教育部官宣用雙一流大學取代985 211有什麼影響?明年高考報什麼比較好?(985考不上)

2021-04-22 15:58:57 字數 6337 閱讀 4690

1樓:櫻桃煎餅果

雖然有些大學進入了雙一流,但各個大學的實力大家也都有數,多數影響不大。985考不上,可以選擇分數略低略遠點的985或者質量名氣較高的211。

2樓:小喜

實際上是一樣的,只不過叫法不太一樣罷了,該怎麼考還是怎麼考試,好學校還是那麼多

3樓:喬爸

目前來看影響不大,長久不好說

若985考不上,選擇211的話,還是先選擇具有雙一流的專業,畢竟雙一流的專業投入也多,相對來說出成果也多,對將來的工作分配等等都有好處

4樓:匿名使用者

沒啥影響,雙一流大學的範圍明顯擴大了許多!以前的985,211還是太少了!而雙一流只要有一個學科是一流的就可以上榜的!

5樓:決戰開始

並沒有什麼影響,只是換了個名稱罷了,該是好學校還是好學校,還是按自己感興趣的的專業來吧,去將就學校對以後的發展沒有用處的

6樓:匿名使用者

沒什麼影響,985、211高校與雙一流高校有較大重合度,作為高中生,可以開始關注雙一流的高校和專業,結合自己的成績和興趣,有準備地搞好學習。

7樓:微涼錦夏

教育部答覆:“985工程”2023年啟動,支援39所高校結合國家創新體系進行重點內建設。“211工程”容2023年啟動,先後共有112所高校納入建設範圍,全部高校均屬全國普通高等學校。

現已將“211工程”和“985工程”等重點建設專案統籌為“雙一流”建設。

8樓:匿名使用者

先選擇專業,後選擇學校。定了專業,要根據專業排名選擇一流的學校。前提是你的成績足夠好。

9樓:極地綠洲與故事

這個要看你喜歡什麼專業,這個決定了,再去看有什麼好學校。

軟體命令對話方塊每次都跑到介面後面 如何解決? 5

10樓:匿名使用者

這種壯框你可以用金蝶發明權來解決韓文歌的軟體命令對話方塊就不會跑到介面後邊了

11樓:匿名使用者

你應該是有了什麼系統工具弄的它往桌面中間跑了 否則不會出現這種情況的

12樓:匿名使用者

退出來,重新開啟一次

13樓:匿名使用者

用下面看看你機器的問題:【1】對電腦沒有影

14樓:腳趾著履

(二)杭州油局橋陳氏重刻本。這個本子行款、邊欄和初刻本相同,扉頁題:“乾隆乙己年重鐫、青柯亭藏版。

”在卷首餘集序末頁刊:“杭州油局橋陳氏刊”一行小字,另在唐夢賚序言之後、諸家題辭之前,刊有“得閒居士鮑廷博的《刻聊齋志異紀事》”,此文詳記本書刊刻的經過。  (三)乾隆乙卯重刻本。

這個本子行款、邊欄和初刻本也完全相同,扉頁上也有“青柯亭藏板”標記,但沒有鮑氏“刻聊齋志異紀事”一文,也沒有“杭州油局橋陳氏刊”字樣,只是在卷五第

九、十兩頁的版心下刻有“乙卯重刊”四個小字。

發明韓文的是誰?

15樓:匿名使用者

韓國文字是一種字母文字,建字於2023年。據考證,在此之前,韓文是用漢字書寫的,韓國文字本身是獨創的結果,一字一音,發音參考了中文的音韻學,是根據身體的發音器官和天、地、人創造出來的字母,韓國語共有40個字母,其中21個母音,19個子音。

韓民族自古以來就有著與漢語相區別的固有語言,但由於沒有固有的文字而給文字生活帶來了很多不便。因此,韓國在很長一段時間裡不得不借用中國漢族的文字—漢字。考慮到這個現實情況,朝鮮時期的世宗大王創制了值得在世界上炫耀的具有科學性和獨創性的韓國文字。

