1樓:愛單單愛
「士之耽兮,尤可脫也,女之耽兮,不可脫也」的意思是:男子若是戀
上女子,想解脫還有辦法。女子若是戀上男子,要想解脫卻太不容易了。耽(dān):迷戀,沉溺。脫:解脫。
這句詩出自於《詩經》中的《國風·衛風·氓》,原文節選如下:
桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
【白話譯文】
桑樹葉子未落時,綴滿枝頭綠萋萋。那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴裡!年輕姑娘們,別對男人情依依!男人若是戀上你,說丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。
桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷溼又潮。我做妻子沒差錯,是你男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德耍花招。
2樓:看我君臨天下
士之耽兮,尤可脫也,女之耽兮,不可脫也的意思是:男人愛上了乙個不該愛的人,仍然可以抽身自拔。女人一旦愛上乙個男人,就很難再逃脫出來了。
該文出自《詩經·國風·衛風》,原文是:桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚。於嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可脫也。女之耽兮,不可脫也!
該句的白話釋義是:桑樹還沒落葉的時候,它的葉子新鮮潤澤。唉,斑鳩啊,不要貪吃桑葚!
唉,姑娘呀,不要沉溺於男子的愛情中。男子沉溺在愛情裡,還可以脫身。姑娘沉溺在愛情裡,就無法擺脫了。
3樓:淺莊
桑葉沒有飄落的時候,葉子很肥茂。我對鳩說,不要吃桑葚。
我對女孩子說,不要和男孩子沉溺在愛情中
男孩子沉溺了,仍然可以脫身
女孩子沉溺了,就脫不了身了
意思就是說男孩子容易變心,而女孩子一旦愛上乙個人了就陷下去了
4樓:匿名使用者
「士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也!」的意思為:哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。
出自:先秦佚名《氓》
原文:氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮!無食桑葚。於嗟女兮!無與士耽。士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
整體賞析:
《衛風·氓》是一首上古民間歌謠,以乙個女子之口,率真地述說了其情變經歷和深切體驗,是一幀情愛畫卷的鮮活寫照,也為後人留下了當時風俗民情的寶貴資料。
這是一首短短的夾雜抒情的敘事詩,將乙個情愛故事表現得真切自然。詩中女子情深意篤,愛得坦蕩,愛得熱烈。即便婚後之怨,也是用心專深的折射。
真真好乙個善解人意、勤勞聰慧、果敢率真、通情明義的鮮明形象。在婚前,她懷著對氓熾熱的深情,勇敢地衝破了禮法的束縛,毅然和氓同居,這在當時來說,是一件難能可貴的事。
詩中雖以抒情為主,所敘的故事也還不夠完整細緻,但它已將女主人公的遭遇、命運,比較真實地反映出來,抒情敘事融為一體,時而夾以慨嘆式的議論。就這些方面說,這首詩已初步具備中國式的敘事詩的某些特徵。這些特徵或多或少地影響到其後二千餘年的敘事詩,在《孔雀東南飛》《長恨歌》,直到近代姚燮的《雙鴆篇》中似乎都可以看到它的影子。
《國風·衛風·氓》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚後被丈夫虐待和遺棄的痛苦。
5樓:薄荷綠
就是說男子愛上女子很容易就會放手,而女子愛上男子很難放手。
6樓:匿名使用者
恩~~高中語文課本的。記不得是哪冊了。大概意思就是桑葉沒有飄落的時候,葉子很肥茂。我對鳩說,不要吃桑葚。
我對女孩子說,不要和男孩子沉溺在愛情中
男孩子沉溺了,仍然可以脫身
女孩子沉溺了,就脫不了身了
7樓:烈火帥
桑樹還沒有落葉的時候,它的葉子新鮮潤澤。唉,斑鳩啊,不要偷食桑葚!唉,姑娘啊,不要同男子迷戀愛情!男子沉溺在愛情裡,還可以脫身。姑娘沉溺在愛情裡,就無法脫身了。
8樓:風澗鶴
補充一下,來自詩經《衛風 氓》
乙個古老的現實愛情故事
9樓:鍋爐廠主
男人墜入愛河 非常容易就掙脫了 而女人呢?太難解開這個結了...
士之耽兮,猶可脫也。女之耽兮,不可脫也。什麼意思?
10樓:懂我麗麗
」士之耽兮,猶可脫也。女之耽兮,不可脫也「。的意思是男人陷入感情漩渦,仍然可以抽身自拔。女人一旦愛上乙個男人,就無法自拔了。
出自:《詩經·國風·衛風》--《氓》méng 氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。
送子涉淇,至於頓丘。 匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。
... 「士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也!
」男人陷入對愛情的沉迷裡,還可以逃脫出來;女人要是陷入愛情裡,卻無法逃脫了。
《詩經·國風·衛風》--《氓》méng
氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。
匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。
爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!
