求打不倒的空氣人的羅馬音歌詞,打不倒的空氣人歌詞

2022-03-10 00:51:25 字數 3449 閱讀 1836

1樓:小帕突擊

找不到羅馬音,只有原版的。。。

エアーマンが倒せない

作詞作曲:せら

気が付いたら 同じ面ばかりプレイ

そしていつも同じ場所死ぬ

あきらめずに 消える足場に挑戦するけど

すぐに下に落ちるよ

アイテム2號あれば楽に向こうの岸まで著くけど何回やっても 何回やっても

エアーマンが倒せないよ

あの竜巻 何回やっても避けれない

後ろに回って 撃ち続けても

いずれは風に飛ばされる

タイム連打も 試してみたけど

竜巻相手じゃ意味が無い!だから

次は 絕対 勝つために

僕は e缶だけは 最後まで取っておく

気が付いたら ライフももう少ししかない

そして いつもそこでe缶使う

あきらめずに エアーマンまでたどり著くけれどすぐに殘機なくなる

リーフシールドがあれば 楽にエアーマン倒せるけど何回やっても 何回やっても

ウッドマンが倒せないよ

落ちる木の葉を 何回やっても避けれない

後ろに下がって 距離をとっても

いずれは距離を詰められる

タイム連打も 試してみたけど

あいつのジャンプは潛れない!だから

次は 絕対 勝つために

僕は e缶だけは 最後まで取っておく

アイテム2號あれば楽に向こうの岸まで著くけど何回やっても 何回やっても

エアーマンが倒せないよ

あの竜巻 何回やっても避けれない

後ろに回って 撃ち続けても

いずれは風に飛ばされる

タイム連打も 試してみたけど

竜巻相手じゃ意味が無い!だから

次は 絕対 勝つために

僕は e缶だけは 最後まで取っておく

打不倒的空氣人歌詞 30

2樓:匿名使用者

[ti:打不倒的空氣人]

[ar:rockman]

[al:unknown]

[by:]

[offset:0]

[00:03.33]當你發現了我

[00:05.33]我的生命值

[00:06.23]已經變得異常的少

[00:07.64]還是在同樣的地方

[00:09.45]使用了e罐

[00:12.61]永遠都不死心

[00:14.43]好不容易

[00:13.64]終於到了空氣人的地方

[00:15.45]不過殘機已經所剩-無幾[00:17.45]但是

[00:18.61]如果有了葉-子-盾

[00:19.74]打倒空氣人

[00:20.33]就應該變得容易得多

[00:51.30]不管多少次

[00:52.46]不管多少次

[00:53.77]都打不倒樹--木---人[00:56.09]我試過用

[00:57.59]許多方法也無法把

[00:58.82]葉子最終躲開

[01:00.51]就算拉~開了距離

[01:02.43]從遠處的地方連續射擊

[01:04.06]卻被這個傢伙成功迅速反擊

跪求《打不倒的空氣人》中譯lrc歌詞

3樓:莫子續

郵箱多少?

我發給你, 自己做的。

樓下少幾段的。

我的才完整的。

[00:28.79]當我察覺到時 已經重複在過同一關[00:

32.28]而且老是死在同乙個地方[00:36.

32]雖然毫不死心地挑戰會消失的踏板[00:42.52]也還是馬上摔死

[00:49.26]只要有2號載具就能輕鬆渡到對面去[00:53.92]但不管試多少次 試多少次[00:56.76]還是打不倒空氣人

[00:58.27]那堆龍捲風 不管試多少次還是閃不過[01:00.96]就算繞到他背後 連續發射飛彈[01:03.72]也一定會被風給吹跑

[01:05.77]雖然也試過連打暫停鈕

[01:07.79]但對龍捲風而言根本毫無意義!所以[01:09.86]為了下次絕對會獲勝

[01:11.98]唯有e罐 我會先取得留到最後作為準備[01:

40.45]當我察覺到時 血條的血已所剩不多[01:44.

94]然後 老是在同乙個地方用掉e罐[01:50.11]雖然毫不死心地打到空氣人的房間[01:

56.39]但命都很快得被用光了

[02:00.66]只要有了飛葉盾就可以輕鬆打倒空氣人[02:04.57]但不管試多少次 試多少次[02:14.09]還是打不倒樹木人

[02:15.27]不管試幾次還是閃不過從天而降的落葉[02:17.97]就算退到後頭抓好距離

[02:19.69]也還是會被逼到死路被撞[02:21.86]雖然也試過連打暫停鈕

[02:23.45]還是鑽不過那傢伙的跳躍!所以[02:24.71]為了下次絕對會獲勝

[02:26.67]唯有e罐 我會先取得留到最後作為準備[02:

49.93]只要有2號載具就能輕鬆渡到對面去[02:51.

69]但不管試多少次 試多少次[02:54.23]還是打不倒空氣人

[02:56.66]那堆龍捲風 不管試多少次還是閃不過[03:00.74]就算繞到他背後 連續發射飛彈[03:03.98]也一定會被風給吹跑

[03:07.87]雖然也試過連打暫停鈕

[03:10.05]但對龍捲風而言根本毫無意義!所以[03:12.18]為了下次絕對會獲勝

[03:14.05]唯有e罐 我會先取得留到最後作為準備

4樓:匿名使用者

[ti:打不倒的空氣人]

[ar:rockman]

[al:unknown]

[by:]

[offset:0]

[00:03.33]當你發現了我

[00:05.33]我的生命值

[00:06.23]已經變得異常的少

[00:07.64]還是在同樣的地方

[00:09.45]使用了e罐

[00:12.61]永遠都不死心

[00:14.43]好不容易

[00:13.64]終於到了空氣人的地方

[00:15.45]不過殘機已經所剩-無幾[00:17.45]但是

[00:18.61]如果有了葉-子-盾

[00:19.74]打倒空氣人

[00:20.33]就應該變得容易得多

[00:51.30]不管多少次

[00:52.46]不管多少次

[00:53.77]都打不倒樹--木---人[00:56.09]我試過用

[00:57.59]許多方法也無法把

[00:58.82]葉子最終躲開

[01:00.51]就算拉~開了距離

[01:02.43]從遠處的地方連續射擊

[01:04.06]卻被這個傢伙成功迅速反擊

求初音未來的月光羅馬音,歌詞如下

月光作詞 tiara 作曲 tiara 編曲 tiara 歌手 初音未來 人 傷 合 nee dou e hito wa kizutsukeau no?onaji tsuki wo mite iru noni 気持 解 合 itsuka wa kimochi wakariaetara 平和 願 he...

求加藤的 true 歌詞的平假名中文及羅馬音

多 隠 ka區 本身na區 抜 了的 da 本身 的知道 市 意志 區na 冬季 風 突然 刺 sa 冷 打鼓 頭 思想 出 區 塔拉 風暴 馬高 顏 見 mi 気舉行 ki mo 知道 市 裡打鼓 葉 wa 愛 高 愛 意志 瑞穗 心 高古ro 日 雛 ka馬電訊管理局局長啊睡眠 ne 馬 最後 ...

求悲魂曲羅馬音或音譯歌詞,求Aimer的悲 的中文音譯歌詞 不要羅馬音的 要中文音譯!!急!!

奇蹟 only love ed 作詞 渡邊亞希子 作曲 小松一也 編曲 中西亮輔 歌 春日 吉川友佳子 彌生水奈 藤田咲 天宮小百合 牧島有希 asanohikarigasashiko ndara 朝 光 差 込 早晨的陽光照射進來 anatanokotowosugunikangaeteru 事 考...