1樓:匿名使用者
aspetto che torni indietro(aspetto等 第一人稱單數變位 原型aspettare、 torni回到,第二人稱單數變位原型tornare、 indietro後面)
意語字面直接對應 等你回頭是 aspetto che giri la testa all'indietro(等你把頭轉到後面來)
樓上的in attesa di tornare indietro的意思是【等待回來】,指得不是第二人稱,一般說的都是』我『自己等待回來
希望對你有幫助
2樓:匿名使用者
如果這個回頭指的是回來,in attesa di tornare indietro.望採納
懂義大利語的進來翻譯一下
3樓:匿名使用者
你肯定是"zhao找"發音? 不是"qiao敲"的發音嗎?
我也是在義大利的,我認為是你聽到的是 bella ciao"白拉 敲"
ciao就是你好或者再見的意思。
bella是漂亮的意思,很多男的會稱女性為bella。
4樓:匿名使用者
啊~ 你們dou在義大利啊~ 我在中國 but using italian conputer... i cry... wanna write something can only copy other chinese charactor....
5樓:智商太低沒煩惱
應該是ciao,你好和再見的意思
6樓:
最上面幾位。。。我笑,乙個說palazzo 乙個還說同意。。。。
vivianbubu1127,france***ca 和下面幾位回答的都正確
也就是朋友再見的義大利版
其實義大利版的才是原版,在國內時我也不知道一直以為是前南斯拉夫的歌呢
7樓:
您聽的的確就是 bella ciao,我記得聽過好多個版本呢……記得有一天老師上課,然後給我們唱這個歌,把我肚子都笑疼了……bella,美女
ciao,再見,或者您好……
這個歌曲的確義大利才是原版……
手冷,就不多打字了
8樓:匿名使用者
這個問題
真是太強了
可能你聽到的是義大利語 palazzo,義大利就是大廈的意思唉!在義大利上網真不容易
尤其是我們這種學生
9樓:那年夏天
palazzo 是大廈的意思
10樓:匿名使用者
意為:美人,再見了。ciao bella ciao bella ciao ciao ciao,是和自己的愛人道別的革命歌曲
同在義大利,bologna大學的,義大利上網還不方便啊?
11樓:匿名使用者
bella ciao
美女,再見~
12樓:匿名使用者
bella ciao !
13樓:
我在義大利『『
我同意樓上的,
可能你聽到的是義大利語 palazzo,義大利就是大廈的意思
法語和義大利語的比較,法語和義大利語相似嗎
樓主復你好,我是一名法國學生制,小學就bai跟隨父母來這邊 du上學的 現在高三zhi 初中和高中的第dao二外語都選修的義大利語 法語,西班牙語和義大利語同屬拉丁語系。詞彙相近。法語以及義大利語同樣有變位,陰陽性詞彙。ex 英語 the 為定冠詞,法語 義大利語 用 le 陽性 la 陰性 變位 ...
誰能概括一下西班牙語和義大利語的特點和學法
字母 西班牙語有二十九個字母,除了標準的二十六個以外,ch ll 也算字母。不過94年,西班牙皇家學院說ch和ll不算字母了。不過國內大多數教材還是認為他們是字母。注意一下再查字典的時候看看那本西班牙語字典是採用哪種字母系統。母音有重音符合分音符。義大利語實際使用的就是二十乙個字母,另外五個j k ...
誰知道義大利語中的sia和via分別什麼意思
sia 是的意思 用來 比喻自己或其他人,在義大利單詞裡是verbo essere。via 有2個意思 乙個是街道比如 via milano。另外乙個是叫人走的意思 比如 vai via 走開的意思 是verbo andare 義大利語的si是什麼意思?救命了.樓上的你在幹什麼啊 問題還不清楚啊 哎...