1樓:李慶巨俊逸
就是說什麼東西吮指回味,或者說讓人回味無窮
應該是這樣吧,希望採納o(∩_∩)o~~
2樓:匿名使用者
它令手指也變得美味——————————finger是手指的意思。licking (lickin') 是舔的意思。所以kfc 有這個句子的意思就是說他們的食物超級好吃!
到你一直會舔你的手指。
it's finger lickin' good翻譯成中文是什麼意思?
3樓:夢色十年
it's finger lickin' good的意思:指尖留香,回味無窮。
it's finger lickin' good 這是舔手指的好方法。引申為指尖留香,回味無窮。
finger
英 [ˈfɪŋɡə(r)] 美 [ˈfɪŋɡər]n.手指;有…手指的;有(或用)…手指的;(手套的)指部。
v.用手指觸控;告發;告密。
she suddenly held up a **all, bony finger and pointed across the room
她突然伸出一根瘦小的手指,指向屋子的另一頭。
4樓:慕12瘋人
就是說什麼東西吮指回味,或者說讓人回味無窮
應該是這樣吧,希望採納o(∩_∩)o~~
5樓:卡羅丹香
這一般是指kfc中的吮指原味雞
6樓:囗囗吖吖
大概就是說 好吃到要舔手指
7樓:性爰夷清懿
它令手指也變得美味——————————finger是手指的意思。licking
(lickin')
是舔的意思。所以kfc
有這個句子的意思就是說他們的食物超級好吃!到你一直會舔你的手指。
肯得基的it's finger lickin' good 是什麼意思
8樓:
形容肯德基的食物非常的美味,吃完後吮指都是香的。不是還有吮指雞塊兒呢嗎。
9樓:匿名使用者
是吮指原味雞的廣告吧 lick 舔的意思
it's finger lickin's good什麼意思?
10樓:家0天下
這是肯德基的廣告語:意思是:好吃到吃完了還要舔舔手指頭的程度
肯德基那句it's finger licken'good是什麼意思
11樓:匿名使用者
吮指回味
直譯過來就是味道好得讓你舔手指
are翻譯成中文,what翻譯成中文
回答和翻譯如下 are是。am is are.現在式。was,were.過去式。are,是be動詞,有am is are都可以翻譯為是的意思,be動詞的過去分詞是,i m was。如果是一般過去時,就用was were。這還用問,不就是個are嗎?意思是 是,知道。這是be動詞,包括is和are。a...
NBA翻譯成中文,NBA翻譯成中文
nba全稱是national basketball association。如果直譯的話是 全國籃球協會。常見的翻譯是 美國及加拿大職業籃球聯盟。nba 美職籃 是乙個國際體育及 集團,由三個職業體育聯盟組成 美國男子職業籃球聯盟 nba 美國女子職業籃球聯盟 wnba 以及nba發展聯盟 nba ...
德文翻譯成中文,德語翻譯成中文
深海麒麟 ich w nsche meinem lehrer viel gesundheit und alles gute.但是中間那句實在猜不出是什麼東東,很抱歉.也可以寫成 lieber herr liebe frau.ich w nsche ihnen viel gesundheit und ...