從此以後,韓民族一直使用與中國的漢族完全不同的自己的文字和語言。韓國人由此成為使用自己固有的語言來進行思考的世上僅有的民族之一。

韓國文字是2023年朝鮮時期由世宗大王和集賢殿的學者們制定、公佈的具有獨創性的文字。韓國文字是一種非常科學的表音文字,其特點是不僅容易學習、有組織性而且任何發音都可以隨意表現出來。因此,認為表音文字的韓國文字是與表意文字的漢字結合而形成的觀點應該予以校正。

中國和美國的教科書中所敘述的關於韓國文字是結合或模仿引用中國語而創制的內容是錯誤的。

菲律賓的某一教科書中將韓國語和日語進行比較,認為它們雖然不屬於同一個語種,但是兩者互相有關聯,而且還認為韓國文字借用了中國的書寫方法。

一些外國人想通過中國尋找韓國文化根基的視角是有問題的。韓國文字是受中國漢字的影響而形成的認識也是錯誤的。國外學者的這種認識應立即予以改正。

“訓民正音”是在2023年被頒佈的。臺灣教科書不僅記錯了年代,而且使用“李氏朝鮮”這一稱謂也是很不恰當的。這個問題將在第16項中做具體的論述。

16樓:匿名使用者

韓語公認為世界上最容易學的語言之一, 這是韓語的起源有直接關係。世宗創韓語的本意就是方便百姓使用(當時用的漢語是文言文,韓國人很難掌握)。這要求韓語必須簡單易學。

韓國沒有文盲,甚至沒上過學校的人也不是文盲,因為韓語很容易掌握。

韓文是誰發明的

17樓:暴走少女

15世紀李氏朝鮮世宗國王遣人完成《訓民正音》,創造朝鮮拼音文。以前在朝鮮民族是一直借用漢字來作為紀錄他們語言的文字,因為漢語與朝鮮語屬於兩個不同的語系,漢字是世界上為數不多的表意文字。

而朝鮮人民與早期的日本借用漢字一樣,只是將漢字記錄語言,漢字並不能完全準確的表達朝鮮語音的含義,能夠學習和使用漢字的多是貴族階層,普通民眾則很難接觸到。

18樓:穿著校服打鞦韆

韓國文字是一種字母文字,建字於2023年。據考證,在此之前,韓文是用漢字書寫的,韓國文字本身是獨創的結果,一字一音,發音參考了中文的音韻學,是根據身體的發音器官和天、地、人創造出來的字母,韓國語共有40個字母,其中21個母音,19個子音。

韓民族自古以來就有著與漢語相區別的固有語言,但由於沒有固有的文字而給文字生活帶來了很多不便。因此,韓國在很長一段時間裡不得不借用中國漢族的文字—漢字。考慮到這個現實情況,朝鮮時期的世宗大王創制了值得在世界上炫耀的具有科學性和獨創性的韓國文字。

從此以後,韓民族一直使用與中國的漢族完全不同的自己的文字和語言。韓國人由此成為使用自己固有的語言來進行思考的世上僅有的民族之一。

韓國文字是2023年朝鮮時期由世宗大王和集賢殿的學者們制定、公佈的具有獨創性的文字。韓國文字是一種非常科學的表音文字,其特點是不僅容易學習、有組織性而且任何發音都可以隨意表現出來。因此,認為表音文字的韓國文字是與表意文字的漢字結合而形成的觀點應該予以校正。

中國和美國的教科書中所敘述的關於韓國文字是結合或模仿引用中國語而創制的內容是錯誤的。

菲律賓的某一教科書中將韓國語和日語進行比較,認為它們雖然不屬於同一個語種,但是兩者互相有關聯,而且還認為韓國文字借用了中國的書寫方法。

一些外國人想通過中國尋找韓國文化根基的視角是有問題的。韓國文字是受中國漢字的影響而形成的認識也是錯誤的。國外學者的這種認識應立即予以改正。

“訓民正音”是在2023年被頒佈的。臺灣教科書不僅記錯了年代,而且使用“李氏朝鮮”這一稱謂也是很不恰當的。這個問題將在第16項中做具體的論述。

19樓:匿名使用者

宗大王創立了韓文字母(hangul)。韓文字母由11個母音和28個子音組成,具有簡單和精確的特點,沒有受過教育的人都能在幾小時內學會。儒家學者大為反對,說使用韓文字母會妨礙儒學研究。

