日語和這兩個詞是什麼意思,日語和這兩個詞我不太懂

2021-03-03 23:02:34 字數 3388 閱讀 8571

1樓:匿名使用者

だけ來和ただ還是有明顯區別。源

首先,だけ是助詞,ただ是副詞。它們的相同之處也就在表示「只」這個意思時,

表示其他意思時就更不用說了。

而就表示「只」這個意思時,兩者也是不同的。ただ是接在動詞或名詞前面,だけ則接在動詞終止形或體言(名詞之類的)後面。

並且,在表示「只」這個意思時,だけ和ただ還成對使用。

希望能幫到你

日語:だけ和ただ這兩個詞?我不太懂

2樓:匿名使用者

だけ和ただ

還是有明顯區別。

首先,だけ是助詞,ただ是副詞。它們的相同之處也就在表示「只」這個意思時,

表示其他意思時就更不用說了。

而就表示「只」這個意思時,兩者也是不同的。ただ是接在動詞或名詞前面,だけ則接在動詞終止形或體言(名詞之類的)後面。

並且,在表示「只」這個意思時,だけ和ただ還成對使用。

希望能幫到你

3樓:羅小賢英子

ただ表示 限定除此以外,沒有其他。常與「 だけ」 ,「のみ」,「ばかり」等一起使用。意思是「只有」。

だけ也表示限定除此以外,沒有其他。接短句後時接簡體形式。與助詞「が」,「を」相接的形式是「だけが」,「だけを」

4樓:匿名使用者

直:ただ 沒有價值 (ただの人)

唯:ただ 唯有 (ただ命令に従う)只:ただ 僅僅 (ただの砂糖の水)

●かぜがただふいてるだけ 此句意:風只是在吹 (沒有特別的意思)。

5樓:匿名使用者

だけ:只 ただ:只是

兩者區別不大,根據語言環境而定

6樓:飄零de花絮

だけ一般翻譯為只 ,ただ則翻譯為只是

だけ一般加在被修飾語後面 ただ一般加在被修飾語前面

だけ帶有客觀性,ただ帶有主觀性

日語いただけます是什麼意思?

7樓:匿名使用者

「~いただ抄

けます」是在襲請求對方bai時用的,屬於自謙形du式,原型是「いzhiただく」變過來的dao。比如請求自己的科長下班後一起喝酒的話,就要用這個來請求。「課長、お酒を飲んでいたたけでしょうか?

」雖然對上級用「~てください」也是可以的,但是這種有些無理的要求,還是要用最委婉的話語去說,不然就是你的失禮了。比較低程度的請求就是「~を頼んでいい?」,這是在熟人中最常用的。

最簡單的就是「~ていい?」這是程度最低的。

8樓:匿名使用者

您好, 這【いただけます】的意思是:いただけます 很高興為您作答。 請採納

9樓:匿名使用者

頂く -→ 頂ける (可能形) ---> 頂けます (敬體) 能要, 能得到

日語中的だけ有多少種意思 。 放在句末是什麼意思

10樓:みなもと虛

だけ 日 【だけ】 【dake】

《副助詞》

(1)〔限定を示す〕只,只有,僅僅,就.

夏の間だけ內

店を開く/只在夏天開容店.

君にだけ話す/只告訴你.

みんな出かけて,わたしだけ家にいた/都出去了,只有我乙個人在家.

ふたりだけで行く/只兩個人去.

ただうわべだけを飾っている/只(僅僅)是裝潢〔璜〕門面.

頼れるのはあなただけだ/可以依靠的只有你.

言うだけは言ってみた/說是說了.

あとは実行するだけだ/就等執行了.

(2)〔「だけでは」「だけでも」などの形で,限定された條件を示す〕只,只要,光,就.

才能だけでは成功しない/光靠才能不會成功.

わたしたちだけでもやれます/就我們自己也幹得了.

ひとめお目にかかるだけで結構です/只看一眼就行.

わたしを裡切ることだけはするな/只要別做背叛我的事.

飛行機だけは乗りたくない/只有飛機不想坐.

(3)〔分量・程度・限度を示す〕盡量,盡可能,盡所有.

できるだけやってみる/盡量試試看.

