是早上給猴子三個橡實,晚上給猴子四個橡實,數量是一樣的。
後來,人們用「朝三暮四」表示用詐術騙人。現在用來比喻反覆無常。
6樓:人間春色
戰國時代,宋國有乙個養猴子的老人,他在家中的院子裡養了許多猴子。日子一久,這個老人和猴子竟然能溝通講話了。
這個老人每天早晚都分別給每只猴子四顆栗子。幾年之後,老人的經濟越來越不充裕了,而猴子的數目卻越來越多,所以他就想把每天的栗子由八顆改為七顆,於是他就和猴子們商量說:「從今天開始,我每天早上給你們三顆粟子,晚上還是照常給你們四顆栗子,不知道你們同不同意?
」猴子們聽了,都認為早上怎麼少了乙個?於是乙個個就開始吱吱大叫,而且還到處跳來跳去,好像非常不願意似的。
老人一看到這個情形,連忙改口說:「那麼我早上給你們四顆,晚上再給你們三顆,這樣該可以了吧?」
猴子們聽了,以為早上的粟子已經由三個變成四個,跟以前一樣,就高興地在地上翻滾起來。
這個故事原來的意義,是揭露狙公愚弄猴子的騙術,其實橡子的總數沒有變,只是分配方式有所變化,猴子們就轉怒為喜。那些追求名和實的理論家,總是試圖區分事物的不同性質,而不知道事物本身就有同一性。最後不免像猴子一樣,被朝三暮四和朝四暮三所蒙蔽。
告誡人們要注重實際,防止被花言巧語所矇騙。因為無論形式有多少種,本質只有一種。宋《二程全書·遺書·十八·伊川先生語》:
「若曰聖人不使人知,豈聖人之心是後世朝三暮四之術也?」遺憾的是,後來應用這個成語的人,並不十分清楚朝三暮四的出處,把它和「朝秦暮楚」混淆了。而後者指的是戰國時期,秦、楚兩大強國對立,有些弱小國家一會兒倒向秦國,一會兒倒向楚國。
就象十年前美蘇爭霸時期,有些非洲國家時而倒向美國,時而倒向蘇聯。朝三暮四本來與此無關,但以訛傳訛,天長日久,大家也就習慣把「朝三暮四」理解為沒有原則,反覆無常了。
7樓:匿名使用者
朝三暮四,源於莊周《莊子·齊物論》原比喻聰明的人善於使用手段,愚笨的人不善於辨別事情,後來比喻反覆無常。
文言文朝三暮四的全文翻譯
8樓:別搶我題啦
翻譯:宋國有乙個養獼猴的人,他很喜歡獼猴,養了一大群猴子,他能理解猴子們的心意,猴子們也能夠了解宋公的心思。那人減少全家的口糧,來滿足猴子們的慾望。
然而過了不久,家裡缺乏食物了,他想要限制猴子們吃橡粟的數量,但又怕猴子們不聽從自己,就先瞞哄獼猴們:「(我)給你們橡粟,早上三顆,晚上四顆,夠嗎?」猴子們一聽,都站了起來,十分惱怒。
過了一會兒,他又說:「給你們橡粟,早上四顆,晚上三顆,夠嗎?」猴子們聽後都服服帖帖了。
《朝三暮四》原文:
宋有狙公者,愛狙,養之成群。能解狙之意,狙亦得公之心。損其家口,充狙之慾。
俄而匱焉,將限其食。恐眾狙之不馴於己也,先誑之曰:「與若芧,朝三而暮四,足乎?
」眾狙皆起而怒。俄而曰:「與若芧,朝四而暮三,足乎?
