1樓:匿名使用者
you know the bed feels warmer
你知道感覺溫暖
sleeping here alone
單獨睡在這裡
you know i dream in color
你知道我的夢是彩色的
and do the things i want
而我想要的東西
you think you got the best of me
你認為你得到了最好的我
think you had the last laugh
想想你笑到了最後
bet you think that everything good is gone
你認為什麼都好了
think you left me broken down
想你離開我的壞了
think that i』d come running back
認為我會跑回來
baby you don』t know me, cause you』re dead wrong
寶貝你不知道我,因為你是錯誤的
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
what doesn』t kill you makes a fire
什麼不會殺死你讓火
put that thing on lighter
把那東西放在打火機
doesn』t mean i』m over cause you』re gone
並不意味著我在你離開的原因
what doesn』t kill you makes you stronger, stronger
什麼不殺你,使你更堅強,堅強
just me, myself and i
只是我,我自己和我
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
you heard that i was starting over with someone new
你聽說我是開始了乙個新的
but told you i was moving on over you
但告訴你我對你的運動
you didn』t think that i』d come back
你沒想到我會回來
i』d come back swinging
我會回到擺動
you try to break me
你想打倒我
but you see
但你看到的
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
what doesn』t kill you makes a fire
什麼不會殺死你讓火
put that thing on lighter
把那東西放在打火機
doesn』t mean i』m over cause you』re gone
並不意味著我在你離開的原因
what doesn』t kill you makes you stronger, stronger
什麼不殺你,使你更堅強,堅強
just me, myself and i
只是我,我自己和我
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
thanks to you i got a new thing started
謝謝你讓我有了乙個新的事情開始
thanks to you i』m not a broken hearted
謝謝你,我不是乙個破碎的心
thanks to you i』m finally thinking bout me
謝謝你,我終於想起我
you know in the end the day to left was just my beginning
你知道,在最後離開的那一天是我的開始
in the end…
在結束…
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
what doesn』t kill you makes a fire
什麼不會殺死你讓火
put that thing on lighter
把那東西放在打火機
doesn』t mean i』m over cause you』r gone
並不意味著我在你離開的原因
what doesn』t kill you makes you stronger, stronger
什麼不殺你,使你更堅強,堅強
just me, myself and i
只是我,我自己和我
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
just me, myself and i
只是我,我自己和我
what doesn』t kill you makes you stronger
什麼不殺你,使你更堅強
stand a little taller
站高一點
doesn』t mean i』m lonely when i』m alone
並不意味著我很寂寞的時候我乙個人
i』m alone
我獨自一人
求stronger這首歌歌詞的中文翻譯
2樓:月下者
歌名:stronger
演唱:凱莉·克萊森
詞:約爾·埃洛弗松、阿里·坦波西、大衛·加姆遜
曲:格萊格·科爾斯汀
you know the bed feels warmer
你知道床總是最溫暖的
sleeping here alone
當你可以乙個人占有
you know i dream in colour
你知道我要我的夢想是繽紛的
and do the things i want
而我要活出自我
you think you got the best of me
你以為你把我打敗了
think you had the last laugh
以為你讓我再也笑不出來
bet you think that everything good is gone
我打賭你一定想著我再也快樂不起來
think you left me broken down
以為你讓我支離破碎
think that i'd come running back
以為我會哭著爬回去找你
baby you don't know me, cause you're dead wrong
寶貝你一點都不了解我,因為你大錯特錯
what doesn't kill you makes you stronger
能傷害你的事情才能讓你更堅強
stand a little taller
站得更高
doesn't mean i'm lonely when i'm alone
我乙個人不代表我是孤單的
what doesn't kill you makes a fighter
能傷害你的事情才能讓你變成武士
footsteps even lighter
邁步更茁壯
doesn't mean i'm over cause you'r gone
你的離開不代表我要痛徹難耐
what doesn't kill you makes you stronger, stronger
能傷害你的事情才能讓你更堅強,更堅強
just me, myself and i
只有我跟我自己才做的到
what doesn't kill you makes you stronger
能傷害你的事情才能讓你更堅強
stand a little taller
站得更高
doesn't mean i'm lonely when i'm alone
我乙個人不代表我是孤單的
what doesn't kill you makes a fighter
能傷害你的事情才能讓你變成武士
footsteps even lighter
邁步更茁壯
doesn't mean i'm over cause you're gone
你的離開不代表我要痛徹難耐
what doesn't kill you makes you stronger, stronger
能傷害你的事情才能讓你更堅強,更堅強
just me, myself and i
只有我跟我自己才做的到
what doesn't kill you makes you stronger
能傷害你的事情才能讓你更堅強
stand a little taller
站得更高吧
doesn't mean i'm lonely when i'm alone
我乙個人不代表我孤單
i'm alone
我乙個人
擴充套件資料
《stronger(what doesn't kill you)》是美國流行搖滾女歌手凱莉·克萊森演唱的一首歌曲,歌詞由約爾·埃洛弗松、阿里·坦波西、大衛·加姆遜共同編寫,額外的**製作由格萊格·科爾斯汀負責。
這首歌收錄在凱莉的第五張錄音室**《stronger》,並作為**中的第二波單曲被發布於2023年1月17日。
《stronger(what doesn't kill you)》曾拿下美國、丹麥、波蘭、斯洛伐克和比利時瓦隆尼亞這五個國家的單曲排行榜冠軍,並打入奧地利、加拿大、芬蘭、以色列、愛爾蘭等數個國家的單曲榜排名前十。
這首歌所獲得了巨大成功,使得美國廣播唱片公司維持了一年之久的壽命;單曲銷量在全球超過544萬7千份。
創作背景:
這首歌曲創作於2023年9月,最初名為《what doesn't kill you(stronger)》,歌曲的歌詞由約爾·埃洛弗松、阿里·坦波西、大衛·加姆遜共同編寫,額外的**製作由格萊格·科爾斯汀負責。
求伝中文歌詞,求 伝 中文歌詞
心晴 泣 哭到心情放晴也沒關係 一度踏 出 從那裡再一次邁出腳步 真夜中 駐車場 夜 明 在深夜的停車場 直到天亮 手 肩 抱 話 我們兩個人一直都牽著手抱著肩膀說著話 在現在能待在你身邊的時間裡 心 言葉 君 從心底告訴你這句話 好 伝 我喜歡你 如果有想說的話 背中向 背對背可不行啊 以上 素直...
求歌詞 love story中文歌詞
其他的都很棒,只是 cause you were romeo,正因為你的出現 i was a scarlet letter我的生命才有了如此鮮豔的光彩 直譯 我是乙個紅字 scarlet letter 紅字,象徵恥辱的紅色的a字 adultery 通姦女犯 意思是對方是羅密歐即王子而女主人公只是個被...
求火影的中文歌詞
前面啲是中文翻譯 後面是日文詞哦 搖啊搖啊搖,搖動的天空 飛向你的身邊 這樣靠近的感覺 兩份思念 雖然一直在身邊 但是我們之間的縫隙太大 你那率直傲慢的回答 聲音還是顯得孤獨 你在陌生的城市哭泣 雖然不在你身邊 但我還想讓你看到我的笑容 搖啊搖啊搖,搖動的天空 飛向你的身邊 這樣靠近的感覺 兩份思念...