1樓:匿名使用者
去找找朱自清的看看,
關於名家名篇的寫景敘事的文章
2樓:tony羅騰
湖 光 水 色
梭羅亨利·大衛·梭羅(1817~1862),美國散文作家,超驗主義的代表人物之一。
他一生著作勤奮,主要作品有散文集:《河上一周》。
以景物論,華爾登似仍嫌一般,雖說風光秀麗,但卻遠遠不夠巨集偉,尤其對於不常來此或不曾卜居湖濱的人,未必能留下深刻印象;然而這裡的湖水卻是如此深邃而純淨,故也頗值一記。這一泓湖水澄澈碧綠,湖身長半哩,周圍一又四分之三哩,面積六十一畝半;湖居一鬆櫟林中,為一長流泉所瀦成,無明顯出入口,故水量的盈虛多系於當地的雲雨與蒸發。沿湖多山,其勢若自水面陡起,故於三四分之一哩之地面,山丘已高拔至四十至八十餘口尺,至於東與東南面,甚至高達百口尺與百五口尺不等。
而那裡概為林地。我們康谷一帶河湖水色至少不下兩種:一為遠觀之色,一為近視(尤其是身旁近處)之色。
前者似更多取決於光線的明暗,每每因天氣而不同。天氣晴和的夏日,稍遠處的水即呈藍色,尤其當水面激盪的時候;如**的距離稍遠,則一例為蔚藍,並無區別。遇風雨晦冥的天氣,水面則略呈青灰色。
據說海的顏色更加變幻無定,往往一日為藍,另一日則又為綠,儘管周圍的天色並無明顯變化。我注意過這裡的河水,當雪滿山原的時候,不論冰和水都青翠如綠草一般。有人以為藍色乃是「純淨的水的顏色,不論是固體液體」。
但是如果我們從船邊近處俯視,這些水卻又呈現出多種多樣的色澤。華爾登湖就是一時乙個樣子,一會兒是藍,一會兒又成了綠,即使**的角度不變。居處於下界與穹蒼之間,天光山色都不免要映入湖中。
登山俯視,湖面即呈高空的天青色;但自近處觀之,近岸泥沙可見處的水面卻微近橙黃,漸至湖上,復為嫩綠,如此依次轉濃,迨至湖心深處,則又渾然一色暗碧。然而在某種明暗之下,即使山頂處所見的近岸一帶也可能是色澤光豔,濺濺新綠。有人認為這乃是林巒翠微的一種反照;但可怪的鐵路的沙基之側也是同一顏色,另外初春樹葉未密之前也是這樣,故我以為這可能是天空縹青與岸沙的橙黃互映交融所致。
這裡的鳶尾即是這類綠色。另處還有一些地方,入春以後,湖上的冰為來自湖底的日照的熱量乃至沿岸的地氣所暖,開始漸漸融化,於是在湖中尚未解凍處出現一道涓涓細流,而那細流也呈這種色澤。與此地的一切水流相同,每當有風而晴朗的天氣,因而波面最能以一定角度反映天空的色澤(或者因為波面能充分攝取各種光線),這時自離湖稍遠處觀之,湖面所呈現的一派湛藍甚至會較天空本身的顏色更深一層;而這時,由於身在湖上,而且為了研究反光,不能不天空水面兩頭瞅著,這時我確曾在那裡窺見了一種難以名狀的的淺藍——水中燈下變幻不定的絹絲或刀鋒劍端上青光或者近之——較之天空還要縹青,這樣整個波面也到處是一邊淡藍,一邊深青,交相輝映,蔚成奇景,但是相比之下,後者幾乎近於混濁。
實際上,那淡藍弱是一種透著微綠的琉璃翠;回憶起來,只有一次冬日黃昏在林際上空處偶然見過。但是把這水盛入杯中,面光而視,卻正如一杯空氣那樣,完全沒有任何顏色。我們都知道,乙隻較大的玻璃盤往往即呈現淺綠,而其原因據玻璃匠人說則在它的「個頭」,如體積稍小,便又不見顏色。
至於華爾登湖的水要多到什麼程度才出這種色澤,我卻不曾作過試驗。此地的河湖如從上直視時,一般常作黑色或深藍色,而且與多數湖泊相同,往往給在其中洗浴者的身上帶來一種淡黃光澤;但由於華爾登的湖水竟像水晶般的那麼澄澈,因而在這裡洗浴者的身上往往呈現出一種雪花石膏似的蒼白,再加上浸泡在水中時人的身體不免有點膨脹與變形,看起來極不自然,不過那效果之微妙奇特,恐怕唯有公尺凱羅安琪洛之輩的繪畫大師才能追摹得來了。
(摘自《世界名家散文經典》)
名家名篇寫景的作文
3樓:匿名使用者
雛 菊(法)雨果
前幾天我經過文憲路,一座聯接兩處六層高樓的木柵欄引起我的注意.它投影在路面上,透過拼合得不嚴緊的木板,陽光在影上畫線,吸引人的平行金色條紋,像文藝復興時期美麗的黑緞上所見的.我走近前去,往板縫裡**.