世宗則堅持推行韓文。並於正統十一年(2023年)頒佈了《訓民正音》。官方書面語言仍然是中文,就象拉丁文在歐洲那樣,但是朝鮮的下層人民卻有了一種書寫自己語言的手段,創作了謳歌王朝建立的韓中兩種語言寫成的頌詩《龍飛御天歌》,並把《釋譜詳節》(佛祖生平片斷)一書譯成韓文。

這兩本著作為韓文的實際使用奠定了基礎。

20樓:匿名使用者

具體來說 韓文就是朝鮮語 文字是2023年世宗大王制定的 在此之前 都是用中國文字的

21樓:

是韓國人發明了日文!

為了準確的描述這一過程,必須從日文的起源講起。眾所周知,日文字母分平假名和片假名,各50個,分別是

平假名(ぁぃぅぇぉ かきくけこ さしすせそ たちつてと 等)

片假名(ァィゥヴェ ォカヵキク サシスセソ タチツッテ等)

仔細看,是不是很眼熟?不錯。他們都是由5種基本筆畫(點橫豎撇捺)組成的,更重要的一點是-------幾乎都是殘缺不全的漢字(或者叫偏旁),而且平假名很像漢字草書,片假名很像漢字楷書!

實際上,日本在公元5世紀之前只有語言而沒有文字,於是將漢字進行拆分作為表音符號,在9世紀左右進行規範化標準化以後就成了後來所稱的假名!並且,注意是並且,將很多漢語片語直接拿過去使用!比如饅頭-(まんじゅう或まん頭),豆腐(とうふ-豆 腐)。

如果說這些外來語字形和讀音沒變很正常的話,那麼我們看看日本人是怎麼數數的

1 いち 近似讀音 yi-qi 組詞 一個(寫作一つ讀音yi-ku)

2 に ni 組詞 二部曲(寫作にぶきょく或二部曲,讀音ni-bu-qiu-o-ku)

3 さん sa-n 組詞 三角(寫作 さんかく或三 -“這個字打不出來,就是角字中間的一豎不出頭” ,讀音san-ka-ku)

4 よん(或し) yao-n(或xi) 組詞 (一下省略,太費勁了)

5 ご6 ろく lao-ku

7 なな(或しち) na-na(或xi-qi)

8 はち ha-qi

9きゅう(く) kiu(或ku)

10 じゅう jiu

22樓:憤怒e悲傷

日語的發明沒有準確的考證,但肯定**於漢語。有以下兩個觀點:

1.鄭和下西洋,與日本人文化交流時把一些中國文字傳入了日本。

2.在日本侵略中國的時候,一些日本軍官把大量中國文字傳入日本。

合成一個觀點,日語的發明主要**於中國漢字,日本人根據自己的文化特色進行修改後成為了現在的日語。

日本最早出現文字的文物大約是在公元1世紀、那時的日本學者使用漢字來給日語表音、稱為“訓讀”。在這一基礎上發展出了萬葉假名、最早出現在日本最早的詩歌總集《萬葉集》中。這種方式借用了漢語的表音功能而捨棄了其結構性、再加上漢語沒有詞形的活用和缺少助動詞、在公元9世紀先後創造了以漢字正體為藍本的片假名和以漢字草體為藍本的平假名、將日本的文字徹底進化到表記文字的時代。

23樓:匿名使用者

大韓**在漢城建立以前,該語言一直都稱做“朝鮮語”.韓國建立以後,韓國國內學術界和民眾根據國名以及同朝鮮對峙等政治原因,將該語言的名稱改做了“韓國語”.但是朝鮮、中國的朝鮮人以及日本親朝鮮的朝鮮人則一直保留著“朝鮮語”這個名稱.而學術界依照歷史習慣,一般以“朝鮮語”作為這種語言的名稱.

在漢字文化圈內,社會主義陣營中的中國以及越南都跟隨朝鮮,將該語言稱呼做“朝鮮語”,而資本主義世界中的臺灣、香港、澳門以及南洋的華人圈則跟隨韓國,將該語言稱做“韓國語”.隨著中韓建交以及雙方交流的擴大,現在絕大多數中國人對朝鮮語的定義開始改變,即“韓國語”特指使用在韓國的語言,而朝鮮語則特指使用在朝鮮以及中國朝鮮族社群內的語言.而這也是日本人在對待這兩個名稱的所採用的方式.

