1樓:薔薇失色
語言中學習語法,而不是從語法中學習語言
不可以可以學習語法,尤其死記硬背語法時沒有效果的要在學習中積累語法知識,通過講解滲透
怎樣從語言中學習語法???而不是從語法中學習語言!!!
可以通過閱讀文章,增加詞彙量,尤其注意增加片語和句子定式這些要注意積累記背,在熟悉英文的句子之後在學習語法可以通過看英語原音電影,阿甘正傳之類的,記住那些經典句子,生活中應用很廣
有了一定基礎之後,做一做完型填空,久而久之,就可以熟悉英語的思維方式和語言方式了
2樓:張曉戎
想想咱們小時候學中文的時候,那時候我們什麼都不懂,怎麼去了解中文裡的主謂賓定狀補呢,不都是從跟著大人牙牙學語,一點一點明白的麼,然後到了上學的時候,我們才知道主語謂語的存在,而在這之前我們已經能較為熟練的掌握母語了不是麼。我想這就是從語言中學習語法吧。
對於初中學習語法的問題呢,因為本人就是初中生 ,就談談本人的技巧吧。
對於英語中的語法,能有強烈的語感自然是天稟異能。那如果語感不是特別好怎麼辦呢,我認為應該盡全力的弄明白英語中各個成分的內涵和用法,例如何謂主語,何謂謂語。當你能將這些成分弄明白的時候,英語語法就勢如破竹了(對於英語成分的問題我比較沒發言權,因為鄙人的語感還算可以,並未在成分問題上下大功夫,如果閣下在此方面略有缺憾的話,可以找一本語法樹猛讀上幾遍就好)。
而後再初中就是一些從句的問題,對於從句,閣下無需著急,只要不視其為從句,單單將它視為乙個成分(就是說在學從句的時候,不要被其嚇倒,要將自己的眼睛放到成分問題上就好),就比較好掌握從句了。
我想在初中階段也就是這些問題要解決了吧。
3樓:匿名使用者
語言中學習語法,就是通過不斷的用英語對話來鞏固學習語法,培訓語感。說多了,自然就能把學過的語法慢慢的用起來,但要與水平相近或比你高一點的人說,去英語角也不錯,不然你聽不懂就會沒話說的
4樓:匿名使用者
在外國人的腦子裡是沒有「語法」這個概念的,語法是學外語的人在外語的學習中找出的一些語言的「規律」。這可以幫助後來人更好的學習,「語言中學習語法,而不是從語法中學習語言」就是強調要實踐實練!光看語法書是不頂用的!
就象外國人,他們沒有語法,用多了就會了!
還是乙個字:練!
5樓:
語法的目的是為了更好的理解文章。如果沒有文章沒有語言要語法作甚麼。單純學習語法既枯燥有學不好,因為無法用到實際中。
只有在閱讀時說話時才會知道語法的重要才會去學語法,在閱讀時碰到不會的就搞懂就去問,這是最有效率的最是用的。
6樓:匿名使用者
呵呵 這就跟**先有雞還是先有蛋一樣 但你反過來想想你要雞多了蛋也就多了 那蛋多了呢 呵呵一樣 雞也就多了
但是先雞多還是先蛋多就取決與你的需求和條件了
英語怎麼學?從初一的開始學起,具體怎樣做能快速見效。我英語沒入門呢都!!!急啊!求各位大神幫忙啦!
7樓:匿名使用者
花時間好好從頭學學英語語法,見效會比較快!同時聽、說、讀、寫都要操練。
8樓:匿名使用者
多讀多寫多聽多練,英語哪有短時間就ok的呢,靠的是堅持!
所謂熟能生巧嘛,望lz進步!
9樓:匿名使用者
你自己是弄不出來的,想迅速見效 應付高考,必須找乙個負責的、思路清楚、善於總結歸納的老師 一對一對你進行輔導,將所有的知識點、各種搭配、詞性轉換、語法點總結歸納式的給你過一遍!必須要歸納,零散的今天弄一點明天弄一點,你會瘋掉的。自己要下苦功夫,單詞靠你自己背了 你夠聰明 接受快的話 每天上乙個半小時的課 四個月後就可以應付一下高中試題了~~~ 我是初中老師,一點自己的看法 希望能幫到你
10樓:平安安全在路上
首先把音標都記好了,再記單詞!記得單詞越多以後用的到,不過還得多讀,多多背誦課文!
200分!我心中的海洋徵文急急急急急
海洋是生命的源泉,是人們生活中必不可少的一部分。現在,人們已越來越了解海洋,也越來越開發利用海洋了。在我心中,未來的海洋世界是這樣的 蔚藍色的海洋水平如鏡,不再像一頭暴怒的獅子,無情地掀翻船隻,沖垮海堤,一切都是那麼安詳!在海洋的上方,時不時有幾隻美麗的海鷗在大海的上方自由飛翔!這一切都是那麼美好,...
我的加密資料夾找不見了,請教高手急急急急急急急急急急急急
使用你的加密工具軟體 查詢那個檔案 進pe系統看看 樓主你好 你電腦要不中毒了,要不就是硬碟有壞道,我也遇到過,你現在先用資料恢復把你要的資料恢復出來,在拷出來,之後要做的就是全盤重新分割槽,再重新裝系統,我就是這樣解決的。要是解決不了的話就是硬碟問題了,可以考慮送維修處了 首先確定碟符中 已儲存容...
請教懂日文的大神幫忙翻譯一下急急急謝謝
水 木糖醇,二甲基矽油 氫化鈉 酒精,烷基 氨基酸 谷氨酸版 海藻糖 角鯊烷權 peg 90公尺,pca,肉 豆蔻 谷氨酸 鈉 聚季銨鹽,蜂王漿精華,異丙醇 鯨蠟醇,乙醇,pg,bg,二氧化矽,bht,苯氧乙醇,苯甲酸鈉 香料 有沒有懂日文的大神,幫忙翻譯一下。謝謝啦 荒腔走板的 還是去機翻一下。什...