往生咒的注音和解釋,往生咒的注音和解釋

2022-04-26 04:31:05 字數 6078 閱讀 4485

1樓:匿名使用者

往生咒注音:

南無阿彌多婆夜 ná mó ā mí duō pó yè哆他伽多夜 duō tā gā duō yè哆地夜他 duō dì yè tā

阿彌利都婆毗 ā mí lì dū pó pí阿彌利哆 ā mí lì duō

悉耽婆毗 xī dān pó pí

阿彌唎哆 ā mí lì duō

毗迦蘭帝 pí jiā lán dì

阿彌唎哆 ā[5]mí lì duō

毗迦蘭多 pí jiā lán duō

伽彌膩 gā mí ní

伽伽那 gā gā nā

枳多迦利 zhǐ duō jiā lì

娑婆訶  suō pó hē

解釋:(1)南無阿彌多婆夜。此句意譯為『歸命無量光佛」。

(2)哆他伽哆夜。此句意譯為「如來」。

(3)哆地夜哆。此句意譯為「即說咒曰」。

(4)阿彌利都、婆毗。此句意譯為『甘露主」。

(5)阿彌利哆、悉眈婆毗。此句意譯為『甘露成就者」。

(6)阿彌利哆毗迦蘭諦。此句意譯為『甘露播灑者」。

(7)阿彌利哆、毗迦蘭哆、伽彌膩。此句意譯為『甘露遍灑者」。

(8)伽伽那、枳多、迦棣。此句意譯為『遍虛空宣揚(甘露)者」。

(9)娑婆訶。此句意譯為『成就圓滿」。

持《往生咒》的功效:

阿彌陀佛常住持咒者之頂,日夜擁護。

無令怨家而得其便。

現世常得安穩。

臨命終時任運往生(西方淨土)。

前三點即現世利益,後一點為來生利益。

2樓:昆吾翠綠

往生咒的內容和注音如下:1、南無阿彌多婆夜哆他伽多夜

注音:ná mó a mí duō pó yè duō tūo qié duō yè

2、哆地夜他阿彌唎都婆毗

注音:duō dì yè tūo a mí lì dū pó pí3、阿彌唎哆悉耽婆毗

注音:a mí lì duō xī dān pó pí4、阿彌唎哆毗迦蘭帝

注音:a mí lì duō pí jiā lán dì5、阿彌唎哆毗迦蘭多

注音: mí lì duō pí jiā lán duō6、伽彌膩伽伽那

注音:qié mí ní qié qié nuō7、枳多迦唎娑婆訶

注音: zhǐ duō jiā lì suō pó hē往生咒的解釋:1、南無阿彌多婆夜。

注釋:此句意譯為『歸命無量光佛」。

2、哆他伽哆夜。

注釋:此句意譯為「如來」。

3、哆地夜哆。

注釋:此句意譯為「即說咒曰」。

4、阿彌利都、婆毗。

注釋:此句意譯為『甘露主」。

5、阿彌利哆、悉眈婆毗。

注釋:此句意譯為『甘露成就者」。

6、阿彌利哆毗迦蘭諦。

注釋:此句意譯為『甘露播灑者」。

7、阿彌利哆、毗迦蘭哆、伽彌膩。

注釋:此句意譯為『甘露遍灑者」。

8、伽伽那、枳多、迦棣。

注釋:此句意譯為『遍虛空宣揚(甘露)者」。

9、娑婆訶。

注釋:此句意譯為『成就圓滿」。

擴充套件資料往生咒是佛教淨土宗信徒經常持誦的一種咒語,亦用於超度亡靈。持誦往生咒,應該清淨三業,沐浴,漱口,至誠一心,在佛前燃香,長跪合掌,日夜各誦念二十一遍。若此就可消滅四重罪、五逆罪、十種惡業,連毀謗大乘經典的罪都能消除。

往生咒是修學淨土法門必讀的咒語,其功德與功效無量。對於修學者而言現生得福,報終登九品之蓮起著重要的作用。然修學往生咒的人必須同時修行菩薩道,攝受眾生,自身有了功德,自得受阿彌陀佛的加勉,往生極樂世界,故此修學需有方法而修。

