班超棄筆從戎文言文,班超投筆從戎文言文翻譯

2025-04-14 09:00:25 字數 3065 閱讀 1215

班超投筆從戎文言文翻譯

1樓:

以下是文言文版本的翻譯:班超,字仲公升,是扶風郡平陵縣人,是縣令班彪的小兒子。他胸懷大志,不拘小節。

然而,在實際生活中,他卻非常孝順,在家裡常常做家務,勤儉持家,不以勞動為恥。他善於言辭辯纖虧論,廣泛閱讀各種經書和傳記。永平五年,他的哥哥班固被徵召為校書郎,於是班超和母親也隨著來到了洛陽。

然而,由於家境貧寒,班超經常幫助官府抄書來維持生計。時間一長,他感到疲憊不堪,甚至想要放棄寫作。然而,他卻不甘心就此放棄自己的理想,他心中一直銘記著傅介子和張騫立功異域、得以封侯的壯志。

於是,他毅然決定停止抄書,將筆扔到了桌子上,發出了一聲感嘆:「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,就應該像傅介子、張騫那樣在邊關外域立下大功,以得到封侯,怎麼能長期在筆硯之間忙碌呢?」聽到這句話的人都嘲笑他的想法太過天真。

然而,班超並沒有被這些言語所打擊,他依然堅定地追求自己的理想,最終得到了顯宗的賞識,被任命為蘭臺令史。然而,由於班超在擔任蘭臺令史期間的一些行為不當,最終被免去了稿羨官職。班超並沒有氣餒,他繼續努力學習,廣泛涉獵各種學問,成為了一位博學多才的學者和文化人。

他曾經說過:「小人物怎麼能夠了解壯烈之士的志向呢?」這句話也充分展現了他堅韌不拔、不屈不撓的精神。

總之,班超毀敬神投筆從戎的故事告訴我們,乙個人的志向和理想是非常重要的,只有堅定自己的信念,不斷努力拼搏,才能夠實現自己的人生價值,創造出屬於自己的輝煌。

班超投筆從戎文言文及翻譯

2樓:學海語言教育

班超投筆從戎,此文選自《後漢書·班超列傳》,有著名成語——投筆從戎。下面和我一起來看班超投筆從戎文言文及翻譯,希望有所幫助!

原文:

班超字仲公升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。

有口辯,而涉獵書傳。永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。

家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?

左右皆笑之。超曰:「小子安知壯士志哉!

翻譯:

班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。

西元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:

大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:「小子怎麼能瞭解壯士的志向呢!

釋義:

1、戎:軍隊。

2、扶風:漢朝郡名。

3、平陵:漢朝縣名。

4、徐令:徐縣縣令。徐縣,漢時屬臨淮郡,今江蘇泗洪縣一帶。

5、彪:指班彪。

6、修:講究,重視。

7、內:內心。

8、孝謹:孝敬父母,辦事謹慎。

9、執勤苦:幹辛苦的'事。

10、不恥勞辱:不以幹勞苦低下的事為可恥。恥:形容詞作意動用,以……為恥。

12、固:指班固,《漢書》的主要作者。

13、詣:到、往。

14、校書郎:官名,負責校勘書籍,訂正錯誤。

15、為官傭書:給官府僱傭抄寫書籍之類。

16、輟:停止。

17、它:其它。

18、志略:志氣謀略。

19、傅介子、張騫:西漢人,均因出使西域立功封侯的人。

20、安:怎麼,**。

21、研:同「硯「。

22、小子:對對方輕蔑的稱呼。

23、竟:最終。

24、除:授予官職。

25、坐:犯罪。

26、使:派遣。

文言文翻譯 班超投筆從戎

3樓:遠景教育

原文:班超字仲公升,扶風平唯源陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。

然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年。

兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:

大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取指猛態封侯,安能久事筆研間乎?」左右皆笑之。超曰:

小子知虛安知壯士志哉!」

譯文:班超字仲公升,扶風安陵人,是徐縣令班彪的小兒子。為人有遠大志向,不拘小節。

但在家孝順父母,常幹辛苦的事,不以勞動為恥辱。能言善辯,粗覽歷史典籍。永平五年。

哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親跟到洛陽。家裡窮,常給官府僱傭抄書來養家。長期的勞苦,曾經停下活,扔筆感嘆:

大丈夫沒有更好的志向謀略,應該模仿傅介子、張騫立功在異地,以得了封侯,怎麼能長期在筆硯間忙碌呢?」旁邊的人都嘲笑他。班超說:

小人物怎麼能瞭解壯烈之士的志向呢!」

班超投筆從戎文言文翻譯 班超投筆從戎文言文原文

4樓:名成教育

1、翻譯。班超,字仲公升,扶風平陵人,是徐縣縣令班彪的小兒子。班超為人有遠大志向,不拘小節。

但在家孝順父母,常幹辛苦的事,不以勞動為恥辱。能言善辯,粗覽歷史典籍。永平五年。

哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親跟到洛陽。家裡窮,常給官府僱傭抄書來養家。

長期的勞苦,(班超)曾經停下活,扔筆感嘆:「大丈夫沒有更好的志向謀略,應該模仿傅介子、張騫立功在異地,來獲得了封侯,怎麼能長期在筆硯間忙碌呢?」旁邊的人都嘲笑他。

班超說:「小人物怎麼能瞭解壯烈之士的志向呢?」後來班超出使了西域,竟然立功被封為定遠候。

2、原文。班超,字仲公升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。

然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年,兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。

家貧,常為官傭書以供養。

久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?」左右皆笑之。

超曰:「小子安知壯士志哉!」後超出使西域,竟立功封侯。

棄筆從戎主人公叫啥,投筆從戎的主人公是誰

棄筆從戎主人公叫班超。班超是扶風郡平陵縣人,東漢時期著名軍事家 外交家,史學家班彪的幼子,其長兄班固 妹妹班昭也是著名史學家。班超為人有大志,不修細節,但內心孝敬恭謹,審察事理。他口齒辯給,博覽群書。不甘於為官府抄寫文書,投筆從戎,隨竇固出擊北匈奴,又奉命出使西域。在三十一年的時間裡,收復了西域五十...

「投筆從戎」的班超,是如何為東漢王朝收復西域的

投筆從戎的班超領二十幾個武士出使西域,當時和匈奴的使節團發生碰撞,班超就領了20多人,夜裡奇襲匈奴的使節團,然後把他們殺死,最後西域各國都歸順了大唐。班超也是乙個大英雄。東漢王朝聯絡西域各國共討匈奴,用武力鎮壓了匈奴,讓西域各國看到了東漢的強大,最後各國紛紛歸順東漢。班超帶兵雷厲風行,而且軍紀嚴明,...

成語投筆從戎的典故,「投筆從戎」的成語典故

班超是東漢乙個很有名氣的將軍,他從小就很用功,對未來也充滿了理想。有一天,他正在抄寫檔案的時候,寫著寫著,突然覺得很悶,忍不住站起來,丟下筆說 大丈夫應該像傅介子 張騫那樣,在戰場上立下功勞,怎麼可以在這種抄抄寫寫的小事中浪費生命呢!傅介子和張騫兩個人,生在西漢,曾經出使西域,替西漢立下無數功勞。因...