1樓:magic的
農嘎來賽俄。。會的鋼上海閒話俄~~
意思是:
你那麼利害呀。。會說上海話的噢。。
你要回答他的話,可以有幾種:
1,謙虛點:
下下,下下,剛了伐好。意思是:謝謝謝謝,說的不太好。
2,玩笑式的自誇:
格麼當最咯!無活絡呀!意思是:這個自然咯!我腦子好使呀!
3,低調的自誇:
艾苦以,搗搗糨糊,混混腔斯。意識是:說的馬馬虎虎,淘淘糨糊渾水摸魚而已。
2樓:匿名使用者
意思是:你很能耐啊,會講上海的閒話了。
你可以回:吾剛上海話無萊塞
3樓:匿名使用者
你也很行啊。會說上海話哦
應該是這個意思
4樓:阿朵
意思是,你好厲害啊,竟然會說上海話啦.
你回答他。
噯(ai-)庫(ku-)亦(yi-)
好(hao-)混(weng-)混(weng-)連起來就是:ai ku yi hao weng weng
5樓:不二翩
你可以回他:ye be xin(輕音)就是“一般性”表示“一般般啦~”的意思
6樓:venki蒨
你很厲害 會將上海的話了
7樓:ぜ亭
你那麼厲害,會說上海話餓。~
請幫我翻譯一句上海話。
8樓:灰公主
你們分分開,他們總共6個人,我們人多,兩個對一個,一下子把他們幹掉,我咳嗽就打他們
9樓:匿名使用者
你們分開點,他們總共就6人,我們人多,兩個人按住一個,一下子就把他們制住了,我馬上就打他!
10樓:匿名使用者
你們分分開,他們一共就六個人,我們人多,兩個對付一個,一下子把他們擺平,我咳嗽就動手.
11樓:隱伯藏明俊
意思是:你很能耐啊,會講上海的閒話了。
你可以回:吾剛上海話無萊塞
請幫我翻譯一下這句上海話
12樓:pink公主
就因為個男人,他媽的(冊那的意思等同於他媽的)你這個叫做忘本你知道嗎?
13樓:cici夢幻妖子
就因為這個男人 。。
14樓:匿名使用者
就因為一個男人,你這個叫做忘本知道嗎
15樓:匿名使用者
就因為一個男人~~我靠你這叫忘本知道嗎
請幫我翻譯一句話,謝謝,英文
謝謝你的來信,你可以先訂購乙個錢包,包括運費25usd.希望你盡快下單,然後我會幫你修改 期待你的來信 謝謝 many thanks to your letter,you can order a purse first,including the freight fee,the total cost...
請大家幫我翻譯一句英語吧,請大家幫我翻譯一句英語句子 謝謝
你大概是想直接把貨運到中國。但對方告訴你先把貨運到乙個美國港口,再由那裡轉運人發貨給你。運貨到美國港口的費用不會超過200美元。對於我來說最好最經濟的方式是乘船去你位於美國港口的的貨運 人處,並且他會從他那將200美元發到美國的港口城市去給你。200美元到美國的港口城市.請大家幫我翻譯一句英語句子 ...
請哥哥姐姐們幫我翻譯一句話,謝謝
hello,you will receive in about 3 5 business days.thank you 這是商務函電中的一句吧,你好 根本就沒有必要翻譯。一般在稱呼客套一句,沒有用hello的。一般是thank you for your.這個句子用被動比較好,it will be i...