我是非英語專業的,想考翻譯碩士,,您能告訴我又哪些不錯的大學

2021-04-12 22:11:08 字數 6069 閱讀 4343

1樓:藍耳朵的

我們專業去年好幾個考的翻譯碩士,都成功了,都沒有考二外的,中國海洋,中國石油,山大,山科,因為我是山東的,所以知道這幾所不考,貌似考二外的院校不是很多,不要擔心,祝你成功,希望能夠幫到你。

非英語專業學生跨考英語翻譯碩士可以考哪些大學? 10

2樓:為了繼續做

1、非英語專業本科生想考英語研究生,建議報考翻譯碩士,相對來說備考難度小。 2、跨考不建議報考學術型碩士的外國語言文學或者英國語言文學專業,因為需要自學二外,相對來說備考難度比較大。 3、建議先確定報考學校,然後去學校官網檢視專業目錄等考研資訊。

英語研究生有兩種即學碩和專碩,學碩初試考:政治、二外、基礎英語、綜合英語;專碩初試考:政治、翻譯碩士x語(大部分大學考翻譯碩士英語)、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識。

非英語專業考研考翻譯碩士

3樓:紫嫣冰龍

對於非英語專業的同學考翻譯碩士,的確有一定難度,你應該把重點放在翻譯練習上,主要還是多練習,漢語知識這門主要就是背東西的比較多,需要積累一些文化常識,平時還要多做些題練練手,你英語水平還不錯,只要肯努力,肯堅持一定可以成功的。我覺得最好報211、985的院校,以後好找工作,安徽大學、安徽師範、浙江師範、武漢大學等等都不錯的,你可以多了解一些院校資訊再決定,而且你才大三,還有很長時間準備呢,一定可以的,加油!

4樓:克里斯

這個成績考好學校看來要加把勁了~非英語專業考這個還蠻好的,不考二外,不考語言學,有空多練練翻譯就好了~你有什麼再追問吧,你的問題涉及到擇校和複習策略,每個都能說很多,一兩句說不清~

5樓:匿名使用者

你可以自學翻譯課程,然後選擇好的學校,如廣東外語外貿大學。你可以在大三這一年考口譯或者翻譯資格證,加強實力和做考研準備

我是非英語專業的學生,想考翻譯筆譯碩士,想問一下考試科目裡的翻譯碩士英語

6樓:李樹德

就是基礎英語,翻譯碩士考四門即政治、翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作

內與百科知識,政治為教育部命容題,其餘三門為所報大學自命題,英語卷按專八標準命題,比考研英語一或二難的多。跨考一般以六級為尺碼來衡量自己的水平,大三末六級能考500多分就能考上賴大學的翻譯碩士,想考名牌大學六級應達580左右。

非英語專業考翻譯碩士mti有希望麼?

7樓:淺夏小蜻蜓

只要努力沒有來不可能源的 還有九個月 開始的話要努bai力擴大詞彙到13000以上du

吧 六級說實zhi話比還專四還容易dao 因為專四考得更細更專業 更不要說專八了 而且翻譯是最需要基本功的 mti雖然不考二外 但是百科知識與寫作好像廣博得無從下手 要是這麼好考估計都去考了 不管考什麼都需要基礎 沒有學中西文化對比 翻譯理論 語言學 文學口譯等 我在想初試過了 複試還是要考文學語言學啊 mti的學費還挺貴的 語言學習是乙個過程需要慢慢的積累 翻譯需要的是萬事通 機械翻譯 新聞翻譯 醫學翻譯。。。都涉及一些專業知識 要學的太多了 如果覺得自己還有激情 試一試 也是對自己的一種挑戰 總會有收穫啊 祝福你!!

8樓:御用金豬

我也想考,雖然我是英語專業的,但是學的可菜了,說不定還不如你呢,呵呵。一版些不怎麼厲害的學校出的權題有的只有專四的水平,但是像北大,外經貿這種牛校那肯定是難度遠甚於專八,所以還是做好準備吧,我還在猶豫中……上班快一年了,去合作的外企參加他們的workshop,一溜的英國人在台上講,我在下面各種走神和聽不懂,所以覺得還是需要繼續學習,哈哈

9樓:

這個跟是不是專業的人沒有關係,主要是看你喜不喜歡學英語的,如果喜歡學的話,那當然是沒有問題的,如果不喜歡,那希望就很渺小了。加油把。

10樓:王昭小昭

希望不是太大。看你的努力程度了。英語專碩要看的東西還是蠻多的。

你的500分的成績在英語專業裡是拿不出手的。。

如果有心的話,就加油吧,努力的過程也在進步。

11樓:牛淑惠肥本

這麼說吧copy,翻譯學術碩士,除了要跟著baimti學實踐,還要du跟著語言學學理論。如果你

zhi打算以後dao考博當大學老師,當然是學術型更好。但如果你準備出來當專職翻譯,mti絕對是明智之選,只需要兩年,且學的東西都比較實用。缺點是除了保送生,沒有公費,也沒有補助。

但考研準備起來會相對容易一些,因為不考二外。

希望對樓主有幫助!

