1樓:shine戚七七
一般兼職英語翻譯英譯漢每1000個單詞120塊,漢譯英每1000個字180塊。主要取決於對方給多少、急用不急用。還要看難度,中翻英的話合同、法律檔案貴些,大概兩百多/千字,技術檔案接近200(還要看技術含量)。
一般來說是規定個交稿時間,翻譯者要在限期內完成,否則是要陪違約金的。
2樓:匿名使用者
我給你一點建議吧!作為乙個沒有工作經驗的畢業生,首先你要擺正心態,別老擔心工資低。你要將重點放在累積經驗上,只要你覺得工資夠維持您的生活就行了。
現在企業招聘都要求最少兩三年經驗的;接受像你們這種沒經驗的不就想少花點費用嘛!!你有了工作經驗,才有資格與企業談條件;我公司的一些新招大學生,開始啥都不會,連最簡單的發傳真都折騰大半天!
時間不等人,如果太挑剔,一眨眼,你忽然發覺失業已一年,倒不如將這時間用在累積經驗上面,別有心理負擔覺得工資低,在朋友同學前沒面子!!
3樓:無畏無懼
作為乙個沒有工作經驗的畢業生,首先你要擺正心態,別老擔心工資低。你要將重點放在累積經驗上,只要你覺得工資夠維持您的生活就行了。現在企業招聘都要求最少兩三年經驗的;接受像你們這種沒經驗的不就想少花點費用嘛!!
你有了工作經驗,才有資格與企業談條件;我公司的一些新招大學生,開始啥都不會,連最簡單的發傳真都折騰大半天!
時間不等人,如果太挑剔,一眨眼,你忽然發覺失業已一年,倒不如將這時間用在累積經驗上面,別有心理負擔覺得工資低,在朋友同學前沒面子!!
英語翻譯的月薪一般是多少
4樓:鍾離竹包亥
英語翻譯?哪一類?筆譯,還是口譯,還是同聲翻譯?
同聲翻譯價錢最高,按小時pay,廣交會那會我們公司給的價錢是每小時120美金。筆譯,普通的口譯都是一般工薪階層,在廣州是2500到5000。視乎你的翻譯證是幾級的而定,拿2,3級翻譯證書的比較常見,拿一級翻譯證書前來應聘的,起碼我是沒碰見過。
工資還要視乎你有沒相關的從業經驗而定,如果能力突出可以酌情提高工資待遇,所以這些都很難說的。一句話到尾,關鍵看你有沒能力,就拿我們公司現在的會計說吧,小夥子是專科生,但人家就值乙個月5000,還不必來蹲班,有工作讓他來做下就完了。這就是能力,跟學歷無關。
ps:如果你拿的是那什麼商務英語的翻譯證書,那就別浪費功夫了,因為那證是混出來的,行內都知道,完全沒用。大公司只承認全國翻譯資格考試出來的那個翻譯證書。
希望對你有幫助。
5樓:晟睿教育
口譯員月薪1萬到100萬不等,主要是按天算的,比如1天5000元或者1天8000元這樣。
筆譯員,水平一般的比口譯員月薪少很多,可能只有幾千塊,按照每1000字多少錢來算,比如每1000字100元。
目前來看,口譯賺錢多而快,用詞方面也沒有筆譯那麼講究,同聲傳譯的薪水比交替傳譯高,交替傳譯比陪同口譯薪水高;筆譯最好是作為兼職來做,賺點外快,月薪不高,需要長期積累來提高翻譯水平。
6樓:匿名使用者
這個差別很大。一般筆譯的話在公司做全職翻譯乙個月大約3到5000吧。做自由譯者稍微高一點,平均可到7、8000左右。
熟手上萬也不是沒有,但得做得好才行,另外就是相當累。因為現在的**英譯中低的不過60、高的才80,中譯英好點,高20塊錢——你想想每天得做多少才能賺到?如果是某個方面的專家,比如法律、金融之類的,就不一樣了。
現在很多洋律所、投行都要請專門的in-house,我見過年薪20萬的。口譯高點,但也不是天天有啊。
同學們有沒有做過英語兼職翻譯,一天工資大概多少錢
7樓:查紅玉
我是自由筆譯,專copy
職5年多翻譯經驗,時薪80 --150元不等,看具體稿子我正常每個月收入在15000左右(江西吉安縣,師範計算機畢業生,英語六級);本月7 --18日我的稿費8833元,我的水平只能算初級翻譯,需要學習的地方太多了。
如果你打算兼職翻譯做的比較好,最好是翻譯碩士或有人事部二級筆譯證書,或者達到同等水平,這是最低的要求了,否則可能很不好混。
兼職英語翻譯日工資多少哇?
