1樓:自己到底愛誰
「今日以來」
失敗ばかりの人生でした やることなすこと へまばかり滿是失敗的人生 所作所為 成事不足敗事有餘後悔ばかりの人生でした 迷惑ばかりを散らかしました滿是悔恨的人生 只是留下一堆爛攤子
謝れば 理由が付けば
道歉 找尋藉口
何が消せるというのでしょうか
於事無補
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛されたがりは罪つくり
想要被愛是罪過
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛したがりになれるかな
但是否真能做到愛人呢
わけのわからん人生でした あちらぶつかり こちらぶつかり莫名其妙的人生 處處碰壁
さまにならない人生でした 間違いばかりをやらかしました狼狽不堪的人生 錯誤累累
こけました へこみました
跌倒 消沉
なのに何んも學べてません
卻學無所獲
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛されたがりは罪つくり
想要被愛是罪過
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛したがりになれるかな
但是否真能做到愛人呢
人の善意を信じることは 怖いことです 綱渡りです若要相信人性本善 則感覺戰戰兢兢 如履薄冰人の悪意を信じるほうが 安全でしょうね 寂しいけれど然而相信人性本惡 雖可明哲保身 卻落得孤家寡人突然に 暖かな人に出會って
突然間 遇見內心溫暖之人
泣いたりするんです
感動欲泣
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛されたがりは罪つくり
想要被愛是罪過
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛したがりになれるかな
但是否真能做到愛人呢
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛されたがりは罪つくり
想要被愛是罪過
もう愛します 今日以來
從今以後 我要去愛
愛したがりになれるかな
但是否真能做到愛人呢
中島みゆき ニューアルバム「真夜中の動物園」より
2樓:匿名使用者
a wife for him. there is nobody in highbury wh
《 》 這首歌的中文歌詞誰有啊 跪求!
原文翻譯就是這樣,希望能幫到你,及時哦。奉九 初戀。還留有思念。我內心深處的地方進一步增大吧。哀求那個我遠去的背影。昨天,今天也在同一天哭了。風吹來,而且法語和?昨晚的夢想在 嗎?涼爽的風來和車。昨天,今天也同樣的冷。我的心和不像是世界中。你站在了嗎?說愛你還沒能?如何使用南韓語嗎?愛你,愛我愛你。...
誰有《出征兵士歡送之歌》中文歌詞
有誰知道 十送亡靈 的唱詞嗎?安魂歌 四送亡靈莫逍遙,你 步步登高走仙橋,過了仙橋有擺渡,上了渡船 你 站穩了。只能查到第四段 四送亡靈莫逍遙,你 步步登高走仙橋,過了仙橋有擺渡,上了渡船 你 站穩了。揚州人家的 助靈入陰 有唱安魂歌的,利用民歌來告知死者在去陰世的途中,將會遇到的景物以及注意事項。...
moonlight shadow的中文歌詞如題謝謝了
你如果說我這個還不對的話 我就無語了 官方的哦 月光下的影子 舞動精靈王族 德國新晉樂隊.回答完畢,希望採納 月影moonlight shadows 中文 版 絕對是 月光之影 或者 月影 英文歌moonlight shadow歌詞大意是什麼 是首令人悲傷的英文歌曲 moonlight shadow...