1樓:匿名使用者
i never needed a friend我從不需要朋友
bailike i do now
就像我現du在這樣
what i thought was a dream我所想的只是乙個zhi夢
an mirage
乙個海dao市蜃樓
was as real as it seemed曾經看上
去像真的一樣版
a privilege
一項特權權
when i wanted to tell you當我想告訴你
i made a mistake
我犯了錯誤
i walked away
我走開了
2樓:匿名使用者
i never needed a friend我從bai不了一位朋友
like i do now
喜歡我現在做
duwhat i thought was a dream什麼我想zhi法是乙個夢
an mirage
乙個海市蜃dao
樓was as real as it seemed像它一樣的真正
專是a privilege
一項特權
when i wanted to tell you當我告屬訴你的時候
i made a mistake
我犯錯i walked awa
我走路了 awa
3樓:
汗…如果是一篇來文章
自(感覺像歌詞),翻bai
譯應該是這樣的:
我從du未像現在這樣需zhi要朋友過
dao,
我曾經以為是夢是海市蜃樓,(現在)卻真實得像是特權。(這句不太肯定,比喻有點怪?)
當我想告訴你,我錯了,
我卻走開了。
。。。。。
應該就是這樣。
4樓:sunny_娜
我從來沒有需要的朋友
就像我現在要做的
我以為是乙個夢想
乙個幻影
它看起來像是真的
一種特權
當我想告訴你
我錯了我走開了
5樓:光輝今
我從來沒有需要的朋友
就像我現在要做的
是什麼,我以為是乙個夢想
1幻影是作為真正的,因為它似乎
一種特權
當我想告訴你
我錯了我走阿波
6樓:董泉君
我未曾需要朋友
like我現在 我認為的what是夢想
an海市蜃樓
was一樣真正象它似乎
a特權 我想告訴您的wheni犯了乙個錯誤i走了awa
麻煩各位達人幫忙翻譯一下這段英文!謝謝 10
7樓:usa蓑笠翁
兩隻兔子藏雪洞
月光照耀新落雪
月下萬物白晝媚
萬物靜謐如雪凝
惟有清風雪花聲
風雪已然入萬物
麻煩各位幫我翻譯一下這段英文,謝謝了
8樓:愛情的痴心傻瓜
我從來也不需要朋友,就像現在,我只想要乙個夢,乙個真實的像一項特權的夢,當我想要告訴你我犯了乙個錯誤時,我也就該離開了。
最後乙個單詞是away吧。
好像是一首詩。。。。
9樓:匿名使用者
i never needed a friend我從不了一位朋友
like i do now
喜歡我現在做
what i thought was a dream什麼我想法是乙個夢
an mirage
乙個海市蜃樓
was as real as it seemed像它一樣的真正是
a privilege
一項特權
when i wanted to tell you當我告訴你的時候
i made a mistake
我犯錯i walked awa
我走路了 awa
10樓:幢幢
我從來沒有需要的朋友一樣,
我現在能做什麼,
我以為是乙個夢想,
乙個幻象是作為真正的,
因為它似乎是一種特權時,
我想告訴你,
我錯了我走阿波
11樓:987654321哦
我未曾需要朋友
like我現在 我認為的what是夢想
an海市蜃樓
was一樣真正象它似乎
a特權 我想告訴您的wheni犯了乙個錯誤i走了awa
12樓:早稻田的家
i never needed a friend我以前從不需要朋友
like i do now
就像我現在一樣
what i thought was a dream我想到的是乙個夢
an mirage
那個幻象
was as real as it seemed就像它真的存在過一樣
a privilege
但它有個缺點
when i wanted to tell you當我想告訴你的時候
i made a mistake
我犯了個錯
i walked awa我走了
13樓:匿名使用者
我從不需要一位朋友
喜歡我現在做
我所想的是乙個夢
乙個海市蜃樓
是像它一樣真正似乎
一項特權
當我想要告訴你的時候
我犯錯我走了 awa
麻煩各位大神幫忙翻譯一下這段英文!謝謝
14樓:匿名使用者
我愛你是乙個很簡單的句子,你說過多少次?你對多少人說過?
15樓:
對方喜歡你。加油↖(^ω^)↗
16樓:hong芷宜
我愛你 是個很簡單的句子,可是你究竟說過多少次,還有對幾多個人說過?
17樓:
我愛你只是是乙個很簡單的句子,你說了多少次,又對了多少人說過呢?