」眾狙皆伏而喜。
擴充套件資料
創作背景
本文出自戰國·莊周《莊子·齊物論》,記載了狙公賦芧的故事,意思是實質不變,用改換眉目的方法使人上當。不過現在我們多比喻變卦,反覆無常。
《齊物論》是《莊子·內篇》的第二篇。全篇由五個相對獨立的故事連珠並列組成,故事與故事之間雖然沒有表示關聯的語句和段落,但內容上卻有統一的主題思想貫穿著,而且在概括性和思想深度上逐步加深提高,呈現出一種似連非連、若斷若續、前後貫通、首尾呼應的精巧結構。
作者簡介
莊子,戰國中期思想家、哲學家和文學家。姓莊,名周,宋國蒙人,先祖是宋國君主宋戴公。他是繼老子之後,戰國時期道家學派的代表人物,創立了華夏重要的哲學學派——莊學。
與老子並稱為老莊。
9樓:匿名使用者
宋有狙公者,愛狙,養之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。損其家口,充狙之慾。俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不訓於己也。
先誑之曰:「與若芧,朝三而暮四,足乎?」眾狙皆起怒。
俄而曰:「與若芧,朝四而暮三,足乎?」眾狙皆伏而喜。
譯文宋國有乙個養猴子的老人,他很喜歡猴子,養的猴子成群,他能懂得猴子們的心意,猴子們懂得那個人的心意。那位老人因此減少了他全家的口糧,來滿足猴子們的慾望。但是不久,家裡缺乏食物了,他將要限制猴子們的食物,但又怕猴子們生氣不聽從自己,就先騙猴子們:
「我給你們的橡樹果實,早上三顆,晚上四顆,這樣夠嗎?」眾多猴子一聽很生氣,都跳了起來。過了一會兒,他又說:
「我給你們的橡樹果實,早上四顆,晚上三顆,這樣足夠嗎?」猴子們聽後都很開心地趴下,都很高興對那老人服服帖帖的了。
10樓:0豆豆
朝三暮四 宋有狙公者,愛狙,養之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。損其家口,充狙之慾。
俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不馴於已也,先誑之曰:「與若茅,朝四而暮三,足乎?」從狙皆伏而喜。
注釋 狙——音居,獼猴,一種猴子的名稱。 損——損失,減少的意思。 家口——本意是人口,這裡是家裡的糧食的意思。
充——充實,這裡是滿足的意思。 俄——俄頃,不久的意思,表示時間短暫。 匱——音潰,缺乏,不夠的意思。
馴——音尋,馴服,順從的意思。 誑——音狂,欺騙,瞞哄的意思。 若——文言人稱代詞,就是「你」、「你們」的意思。
茅——音敘,橡實,一種糧食。
宋朝有個叫狙公的人,喜歡猴子,成群的養它們(猴子).(他)能理解猴子的意思,猴子也知道他的意思.(狙公)減少家裡的口糧來滿足猴子的食慾.
不久(糧食)不夠了,打算限制猴子的食量,擔心猴子們將不馴服與自己先騙它們說:"給你們橡果,早上四顆晚上三顆,滿足嗎?"猴子們都高興地拜倒在地上.
11樓:富貴的納多王子
宋朝有個叫狙公的人,喜歡猴子,成群的養它們(猴子).(他)能理解猴子的意思,猴子也知道他的意思.(狙公)減少家裡的口糧來滿足猴子的食慾.
不久(糧食)不夠了,打算限制猴子的食量,擔心猴子們將不馴服與自己先騙它們說:"給你們橡果,早上四顆晚上三顆,滿足嗎?"猴子們都高興地拜倒在地上.
12樓:匿名使用者
猴子,猴子,猴子要猴子,猴子猴子,要不就猴子,猴子,養猴子,猴子,猴子,養猴子。
13樓:mei濄麮
朝三暮四
解 釋 :原指使用騙術欺騙人。後比喻經常變卦,反覆無常。
出 處 莊周《莊子·齊物論》:「狙公賦芧,曰:'朝三而暮四。
'眾狙皆怒。曰:'然則朝四而暮三。
'眾狙皆悅。
原文:宋有狙公者,愛狙,養之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。
損其家口,充狙之慾。俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不馴於已也,先誑之曰:「與若茅,朝四而暮三,足乎?
」從狙皆伏而喜。
解釋原文:戰國時代,宋國有乙個養猴子的老人,他在家中的院子裡養了許多猴子。日子一久,這個老人和猴子竟然能溝通講話了。
這個老人每天早晚都分別給每只猴子四顆栗子。幾年之後,老人的經濟越來越不充裕了,而猴子的數目卻越來越多,所以他就想把每天的栗子由八顆改為七顆,於是他就和猴子們商量說:「從今天開始,我每天早上給你們三顆粟子,晚上還是照常給你們四顆栗子,不知道你們同不同意?