朝鮮語的使用者絕大多數聚集在東亞的韓國與朝鮮.朝鮮語在這兩個國家不僅是國語,而且這兩個國家的朝鮮語使用者佔了全球朝鮮語使用者的90%以上.在中國東北部的吉林省、黑龍江省和遼寧省,大約居住著兩百萬的朝鮮人(朝鮮族),現在朝鮮語是中國吉林省延邊朝鮮族自治州的兩種官方語言之一(另外一種是中文).在中國黑龍江省也有中國唯一的一個省級朝鮮語廣播電臺.在日本,由於歷史的原因,居住著大約七十萬的朝鮮人.朝鮮語雖然在這裡不是官方語言,但是很多朝鮮人後代都會說朝鮮語.此外在美洲,還有大約有一百六十六萬來自韓國的移民.

朝鮮語的方言根據行政區域可以分做六種.除了濟州島的方言以外,鄰近的方言大都能夠通話.但是跨區之間的方言通話就有些困難(比如南方慶尚方言跟北方咸鏡方言)

朝鮮人在十五世紀以前一直沒有自己的文字,他們採用漢字來紀錄他們的語言.韓文(朝鮮文)創制以後,漢字才慢慢的從朝鮮人的文字生活中漸漸消退.

朝鮮文字創制以前的時代

紀錄的方法一般有鄉扎、口訣、書記、吏讀四種.

2023年《訓民正音》序章上說:“國之語音。異乎中國。

與文字不相流通。故愚民。有所欲言。

而終不得伸其情者多矣。予為此憫然。新制二十八字。

欲使人人易習。便於日用耳。”

韓語的方言主要分作以下三大系統:

南朝鮮語:包括京畿、全羅、慶尚、忠清、濟洲五個小分支,其中濟洲方言跟其他方言的分別比較大。南部方言的主要特色,是詞語開首的"r"音變為"n"及"y"音,以及大量從日語及英語的外來詞。

北朝鮮語:包括平安、黃海、咸鏡等分支,主要特色是保留了詞語開首的"r"音,以及不少古舊的詞語。

中國朝鮮語:中國的朝鮮語和北部方言差不多,但所保留的古舊特色更多,以及比南、北方言更多的漢語藉詞。語音方面,中國的朝鮮族人習慣將 "wae" 讀成 "we"。

韓語是一種粘著語言,主要依靠詞尾的變化來表現其文法關係,是表現力很豐富的一種語言。文法結構是主賓謂(sov)結構。

教育部承認國外的遠端教育嗎,比如中國教育部承認美國的遠端教育

m財會網 問題1 教bai育部承認國外 的遠端du 教育嗎?如果zhi是通過遠端教dao育取得的國外正規大專學的遠端學位證書,屬教育部是承認的。因為和國內不同,國外大學的遠端和校園學位證書是完全一樣的。至於哪些算是正規大學,教育涉外監管資訊網上公佈的 33個國家部分學校名單 這上面列出的就一定是國外...

為什麼教育部要嚴禁炒作高考狀元,教育部禁止炒作高考狀元,你如何看待高考狀元炒作現象50

因為炒作高考狀元可能會讓高考狀元過於自負,和驕傲,對他們未來的發展又不好的影響。希望我的回答對你有幫助 教育部禁止炒作高考狀元,你如何看待高考狀元炒作現象 50 有點迷末 事實上,炒作 高考狀元 是對教育的誤導,違背了素質教育的基本精神。高分者未必高能,如果將分數作為衡量學生素質的唯一標準,各中學競...

教育部直屬高校和非教育部直屬高效有區別嗎

北京學習科學會 本科第一批 為教育部直屬高校 211工程 院校 部省共建的原部委所屬重點高校 經批准參加本批錄取的高校 專業 本科第二批 一般為省屬的非重點本科院校。都屬於公辦大學,並不能說就會 比較差 教育部直屬院校和普通院校有什麼區別 清溪看世界 一 管理歸屬不同 1 教育部直屬院校 通常歸屬於...