你一旦養成不好的習慣改掉它是很難的怎麼翻譯成英文

2023-01-03 05:35:39 字數 2649 閱讀 1625

1樓:痛苦之中啊

1全部once a bad habbit has been formed, it will be hard to be got rid of.前面的分句與後面的分句主語最好一致。

2樓:匿名使用者

it's difficult to change the habit that has already formed.

3樓:召喚死亡的醫生

once you developed a bad habit,it't difficult to change it

(once這裡是一旦得一絲)

4樓:匿名使用者

once you contracted a bad habbit, it's difficult to break off it.

5樓:草根杜

once you formed a bad habit, it's very difficult to get rid of it.

6樓:

once you fall into bad habits,it's difficult to get rid of them.

7樓:

once you foster a bad habit, it is difficult to get rid of.

8樓:匿名使用者

once you develop a bad habit,it is very hard to put it right

英語 翻譯 你一旦養成了壞習慣,改掉它是很難的。(once)

英語翻譯 你一旦養成了壞習慣 改掉它是很難的(once)

9樓:匿名使用者

once you got a bad habit, it's hard to correct it.

一旦養成習慣,很難戒掉.的翻譯是:什麼意思

10樓:淡然舒颯

it's difficult to change the habit which has already formed.

once a habit has formed, it's hard to give up.

求大神翻譯下面句子的翻譯:壞習慣一旦養成就很難改掉。

11樓:匿名使用者

您好!可以填 as formed

如果乙個單詞 就填 formed

望您採納,謝謝您的支援!

12樓:匿名使用者

once formed.

可是這個習慣不好哦英文怎麼說?

13樓:灑落一串淚

可是這個習慣不好哦.but this habit is not good.

14樓:匿名使用者

but it is not a good habit.

乙個人一旦養成了某種習慣就很難改變,哪怕是不好的習慣

15樓:匿名使用者

乙個人一旦養成了某種習慣就很難改變,哪怕是不好的習慣。

這句話是有一定道理的,所以說培養良好的習慣是我們應當做的。

對於小孩來說壞習慣一旦形成就很難改掉英語翻譯

16樓:匿名使用者

once children form a bad habit, it will be difficult for them to get rid of it.

17樓:要解體成分子的人

for children, it is difficult to get rid of bad habit

18樓:新手

for kids, bad habits die hard.

養成一種習慣,用英語怎麼翻譯?

19樓:匿名使用者

養成一種習慣

基本翻譯

get into a groove

fall into a groove

網路釋義

養成一種習慣:acquire a habit養成一種習慣 [習性:acquire a habit

20樓:匿名使用者

keep a habit如果你是從初中生 最好用這個 因為其他的沒學過 考試也不會考get into a groovefall into a grooveacquire a habit

這些都是拓展 正確 但是不會考

21樓:匿名使用者

get into a habit

22樓:匿名使用者

form a habitget into a habit

23樓:匿名使用者

get into a groovefall into a groove

人一旦養成了某種習慣就很難改變,哪怕是不好的習慣

乙個人一旦養成了某種習慣就很難改變,哪怕是不好的習慣。這句話是有一定道理的,所以說培養良好的習慣是我們應當做的。願意為了乙個人改變自己,哪怕是很難改掉的壞習慣,為什麼她就是不明白?有些事你認為你做的很努力了,但是在別人看來,或是有點大意沒有在意,這時的你也就應該適時地告訴她一下了 為什麼男朋友有些不...

一旦真正喜歡上人就會很致命,一直把你牢記在心!這是什麼意思

就是一旦沒有他就活不下去,生活變得沒有任何意義,他可以帶給她陽光和希望,也可以帶給她痛苦,抹殺她的快樂和理智,讓她有陰影,一旦失戀會讓她心如刀絞,心裡撕心裂肺的痛,甚至會自殺,當然有點浮誇但是有些人就不會多想想這麼做值不值得 說明這個人對愛情的執著,是不顧一切的。如果你也愛他,就不要傷害他,真誠相愛...

都說花心的男生一旦喜歡上人了就會很認真?我不明白?為什麼

說真的,這個問題真的有點難說,但是乙個花心的男人要是真的愛上乙個人,那麼說明那回個男生已經玩答累了.所以才會很認真的愛乙個人.才會全心的投入這次的感情.如果這次感情真的失敗的話.我想他又會回 的階段.我就是這樣乙個人 我很愛我現在的女朋友,我希望和她有乙個好的結果.如果這次的感情不成功的話.我想我再...