1樓:°__佐伊
x語 就是括號裡的任意一種語言
相當於你選一種你要去翻譯的語言是中文到英文還是中文到日語之類的並不是完全沒有接觸過的語言 不然就沒有翻譯這一說了因為翻譯肯定牽扯到兩種語言的嘛
這個x語就是除了中文的那個
至於翻譯碩士 這個是專業碩士
最開始是對已經就業的人士開放的 相對於學術性研究的方向 這個更有專業性
但我問過北外和上外的招生辦 說mti和高翻學院的研究生上的課程其實是一樣的
2樓:匿名使用者
mti考試有四門課程,
1.政治,參加全國統考
2.外語,是考生自己選擇的,當然不會什麼語都考,基本形式和難度和專八一樣。各個學校的具體形式和內容會有不同,應該諮詢招生辦
3.翻譯基礎。這個各個學校的考察方式就更不一樣了。但是大抵都是會包括一段英譯漢和漢譯英的,幾百字不等。我考南開,另一部分是詞彙翻譯,主要是一些口譯用詞以及英語縮略語。
4.百科知識和漢語寫作。百科知識現在考綱上已經改為選擇題了,但是很多學校還是擁有自主命題權,比如南開仍然是知識點解釋。
比如今年考察了什麼靖國神社啊,釣魚島啊,消費者**指數啊 什麼的。漢語寫作是一篇應用文一篇800字議**。
建議你選定學校之後務必諮詢學校的招生辦,老師一般會給你建議的。
祝你好運!
北外翻譯碩士要考的科目,考英語翻譯碩士時需要考哪些科目?
北外mti相對要比北大和上外簡單些 北大要考查文論,及其輔助翻譯 因為北大的mti是機器輔助筆譯方向 和二外 上外要考察口譯 交替 北外今年應該不考二外了 而且基本都有專業數目 e68a8462616964757a686964616f31333262373365各考 q數 考輔淘 快。新郎對韓露,四...
想考天津的翻譯碩士,本科專業是英語,但學校是普通二本院校,求前輩比較一下天津大學和天外的翻碩
娜歡娜 你好,我有和你同樣的疑問,請問你現在決定好了嗎? 紫冰淳 天大牌子硬 更有說服力。其專業更不會輸於天外吧 水墨鴿 天大211 985的牌子更有說服力 想問一下東南大學的英語翻譯碩士,對於一個二本院校的英語專業學生來說,會很難考嗎?之前查的資料說報錄 100 東南大學是一個以工科為主的985學...
翻譯理論與實踐和翻譯碩士哪個好考
前者是學碩,後則是專碩,同乙個學校的翻譯碩士好考。好考的主要原因是翻譯碩士是新生事物,中國人的特點就是不接受新生事物,大部分人還說專碩的壞話。目前的情況是精人報專碩,愚人報學碩,愚人的數量大於精人。11年學碩報錄比3.5,比1,專碩報錄比1.8比1。翻譯碩士好考。翻碩不需要二外,對不是英語專業的人來...