1樓:匿名使用者
他們對於時態就好像中國人講話用"了", "過"這些表示做過還是要去做的詞一樣, 自然成習慣, 其實語法時態嚴格的說在英文母語國家算是口語語法, 不算是文法
2樓:
不在乎,我前一段時間認識了一外國人,發簡訊時他是咋簡單來咋寫,都用一般現在時,you are還能縮寫成your,唉就是現在沒法和他聯絡了
3樓:別註冊
他們基本不會說錯,但你說錯了他們也能聽得懂。最好在交際的時候注意時態,時態對了才會顯得你的英語比較熟練地到。
4樓:心潮人不潮
一般不在意,基本上是一般時態,少用過去或將來時~
5樓:
一般現在時和一般過去時比較多~
6樓:匿名使用者
not actually,like me.coz its unormal and to public,its unnecessarily to grammer this and grammer that.know what,bla bla thing is what ppl always hate of.
7樓:釁珺
不在乎,只要意思到了就行。
8樓:匿名使用者
不再乎對於他們來說只要聽得同就可以了 對方知道他在說什麼就可以了
就比如說 完全一樣 他們會說 same same
請問和美國人說話的時候是不是基本不用注意時態語法之類的呀?
9樓:匿名使用者
我的朋友們說話還是比較注意時態語法的,雖然他們有的時候還是說一些有語病的句子。但是乙個人如果在日常生活中說非常標準的英語,美國人還是會非常羨慕和驚訝的,特別這個人還是外國人的情況下。我個人認為既然說英語,就不能說「懶漢英語」,說就說明白,說清楚。
這也是為什麼我從不隨意說有語病的句子。說話認真也是讓別人對你認真看待的一種方式。
10樓:小g之城
只要能夠表達清楚意思就行了~~~除正式場合外,如同聲翻譯或會議翻譯。。。
但是一般和美國人生活中講話用語就不需要注意太多~
11樓:波恁
是的 只是讓對方明白你的意思就可以 沒有必要管語法之類的 呵呵 老外會鼓勵你大膽的說出來 沒關係的
12樓:回憶之路
可以的,只要表達出意思就行了
就像我們學中文不學語法一樣,他們也是學英語多數是鑑賞,單詞
英語的時態,語法很難學嗎?
13樓:匿名使用者
充分利用課堂上的時間,記錄老師講的語法點,這些都是老師在多年教學實踐中提煉的精華。
主要在實際運用中學習語法,多讀,多看,記一些有特點的句子,這樣一些固定搭配,時態的選擇就基本掌握了。
購買一本語法書,推薦張道真編的書以及薄冰的《實用英語語法》,新概念英語的語法手冊和教材搭配也不錯,重點看自己掌握得不好的部分,適當地做些練習(這些書都帶有練習)。
平時或者考試時做錯的語法題剪下來或者抄下來,集中在乙個本子上,平時多看一下,把盲點逐個消除。
那些母語為英語的國家的人說話反倒不是很注意語法,不要被電影,**中那些口語化的東西干擾。口語和書面用語是不一樣的。
英語要從整體上提高,不能只抓乙個方面,其他方面的提高也會使語法得到提高。
其實,最好的學習方法就是興趣和堅持了。最起碼,在我看來,興趣是最重要的。
英語語法:一句句子中,主句和從句的時態要一致麼? 10
14樓:
你對第三句和第四句的理解完全正確,因為這兩句的謂語分別是recommend、advise,要求後面的賓語從句使用「should + do」形式的虛擬語氣,should可以省略。
但是認為第二句有錯誤,在賓語從句中,如果從句是客觀真理,那麼主句即使是一般過去時,從句也用一般現在時。但是第二句看不出有什麼可以列為客觀真理的地方,所以質疑第二句的正確性。
外國人在中國播出時間,外國人在中國什麼時候播出
可考證的是自商朝開始中國就有跟外族的戰爭,當時的進入者名字不可考,內來意有兩個可容能 1.寇邊,2.戰俘。比較明確記載的是 周幽王 鋒火戲諸侯 後不久的犬戎,名字不可考,來意 攻陷鎬京 漢以後有不少天竺 西域諸國 邪馬台國的人來到中國,最著名的是菩提達摩,來意.是不是面壁十九年?笑,應該算是傳教吧。...
外國人在中國出國需要什麼條件,外國人在中國辦簽證的條件
不需要什麼條件,他只要是正常渠道進來的,隨時可以出去,中國邊檢沒道理攔著他的,但是如果他出去以後還要回來,那他必須是有多次進入中國的簽證,才回的來,他離開中國要去的地方,他自己要搞定簽證問題,否則進不去是他自己的事了,他要去的地方對他們是免簽或可以辦理落地籤的除外 ps,如果他們是要報團,隨團出國,...
外國人在中國能不能辦保險,外國人在中國可以辦理社保嗎?
可以的。在中國境內就業的外國人參加社會保險暫行辦法 公布實施 為了維護在中國境內就業的外國人依法參加社會保險和享受社會保險待遇的合法權益,加強社會保險管理,根據 中華人民共和國社會保險法 我們制定了 在中國境內就業的外國人參加社會保險暫行辦法 經人力資源和社會保障部第67次部務會審議通過,並報 同意...