18樓:薄荷ぁ微安
我愛你是乙個簡單的句子,但是你說過多少次,並且你對多少人說過這句話
麻煩各位大哥、大姐幫忙翻譯一下這一段英文是什麼意思!在此謝謝了!
19樓:匿名使用者
親愛的,你知
bai道麼,du我今晚好想你,你認為我zhi真的那麼差麼dao?
想想我們一起走版過的權路,容易嗎?你知道麼?每個夜晚,我都覺得好孤單,獨自流淚,我的心都碎了,你知道麼?
我問自己,我**做錯了,為什麼你要選擇離開我,那麼我們要變成陌生人了嗎? 甚至你不喜歡我, 難道你的孩子也不喜歡我?
回來吧,親愛的, 為了我們的孩子,你願意回來麼?
20樓:専署
親愛的來,你知道麼,我今晚好想
源你,你認為我
真的那麼差麼?
想想我們一起走過的路,你知道麼?每個夜晚,我都覺得好孤單,獨自流淚,我的心都碎了,你知道麼!
我曾問我自己,我**做錯了,為什麼你要選擇離開我,為什麼我們要變成陌生人, 甚至你不喜歡我, 難道你的孩子也不喜歡我?
回來吧,親愛的, 為了我們的孩子,你願意回來麼?
麻煩各位大神幫忙翻譯一下這段話,謝謝
21樓:節奏狙擊
在網室和露天條件下進行不同劑量的achook(1500ppm印苦楝子素ec)對南方根結線蟲(rkn-mi)感染秋葵(abelmoschus esculentus moench。)的評價。盆栽(直徑10cm)試驗表明,較高劑量(≥10litre/ ha)的achook和achook a1(含有芝麻油)的土壤浸濕表現出減少的根部磨損,對最終土壤線蟲(j2)種群的更大抑制並增加了秋葵的苗高。
第一次播種後立即播種(das)後第15天,achook和achook a1以5公升/公頃單次灌溉對於管理秋葵上的rkn-mi也是非常有效的。來自achook ec的曠場測試的結果顯示了控制rkn-mi的功效。 achook和achook a1配方以5公升/公頃的單次施用量在出現第一次gall後被發現對於減少根部泥ing,土壤線蟲群體(63-67%),增加苗高和改善(20-23%)秋葵的果實產量。
此外,在所有劑量下,兩種製劑均顯示線蟲防治效果和增加作物產量。發現achook a1比土壤施用呋喃丹2kg a.i.
/ha和楝樹蛋糕1000kg / ha更有效(產率增加38%)。考慮到增加的成本效益比(icbr),以5公升/公頃為單位的achook(icbr〜4.23)和achook1(icbr〜4.
03)作為單一土壤淋溶液並且在秋葵中出現根部磨損是最經濟的。接下來是achook1,2.5公升/公頃,土壤灌溉兩次(7次das和第一次灌溉後30天)和achook a15μl和10μl/ ha。
發現achook a1比2kg a.i./ha呋喃呋喃和1000kg / ha的楝樹蛋糕更有效。
哪位高手幫忙翻譯一下這段英文啊
把它,把它,把它了!把它,把它。嘿呦!嘿呦!打我打我現在。船長,船員,我們正在 布特飛低。在 舉行,它的穩定,但你永遠不知道。讀公尺,觀賞與軋輥。領航員墊,領航員舉行。乘坐在superstorm在完整的控制權。凸點與跳轉,退回真的芬克。只是乙個小的動盪 in 的權利,在前線。把它,把它起來,你能感受...
幫忙翻譯一下這段古文謝謝,幫我翻譯一下這段話,謝謝,古文的。
東坡在廣東惠州,佛印在江浙一帶,因為相距較遠沒有書信往來。有個道士叫卓契的,感嘆地說 惠州又不在天上,只要走很快就到了。於是請求帶書信出發。佛印便立馬寫了一封信,上面說 我曾經讀過韓愈的 送李愿歸盤谷序 李愿是因為懷才不遇,不為主上賞識,但還能終日安坐在茂密的樹林中修行。你呢中了科舉,走上 但突然被...
幫忙翻譯一下這段英語,誰能幫我翻譯一下這段英語?
保護地球 保護環境 一年前我在就讀的美國德拉瓦州的學校加入了環境組織。因為組織裡的每個人都有數年以上的從事環保事業的經歷,而我之前卻從未參加過任何類似的活動,因此事實上我對 加入該組織 這件事感到有點緊張。在我加入後的第一周,該組織決定去清理我們學校附近的高速公路。那天我們不僅收集了七大袋垃圾,而且...