」猴子們聽了,都認為早上怎麼少了乙個?於是乙個個就開始吱吱大叫,而且還到處跳來跳去,好像非常不願意似的。
老人一看到這個情形,連忙改口說:「那麼我早上給你們四顆,晚上再給你們三顆,這樣該可以了吧?」
猴子們聽了,以為早上的粟子已經由三個變成四個,跟以前一樣,就高興地在地上翻滾起來。
14樓:哈哈和貝貝
宋國有乙個猴翁,(他)喜愛獼猴,所養的獼猴(多得)成了群,(他)能理解獼猴的意思,獼猴也懂得他
的心意。(他甚至)節省家人的口糧,來滿足獼猴們的食慾,不久也還是不夠。
準備限制它們的食量,恐怕獼猴們不聽從自己的,先騙它們說:「給你們的橡子,早晨三個晚上四個,夠嗎?」所有的獼猴都跳起來發怒。
然後他又說:「給你們的橡子,早晨四個晚上三個,夠嗎?」所有獼猴都趴下了表示開心。
15樓:匿名使用者
原來比喻用詐術欺騙人。後來用以比喻變化多端,捉摸不定
朝三暮四,昨非今是,痴兒不解榮枯事。——元·喬吉《山坡羊·冬日寫懷》
16樓:王鳳
friendship 8
17樓:八年級會考
你好,阿利莫雷該怎麼把水果給你幹嘛?
18樓:匿名使用者
宋國有乙個養猴子的老人,他很喜歡猴子養的猴子成群,他能懂得猴子們的心意,猴子麼也能懂得那位老人的心意。
朝三暮四原指什麼,現在又常用來比喻什麼? 5
19樓:匿名使用者
原譯:用來比喻用詐術欺騙人。實質不變,用改換眉目的方法使人上當。
現在:用以比喻常常變卦,反覆無常,變化多端,捉摸不定。聰明的人善用手段,愚笨的人不善於辨別事情,後來形容反覆無常。
20樓:匿名使用者
解 釋原指使用騙術欺騙人。後比喻經常變卦,反覆無常。
出 處莊周《莊子·齊物論》:「狙公賦芧,曰:'朝三而暮四。'眾狙皆怒。曰:'然則朝四而暮三。'眾狙皆悅。」
用 法聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義,比喻反覆無常的人。
有詳細解釋
21樓:匿名使用者
朝三暮四源自乙個小故事
戰國時代,宋國有乙個養猴子的老人,他在家中的院子裡養了許多猴子。日子一久,這個老人和猴子竟然能溝通講話了。
這個老人每天早晚都分別給每只猴子四顆栗子。幾年之後,老人的經濟越來越不充裕了,而猴子的數目卻越來越多,所以他就想把每天的栗子由八顆改為七顆,於是他就和猴子們商量說:「從今天開始,我每天早上給你們三顆粟子,晚上還是照常給你們四顆栗子,不知道你們同不同意?
」猴子們聽了,都認為早上怎麼少了乙個?於是乙個個就開始吱吱大叫,而且還到處跳來跳去,好像非常不願意似的。
老人一看到這個情形,連忙改口說:「那麼我早上給你們四顆,晚上再給你們三顆,這樣該可以了吧?」
猴子們聽了,以為早上的粟子已經由三個變成四個,跟以前一樣,就高興地在地上翻滾起來。
原文是:
宋有狙公者,愛狙,養之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。損其家口,充狙之慾。
俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不馴於已也,先誑之曰:「與若茅,朝四而暮三,足乎?」從狙皆伏而喜。
這個故事原來的意義,是揭露狙公於弄的騙術,告誡人們要注重實際,防止被花言巧語所矇騙。但是後來,這個故事的意義有了些變化,被引申為反覆無常,用來譴責那種說話、辦事經常變卦、不負責任的人。
希望能對你有幫助
《朝三暮四》譯文,文言文朝三暮四的全文翻譯
宋有狙公者,愛狙,養之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。損其家口,充狙之慾。俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不馴於已也,先誑之曰 與若茅,朝四而暮三,足乎?從狙皆伏而喜。注釋 狙 音居,獼猴,一種猴子的名稱。損 損失,減少的意思。家口 本意是人口,這裡是家裡的糧食的意思。充 充實,這裡是滿足的意思。俄 ...
朝三暮四的構詞方法是什麼
筱筱夢圓 朝三暮四的構詞方法是呃,他有那個數字,然後還有那個嗯,對一個招一個木有對比的作用 丹映桖 含有反義詞的四字詞語。例如 左鄰右舍,南轅北轍。 醜一凡 朝三暮四,構詞方法是並列式。 大哥我是小弟 株洲木事的話,這個是很有意思,朝朝暮暮都是早晨和晚上的天氣之類閃四,可能三星而已吧!語言文學和語言...
為什麼男人總是朝三暮四
因為漂亮的女人多 更因為自己的女人可能提不起什麼興致 如果是個壞男人,那就不一定啦 錯了bai,都錯了,全都錯了du,那只是部分的男人 zhi,記住,是部分dao,不是 版全部,只要對自己的家庭有權責任心的人,都不會這麼做,天性?哪個男的不喜歡美女,哪個女的不喜歡帥哥,但那只能用來養眼,真正的情感是...