我是非英語專業的學生,六級成績524,我想跨考翻譯碩士,可以給我推薦一下學校嗎?

12樓:匿名使用者

如果是非英語專業的學生,六級成績524,想跨考翻譯碩士的話,建議直接找下

你們學校的英語老師,他們會對你的英語情況和附近的英語翻譯碩士學校的情況都相對比較熟悉,會結合你們的實際情況來給你推薦合適的學校的,他們推薦的會比較好些。

13樓:匿名使用者

第一批:

1.北大 招生30名,其中推免20

2.北外 英語筆譯 60名(學制兩年)(好像除了翻譯基礎和漢語百科,會考俄日法德其中一門二外)

3.南開 英語口筆譯 非在職和在職生各招收30名

4.復旦 英語筆譯 30名

5.同濟 英語筆譯 德語筆譯 未列招生人數

6.上海交大 英語筆譯 未列招生人數

7.上外 英語筆譯35人(下設法律翻譯,公/商務筆譯,專業編譯三個方向)英語口譯15人(下設會議口譯方向,公/商務口譯方向和陪同口譯方向)法語口譯 5人

8.南大 英語筆譯35人

9.廈大 英語口筆譯各15人

10.中南大學 英語口筆譯 未列招生人數

11.湖南師範 英語口筆譯 未列招生人數

12.中山 英語筆譯20人 英語口譯10人

13.西南大學 英語筆譯 未列招生人數

14.廣外 英語筆譯60人 英語口譯40人 日語筆譯20人 日語口譯10人 法語口譯10人

其中英語翻譯碩士複試參考書目

991|翻譯實務(筆譯):1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2023年。

2、《英漢翻譯基礎教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2023年。

3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2023年。

4、《商務英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2023年。

5、有關英語八級考試的書籍,以及英美政治、經濟、文化等方面百科知識的書籍

992|面試(含口譯):1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2023年。

2、《英漢翻譯基礎教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2023年。

3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2023年。

4、《商務英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2023年。

5、有關英語八級考試的書籍,以及英美政治、經濟、文化等方面百科知識的書籍

15.解放軍外國語學院

第二批1. 北京第二外國語學院 英語筆譯50人 日語口譯20人

2. 首都師範大學 英語筆譯16人

3. 福建師範大學 英語口譯20人 英語筆譯30人

4. 北京航空航天大學 英語筆譯40人

5. 河南大學 英語筆譯 未列招生人數

6. 黑龍江大學 英語口筆譯20人 俄語筆譯28人 俄語口譯23人

7. 南京師範大學 英語口譯10人 英語筆譯20人

8. 蘇州大學 英語口筆譯 未列招生人數

9. 華東師範大學 英語翻譯碩士 30人 (不知是否區分了口筆譯)

10.中國海洋大學 英語筆譯35人

11.湖南大學 英語口筆譯共35人

12.北京語言大學 英語筆譯10人 法語口譯10人

13.對外經貿大學 英語口筆譯 招生人數待定

14.山東大學 英語筆譯20人 英語口譯10人 (另,威海分校,英語筆譯10人)

15.東北師範大學 英語口筆譯 未列招生人數

16.武漢大學 英語口筆譯 未列招生人數

17.北京師範大學 英語筆譯

考試參考書單(最新更新書單):

(1)莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》。北京:外語教學與研究出版社,2002。

(2)葉子南,《高階英漢翻譯理論與實踐》。北京:清華大學出版社,2001。

(3)張漢熙,《高階英語》(修訂本)第1、2冊。北京:外語教學與研究出版社,1995。

(4)張衛平,《英語報刊選讀》。北京:外語教學與研究出版社,2005。

(5)葉 朗,《中國文化讀本》。北京:外語教學與研究出版社,2008。

(6)夏曉鳴,《應用文寫作》。上海:復旦大學出版社,2010。

18. 吉林大學 英語口譯 20人 日語筆譯 10人

英漢口譯參考書目:

《高階英語》(修訂本)第1、2冊,張漢熙,外語教學與研究出版社,2023年版;《現代大學英語基礎寫作》(上、下),徐克榮,外語教學與研究出版社,2023年版;《英漢新聞翻譯》,劉其中,清華大學出版社,2023年版;《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春,中山大學出版社,2023年版;《中國文化讀本》,葉朗,外語教學與研究出版社,2023年版;《實用文體寫作教程》,羅時代,科學出版社,2023年版。