這座柵欄今天所圍住的,是兩年前,2023年6月被焚毀的滑稽歌舞劇院的場地.
午後2時,烈日炎炎,路上空無人跡.
一扇灰色的門,大概是單扇門,兩邊隆起中間凹下,還帶洛可可式的裝飾,可能是百年前愛俏的年輕女子的閨門,正安裝在柵欄上.只要稍稍提起插栓就開了.我走了進去.
悽悽慘慘,無比荒涼.滿地泥灰,到處是大石塊,被遺棄在那裡等待,蒼白如墓石,發霉像廢墟.場裡沒有人.鄰近的房屋牆上留有明顯的火焰與濃煙的痕跡.
可是,這塊土地,火災以後已遭受兩個春天的連續毀壞,在它的梯形的一隅,在一塊正在變綠的巨石下面,延伸著埋葬蟲與蜈蚣的地下室.巨石後面的陰暗處,長出了一些小草.
我坐在石上俯視這棵植物.天啊!就在那裡長出一棵世界上最美麗的小小的雛菊,乙個可愛的小小的飛蟲繞著雛菊嬌豔地來回飛舞.
這朵草花安靜地生長,並遵循大自然的美好的規律,在泥土中,在巴黎中心,在兩條街道之間,離王宮兩步,離騎兵競技場四步,在行人,店鋪,出租馬車,公共馬車和國王的四輪華麗馬車之間,這朵花,這朵臨近街道的田野之花激起我無窮無盡的遐想.
十年前,誰能預見日後有一天在那裡會長出一朵雛菊!
如果說在這原址上,就像旁邊的地面上一樣,從沒有別的什麼,只有許多房屋,就是說房產業主,房客和看門人,以及夜晚臨睡前小心翼翼地滅燭熄火的居民,那麼在這裡絕對不會長出田野的花.
這朵花凝結了多少事物,多少失敗和成功的演出,多少破產的人家,多少意外的事故,多少奇遇,多少突然降臨的災難!對於每晚被吸引到這裡來生活的我們這班人,如果兩年前眼中出現這朵花,這幫人駭然會把它當做幽靈!命運是多麼作弄人的迷宮,多少神秘的安排,歸根結底,終於化為這潔光四射的悅目的小小黃太陽!
必須先要有一座劇院和一場火災,即乙個城市的歡樂和乙個城市的恐怖,乙個是人類最優美的發明,乙個是最可怕的天災,三十年的狂笑和三十小時的滾滾火焰,才生長出這朵雛菊,贏得這飛蟲的喜悅!
對善於觀察的人,最渺小的事物往往就是最重大的事物.
4樓:匿名使用者
湖 光 水 色
梭羅亨利·大衛·梭羅(1817~1862),美國散文作家,超驗主義的代表人物之一。他一生著作勤奮,主要作品有散文集:《河上一周》。
以景物論,華爾登似仍嫌一般,雖說風光秀麗,但卻遠遠不夠巨集偉,尤其對於不常來此或不曾卜居湖濱的人,未必能留下深刻印象;然而這裡的湖水卻是如此深邃而純淨,故也頗值一記。這一泓湖水澄澈碧綠,湖身長半哩,周圍一又四分之三哩,面積六十一畝半;湖居一鬆櫟林中,為一長流泉所瀦成,無明顯出入口,故水量的盈虛多系於當地的雲雨與蒸發。沿湖多山,其勢若自水面陡起,故於三四分之一哩之地面,山丘已高拔至四十至八十餘口尺,至於東與東南面,甚至高達百口尺與百五口尺不等。
而那裡概為林地。我們康谷一帶河湖水色至少不下兩種:一為遠觀之色,一為近視(尤其是身旁近處)之色。
前者似更多取決於光線的明暗,每每因天氣而不同。天氣晴和的夏日,稍遠處的水即呈藍色,尤其當水面激盪的時候;如**的距離稍遠,則一例為蔚藍,並無區別。遇風雨晦冥的天氣,水面則略呈青灰色。
據說海的顏色更加變幻無定,往往一日為藍,另一日則又為綠,儘管周圍的天色並無明顯變化。我注意過這裡的河水,當雪滿山原的時候,不論冰和水都青翠如綠草一般。有人以為藍色乃是「純淨的水的顏色,不論是固體液體」。
但是如果我們從船邊近處俯視,這些水卻又呈現出多種多樣的色澤。華爾登湖就是一時乙個樣子,一會兒是藍,一會兒又成了綠,即使**的角度不變。居處於下界與穹蒼之間,天光山色都不免要映入湖中。
登山俯視,湖面即呈高空的天青色;但自近處觀之,近岸泥沙可見處的水面卻微近橙黃,漸至湖上,復為嫩綠,如此依次轉濃,迨至湖心深處,則又渾然一色暗碧。然而在某種明暗之下,即使山頂處所見的近岸一帶也可能是色澤光豔,濺濺新綠。有人認為這乃是林巒翠微的一種反照;但可怪的鐵路的沙基之側也是同一顏色,另外初春樹葉未密之前也是這樣,故我以為這可能是天空縹青與岸沙的橙黃互映交融所致。