士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。
女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
《國風》是收集在中國文學史上第一部詩歌總集《詩經》中的周代民歌。包括西周初年至春秋中葉,約十五個諸侯國的民間歌曲。"國風"中的周代民歌以絢麗多彩的畫面,反映了勞動人民真實的生活,表達了他們對受剝削、受壓迫的處境的不平和爭取美好生活的信念,是我國現實主義詩歌的源頭。
《國風》以簡樸的語言描摹事物,以樸素的生活畫現反映社會現實的現實主義創作方法,在"國風"中有很好的體現,並且成為它顯著的藝術特點。
11樓:看我君臨天下
士之耽兮,尤可脫也
,女之耽兮,不可脫也的意思是:男人愛上了乙個不該愛的人,仍然可以抽身自拔。女人一旦愛上乙個男人,就很難再逃脫出來了。
該文出自《詩經·國風·衛風》,原文是:桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚。於嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可脫也。女之耽兮,不可脫也!
該句的白話釋義是:桑樹還沒落葉的時候,它的葉子新鮮潤澤。唉,斑鳩啊,不要貪吃桑葚!
唉,姑娘呀,不要沉溺於男子的愛情中。男子沉溺在愛情裡,還可以脫身。姑娘沉溺在愛情裡,就無法擺脫了。
12樓:愛單單愛
「士之耽兮,尤可脫也,女之耽兮,不可脫也」的意思是:男子若是戀上女子,想解脫還有辦法。女子若是戀上男子,要想解脫卻太不容易了。
耽(dān):迷戀,沉溺。脫:
解脫。這句詩出自於《詩經》中的《國風·衛風·氓》,原文節選如下:
桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
【白話譯文】
桑樹葉子未落時,綴滿枝頭綠萋萋。那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴裡!年輕姑娘們,別對男人情依依!男人若是戀上你,說丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。
桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷溼又潮。我做妻子沒差錯,是你男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德耍花招。
13樓:血刺續殤咪
這句出自《國風·衛風·氓》裡的第三段,僅解釋這句意思是:唉,姑娘呀,不要沉溺於男子的愛情中。男子沉溺在愛情裡,還可以脫身。
姑娘沉溺在愛情裡,就無法擺脫了。 原句是:桑之未落,其葉沃若。
於嗟鳩兮,無食桑葚;於嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。 譯文:
桑樹還沒落葉的時候,它的葉子新鮮潤澤。唉,斑鳩啊,不要貪吃桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺於男子的愛情中。
男子沉溺在愛情裡,還可以脫身。姑娘沉溺在愛情裡,就無法擺脫了。
14樓:匿名使用者
《詩經》說「籲嗟鳩兮,勿食桑椹,籲嗟女兮,勿與士耽;士之耽兮,猶可脫也,女之耽兮,不可脫也。"意欲用鳩食桑椹的故事告訴世上的女子們不要沉迷於愛情,因為「女之耽兮,不可脫也」。鳩吃多了桑椹會醉,女子沉迷愛情會不可自拔,以致於為情所累,為情所傷。
縱觀千年的愛情遊戲,總是「易求無價寶,難得有情郎」女人們用自己的一生,用自己的心譜寫了一曲曲千迴百轉,感天動地的悲歌,男人們卻不喜歡玩「花紅易衰似郎意」的遊戲,他們熱衷的是「滿園春色關不住,一枝紅杏出牆來」的**和靡麗,他們追逐的是「牆裡鞦韆牆外道,多情卻被無情惱」的回味與激動,他們企盼的是「人面不知何處去,桃花依舊笑春風」的豔遇和回憶。而女人們在始亂終棄後演繹得是自己「一朝春盡紅顏老,花落人往兩不知」的落寞與哀愁,更有甚者還有成為男人們勾心鬥角,惡語我詐的犧牲品「花謝花飛花滿天,賞心悅是誰家園」,也許杜十年怒沉百寶箱更使背信棄義的男人們後悔不迭,當人們茶餘飯後更感興趣的卻是陳世美式的感情糾葛,當所有的一切都被虛情假意掩蓋的時候,女人你的名字就是弱者。當歲月的風塵沉澱在落日的餘暉裡的時候,殘陽裡倚窗遠眺的是日晚倦梳頭的人,是望盡天涯路卻不見故人來的悲涼,是千帆過盡腸斷白蘋州的幽怨。
15樓:匿名使用者
是《詩經·國風·衛風》裡的一首《氓》: 「桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚!
」意思是說斑鳩吃桑葚過多會醉。 「於嗟女兮,無與士耽!」人們如果沉湎於愛情就會出事。
「士之耽兮,猶可說也。」男人沉迷於女人,還有戲; 「女之耽兮,不可說也! 」女人沉迷,則萬劫不復。
大概的意思是說我們的祖先曾經在桑園裡得到了歡愉,而男女的情慾與桑園又何其的相似啊!如果整天沉迷其中,最終將是萬劫不復,墜入無底深淵!
士之耽兮,猶可脫也女之耽兮,不可脫也什麼意思
意思就是男人在愛情裡面,不管他愛得有多麼的深,他都可以保持理性,那麼女性在愛情裡面,他們就是特別的感性,就會一下子扎進去,但是在現實生活中好像也不全是這樣,有的男的他們也是不可以脫身的,我見為情離開這個世界也不在少數呀,女的為情離開這個世界的也是有的,總的來說,大概就是教育女性在愛情裡面保持一定的理...