日漢筆譯參考書目:

《日語精讀》,宿久高等,外語教學與研究出版社,2023年版;《翻譯技巧與實踐》,吳侃,上海外語教育出版社,2023年版;《中國文化讀本》,葉朗,外語教學與研究出版社,2023年版;《實用文體寫作教程》,羅時代,科學出版社,2023年版。

19. 四川大學 英語口筆譯各20人

20. 大連外國語學院 英語筆譯10人 日語口譯10人(包括推免各一人)

21. 西安外國語學院 英語口筆譯 未列招生人數

22. 天津外國語學院 英語筆譯34人 日語口譯20人

23. 四川外語學院 英語筆譯 40人 英語口譯50人 (奇怪這個為什麼口譯比筆譯錄用人要多,不知是不是研招網輸入有誤)

24. 延邊大學 朝鮮語口筆譯各10人

25. 華中師範大學 英語口筆譯 未列招生人數 以下是英語語言文學裡相關翻譯的參考書 或許專碩也可以參考下

《新編漢英翻譯教程》陳巨集薇 李亞丹,上海外語教育出版社,2023年4月

《新編大學英譯漢教程》華先發 邵 毅,上海外語教育出版社,2023年6月

第三批1. 浙江大學 英語筆譯 未列招生人數

2.. 華中科技大學 只提到招收翻譯碩士 不明確 可以去校園網檢視

3. 中國地質大學(武漢)英語口筆譯 未列招生人數

4. 中南財經政法大學 英語口筆譯 未列招生人數

5. 湖北大學 英語口筆譯 未列招生人數

6.. 中國石油大學(華東)英語口筆譯各10人 其中筆譯設科技英語翻譯 口譯設國際合作與商務 俄語口筆譯各5人 其中俄語筆譯設科技俄語翻譯 俄語口譯設石油科技口譯

7. 中南民族大學 英語口筆譯 各10人

8. 福州大學 英語口筆譯各5人

9. 浙江師範大學 英語筆譯 10人

10. 浙江工商大學 英語口筆譯 各5人 日語筆譯 5人

11. 寧波大學 英語筆譯 未列招生人數

12. 山東科技大學 英語口筆譯 日語口筆譯 均未列招生人數

13. 青島科技大學 英語口筆譯 各10人

14. 山東師範大學 英語口筆譯 各5人

15. 曲阜師範大學 英語口筆譯 各15人

16. 聊城大學 英語口筆譯各15人

17. 魯東大學 英語口筆譯各15人

18. 青島大學 英語筆譯12人 英語口譯8人

19. 煙台大學 英語口筆譯各10人 朝鮮語口筆譯各10人

20. 山東財政學院 英語口筆譯各25人

21. 鄭州大學 英語筆譯 未列招生人數

22. 河南科技大學 翻譯碩士 方向不明 可查校園網

23. 河南師範大學 英語口譯10人 英語筆譯20人

24. 信陽師範學院 英語口筆譯20人

25. 三峽大學 英語口筆譯各20人

26. 廣西大學 英語口筆譯 未列招生人數

27. 廣西師範大學 英語口筆譯各20人 日語筆譯15人 朝鮮語筆譯10人

28. 廣西民族大學 英語口筆譯各5人

29. 新疆大學 英語筆譯10人

30. 新疆師範大學 英語口筆譯各3人

我是非英語專業過了六級想考全國外語翻譯筆

才是最簡單的。當當網和卓越都有參考書。多看,多翻譯 筆譯是分初bai 級,中級和高階三個du階段的 zhi難易程度 初級筆譯考試英譯漢dao掌握250個單詞版 口譯考試要求權400個單詞左右 交替傳譯要求掌握250個詞左右。中級筆譯要求300個單詞 口譯英譯漢要求500個單詞左右。對應水平 初級,北...

非英語專業考翻譯碩士mti有希望麼

只要努力沒有來不可能源的 還有九個月 開始的話要努bai力擴大詞彙到13000以上du 吧 六級說實zhi話比還專四還容易dao 因為專四考得更細更專業 更不要說專八了 而且翻譯是最需要基本功的 mti雖然不考二外 但是百科知識與寫作好像廣博得無從下手 要是這麼好考估計都去考了 不管考什麼都需要基礎...

我是英語專業的,考研是考翻譯碩士好還是跨專業考行政管理好啊

建議考翻譯專業的碩士,原因翻譯更加專業。在碩士領域分的更加細緻 其次行政管理專業有實際工作經驗去學習更加好。翻譯碩士好。行政管理考的人多而且含金量不如翻譯。儘管我們提供的是行政管理考研資料,但建議你考翻譯碩士。跨專業考研 考翻譯碩士的難度有多大 20 mti 很多都是跨考的,沒多少是英語科班的好吧?...