放在句末的話就是 只 僅僅 的意思

日語中的だった怎麼用?是什麼意思?

11樓:匿名使用者

1、だbai

った就是日語簡體句duだ的過去式,だったzhi

相當於敬體句裡的でしdaoた、だ相當專敬體句裡的 屬 です。都是結句的。

2、でした、です都是敬體句用的,平時說話用的很多,簡體除非是關係很好很好的朋友才會用,還有就是一般的作文啊什麼的書面的東西用簡體得多。だった和だ都是接在名詞後面表示句子完成的,一般可以能用でした、です替換,只是簡體語氣隨便些。

3、其實沒什麼實質性意思,就是個功能性的判斷助詞,有斷定語氣。只是だった用於過去。

除了名詞句,動詞句形容詞形容動詞句都有這樣的簡體對應形式。

1入學式での先生の話は(無駄話)ではなく(自らの経験という)いいものだった。入學式時老師的講話不是沒意義的話,而是講出了自己的寶貴經驗。

2二年前私は學生だった。兩年前我還是個學生

3ともだちからのプレゼントは(かったもの)ではなく(心を込めた手つくりの)いいものだった。 從朋友那裡得到的禮物不是買的,而是富含了感情的手工製品。

4私たちは良い友達だった。我們曾經是很好的朋友

5私たちは一緒に20年の歳月を過ごした。我們一起走過20年的歲月

12樓:洛城杳杳

1.だった就是日語

bai簡體句duだ的過去式,だっzhiた相當於敬體句dao裡的でした、だ內相當敬體句裡的 容

です。都是結句的。

2.でした、です都是敬體句用的,平時說話用的很多,簡體除非是關係很好很好的朋友才會用,還有就是一般的作文啊什麼的書面的東西用簡體得多。だった和だ都是接在名詞後面表示句子完成的,一般可以能用でした、です替換,只是簡體語氣隨便些。

比如說最簡單的 これは私の本です。

これは私の本だ。

これは私の本だった。(以前是我的書,現在不是了)

3,其實沒什麼實質性意思,就是個功能性的判斷助詞,有斷定語氣。只是だった用於過去。

除了名詞句,動詞句形容詞形容動詞句都有這樣的簡體對應形式。形容動詞的簡體結句形式和上面說的名詞簡體結句是一樣的。這個就不說了。

13樓:李信州

是名詞和copy而類形容

詞的過去bai形式

二類形容詞+だった

du名字+だった 表示過去發zhi生或存在dao

14樓:小左在

「です」的簡體「だ」的過去式,就是講過去的事,類似於漢語裡的「了」,「です」可以理解成「是」。

請問日語的「男前」和這兩個詞有什麼區別

男前 和 bai 都要表示du帥的zhi意思,但是 男前 還有dao乙個有男子專氣概,舉止 的意思在裡面。屬而 表示 man 男前 是很早以前的詞彙了,現在不怎麼用。最近很流行,尤其年輕人喜歡使用。現在有的人會把 翻譯成 高富帥。男 前 主要強調在男上面 男子漢的姿態。風度,氣派等 形容面容,就是 ...

請問這兩個詞是什麼意思,這個詞這兩個詞的意思是什麼

生機勃勃意思是形容生命力旺盛的樣子。勃勃 旺盛的樣子。生機 富有生命力的。形容生命力旺盛的樣子 這個詞這兩個詞的意思是什麼 蜂擁而至 像一窩蜂似地一擁而來。形容很多人亂哄哄地朝乙個地方聚攏。鋪天蓋地 一下子到處都是。形容來勢很猛。這兩個詞是什麼意思?風和日麗 和風習習,陽光燦爛。形容晴朗暖和的天氣 ...

這兩個符號是什麼意思,這兩個符號什麼意思

與 的 早在西元前4000年左右,居住在幼發拉底河和底格里斯河流經區域的蘇美爾人發現,天空中有7個天體日復一日地相對於群星改變著自己的位置。其中的2個就是太陽和月亮,另外5個蘇美爾人將它們稱為 行星 5顆行星中有一顆明顯地呈微紅色。紅色往往和血 創傷 戰爭或其他危險聯絡在一起,因此蘇美爾人就把這顆紅...