8樓:回不去の昨天
這麼累。
看你翻譯的怎樣了。。。我覺得起碼也要給個4000~6000吧,畢竟剛畢業專。。 陪同翻譯屬 還是早八晚11的。。。太低了最好跟老闆申請一下。。
一般陪同翻譯的話一天要200+ 你自己估摸著算吧望採納
9樓:小狄
同意樓上的,我有個同copy學在做陪同翻譯,和你的情況一樣,他是去年畢業的,專八過,在一家國有企業做全職陪同翻譯,但是工作時間沒有你的長,不是每天都翻譯,每月四五千這樣的。如果你需要更詳細的資訊,我幫你問問~~
10樓:櫻y黃道
這種翻譯一般不低的。而且你工作時間長,我有朋友是兼職這個都可以賺300元一日專,還老闆包吃
屬住的。不過你是剛畢業,沒有翻譯經驗,或許可以讓老闆這樣付薪水。基本工資+績效工資。
基本的是250元一日,績效就是讓他評定你工作的效果如何再加錢。這樣雙方都好啊。
11樓:匿名使用者
200到500 一天
12樓:**大校
少的話1000到2000
在校大學生,做英語翻譯的兼職,工資大概是多少
13樓:匿名使用者
口譯筆譯**不一樣的
靠譜一點的筆譯200/千字,按天計算的口譯400/天。
14樓:匿名使用者
這個跟自己的翻譯能力和內容掛鉤。 幾十塊一天的到幾百塊一天不等。
兼職翻譯一般收入多少錢
15樓:星家冷夜
漢譯英``
`每1000個字180
英譯漢```每1000個單詞120
大部分是兼職的。
如果水平不太夠.那就少收點咯.
我的英文教授也就是這個價.
至於速度的話.我也不太清楚.
一般來說是規定個交稿時間,你要在限期內完成.在這個期間內.你愛用什麼速度就用什麼速度.
**裡要填翻譯的速度.估計是讓用人單位做個參考,好給個時間吧.
如果速度太慢.他們也會選擇不要.
16樓:匿名使用者
根據一翻網的統計
e2c,1k中文字數,單價200左右是比較合理的,前提是普通的文稿,專業型文獻的翻譯**另計。
c2e, 1k中文字數,單價可以在100~150,這個出入比較大,主要看行文是否合體,流暢。科技類的一般1k英文單詞,翻譯出來的中文字數在1.7k左右。
17樓:雀舉連元綠
筆譯**從80到150不等,
口譯**從500到3000每天不等
18樓:流離龍貓
請問 英語六級 日語二級, 從事跨境電商 客服和產品資料翻譯 4年, 個人護理行業跨境電商行業運營工作 2年, 是否有合適的兼職翻譯工作可以推薦。
19樓:查紅玉
看水平、 質量、產出量
我是全職自由翻譯,每個月 13000 元左右,高點的時候15000元,中英文筆譯,主要做科技和工程翻譯
英語翻譯的月薪一般是多少英語翻譯的工資一般是多少?
英語翻譯?哪一類?筆譯,還是口譯,還是同聲翻譯?同聲翻譯價錢最高,按小時pay,廣交會那會我們公司給的價錢是每小時120美金。筆譯,普通的口譯都是一般工薪階層,在廣州是2500到5000。視乎你的翻譯證是幾級的而定,拿2,3級翻譯證書的比較常見,拿一級翻譯證書前來應聘的,起碼我是沒碰見過。工資還要視...
考研英語翻譯主題詞錯了怎麼算分,考研英語一大作文的主題詞的詞性寫錯了,扣多少分呀?
主題詞的確是寫bai作主題的du體現之一,但是第一段的zhi圖畫或者圖表描述,第dao二段版的論據和末端的總結性文字,加在權一起才是寫作主題的完整體現。如果主題鮮明,主題詞會僅僅當做乙個錯別詞來扣分。英譯漢主要考察考生對詞彙 句法的理解和掌握。詞彙要根據上下文的段落內容確定詞性和詞義 考生需要具備較...
什麼是商務陪同,商務陪同英語翻譯一般多少錢一天 5
商務陪同是在商務活動中陪伴著一同進行某項活動。在商務交往中,陪同作為陪伴領導 上級進行某項活動中,重要的一部分。在商務陪同的禮儀中具備很多應該注意的事項。在商務活動中,接待人員陪同客人,步行一般應在客人的左側,以示尊重。如果是主陪陪同客人,那要並排與客人同行。如屬隨行人員,應走在客人和主陪人員的後邊...