這裡的鳶尾即是這類綠色。另處還有一些地方,入春以後,湖上的冰為來自湖底的日照的熱量乃至沿岸的地氣所暖,開始漸漸融化,於是在湖中尚未解凍處出現一道涓涓細流,而那細流也呈這種色澤。與此地的一切水流相同,每當有風而晴朗的天氣,因而波面最能以一定角度反映天空的色澤(或者因為波面能充分攝取各種光線),這時自離湖稍遠處觀之,湖面所呈現的一派湛藍甚至會較天空本身的顏色更深一層;而這時,由於身在湖上,而且為了研究反光,不能不天空水面兩頭瞅著,這時我確曾在那裡窺見了一種難以名狀的的淺藍——水中燈下變幻不定的絹絲或刀鋒劍端上青光或者近之——較之天空還要縹青,這樣整個波面也到處是一邊淡藍,一邊深青,交相輝映,蔚成奇景,但是相比之下,後者幾乎近於混濁。
實際上,那淡藍弱是一種透著微綠的琉璃翠;回憶起來,只有一次冬日黃昏在林際上空處偶然見過。但是把這水盛入杯中,面光而視,卻正如一杯空氣那樣,完全沒有任何顏色。我們都知道,乙隻較大的玻璃盤往往即呈現淺綠,而其原因據玻璃匠人說則在它的「個頭」,如體積稍小,便又不見顏色。
至於華爾登湖的水要多到什麼程度才出這種色澤,我卻不曾作過試驗。此地的河湖如從上直視時,一般常作黑色或深藍色,而且與多數湖泊相同,往往給在其中洗浴者的身上帶來一種淡黃光澤;但由於華爾登的湖水竟像水晶般的那麼澄澈,因而在這裡洗浴者的身上往往呈現出一種雪花石膏似的蒼白,再加上浸泡在水中時人的身體不免有點膨脹與變形,看起來極不自然,不過那效果之微妙奇特,恐怕唯有公尺凱羅安琪洛之輩的繪畫大師才能追摹得來了。
(摘自《世界名家散文經典》)
寫景的名家名篇
5樓:親愛的小魚你好
海上日出
巴金為了看日出,我常常早起。那時天還沒有大亮,周圍很靜,只聽見船裡機器的聲音。
天空還是一片淺藍,很淺很淺的。轉眼間,天水相接的地方出現了一道紅霞。紅霞的範圍慢慢擴大,越來越亮。我知道太陽就要從天邊公升起來了,便目不轉睛地望著那裡。
果然,過了一會兒,那裡出現了太陽的小半邊臉,紅是紅得很,卻沒有亮光。太陽像負著什麼重擔似的,慢慢地,一縱一縱地,使勁兒向上公升。到了最後,它終於衝破了雲霞,完全跳出了海面,顏色真紅得可愛。
一剎那間,這深紅的圓東西發出奪目的亮光,射得人眼睛發痛。它旁邊的雲也突然有了光彩。
有時候太陽躲進雲裡。陽光透過雲縫直射到水面上,很難分辨出**是水,**是天,只看見一片燦爛的亮光。
有時候天邊有黑雲,雲還很厚。太陽公升起來,人看不見它。它的光芒給黑雲鑲了一道光亮的金邊。
後來,太陽慢慢透出重圍,出現在天空,把一片片雲染成了紫色或者紅色。這時候,不僅是太陽、雲和海水,連我自己也成了光亮的了。
這不是偉大的奇觀麼?
名家的寫景文章,名家寫景優美的文章
內容來自使用者 李鵬亞 名家寫景的散文 篇一 名家寫景的散文 一朵小花 古清生面對一朵小花,我能對它說什麼呢?今年北京的春天,總共下過兩場半雨,且只是略略地濕了下街道,因而乾燥的景況是可想而知的了,乾燥的春天,沙塵飛揚,街的花壇上,那土便是水泥灰一般,一丁點兒的濕潤也沒有。這當然讓我對北方的植物產生...
你讀過哪些名家名篇名著至少歇要作家
愛瑪 英,奧斯汀 嘉莉妹妹 美,西奧多 德萊賽 歌劇院幽靈 法,加斯通 勒魯 少年維特之煩惱 德,歌德 羅亭 貴族之家 俄,屠格涅夫 柏林,亞歷山卓廣場 德,阿爾弗雷德 德布林 細雪 日,谷崎潤一郎 漂亮朋友 法,莫泊桑 戰地鐘聲 美,海明威 啊,拓荒者 美,維拉 凱瑟 山泉 法,馬瑟 巴紐 還鄉 ...
關於春天的散文名家名篇春天要有象徵意
又是一年春草綠 梁遇春梁遇春 1906 1932 福建閩侯人,中國現代文學史上一位有才華的散文作家。著有散文選集 春醪集 淚與笑 等。一年四季,我最怕的卻是春天。夏的沉悶,秋的枯燥,冬的寂寞,我都能夠忍受,有時還感到片刻的欣歡。灼熱的陽光,憔悴的霜林,濃密的烏雲,這些東西跟滿目瘡痍的人世是這麼相稱,...