3樓:海安澈

南無阿彌多婆夜。哆他伽多夜。哆地夜他。

阿彌利都婆毗。阿彌利哆。悉耽婆毗。

阿彌唎哆。毗迦蘭帝。阿彌唎哆。

毗迦蘭多。伽彌膩。伽伽那。

枳多迦利。娑婆訶。

ná mó a mí duō pó yè duō tūo qié duō yè。duō dì yè tūo a mí lì dū pó pí。a mí lì duō xī dān pó pí。

a mí lì duō pí jiā lán dì。a mí lì duō pí jiā lán duō。qié mí ní qié qié nuō。

zhǐ duō jiā lì suō pó hē。

我們皈命阿彌陀如來,所以開始誦念,無量光阿彌陀佛,一切的義理圓滿的成就,讚頌阿彌陀佛無量光壽,善巧方便,普度眾生,一切眾生到西方世界是真如不退。廣大無邊的彌陀淨土極樂世界,蓮花盛開,圓滿而美好,一切眾生往生西方極樂世界心的是最真實的,希望我的願望早一天成就、早一天圓滿。

4樓:匿名使用者

往生咒語:

南無阿彌多婆夜。哆他伽多夜。哆地夜他。

阿彌利都婆毗。阿彌利哆。悉耽婆毗。

阿彌唎哆。毗迦蘭帝。阿彌唎哆。毗迦蘭多。

伽彌膩。伽伽那。枳多迦利。娑婆訶。

往生咒語注音:

nā mó ā mí duō pó yè。duō tuō qié duō yè。duō dì yè tuō。

ā mí lì dū pó pí。ā mí lì duō。xī dān pó pí。

ā mí lì duō。pí jiā lán dì。ā mí lì duō。pí jiā lán duō。

qié mí nì。qié qié nuó。zhǐ duō jiā lì。suō pó hē。

既然是密咒,就無法解釋。

5樓:秒懂百科

往生咒:拔一切業障根本,得生淨土

往生咒全文注音

6樓:

注音往生咒輪

南無阿彌多婆夜 ná mó ā mí duō pó yè哆他伽多夜 duō tuō qíe duō yè哆地夜他 duō dì yè tuō

阿彌利都婆毗 ā mí lì dū pó pí阿彌利哆 ā mí lì duō

悉耽婆毗 xī dān pó pí

阿彌唎哆 ā mí lì duō

毗迦蘭帝 pí jiā lán dì

阿彌唎哆 ā[5]mí lì duō

毗迦蘭多 pí jiā lán duō

伽彌膩 qíe mí ní

伽伽那 qíe qíe nuó

枳多迦利 zhǐ duō jiā lì

娑婆訶  suō pó hē

7樓:匿名使用者

除一切疾病咒,請求拼音

8樓:淨成

南無阿彌多婆夜 ná mó ā mí duō pó yè哆他伽多夜 duō tuō qié duō yè哆地夜他 duō dì yè tuō

阿彌利都婆毗 ā mí lì dū pó pí阿彌利哆 ā mí lì duō

悉耽婆毗 xī dān pó pí

阿彌唎哆 ā mí lì duō

毗迦蘭帝 pí jiā lán dì

阿彌唎哆 ā mí lì duō

毗迦蘭多 pí jiā lán duō

伽彌膩 qié mí ní

伽伽那 qié qié nuó

枳多迦利 zhǐ duō jiā lì

娑婆訶 suō pó hē

往生咒的原文注音

9樓:2012咪犘厷

第0197部~拔一切業障根本得生淨土神咒(一捲 )

大乘五大部外重譯經·第0197部

拔一切業障根本得生淨土神咒一捲

劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉詔重譯

拔一切業障根本得生淨土神咒 出小無量壽經

南無阿彌多婆夜(一) 哆(多曷切)他伽哆(都餓切)夜(二)哆地(途賣切)夜他(三)阿彌利(上聲)都(四)婆毗(五)阿彌利哆(六)悉眈婆毗(七)阿彌利哆(八)毗迦蘭諦(九)阿彌利哆(十)毗迦蘭哆(十一)伽彌膩(十二)伽伽那(十三)枳多迦隸(十四)莎婆訶(十五)

若有善男子、善女人,能誦此咒者,阿彌陀佛常住其頂,日夜擁護,無令怨家而得其便。現世常得安隱,臨命終時任運往生。

阿彌陀經不思議神力傳

隋錄未詳作者

昔長安僧睿法師。慧崇。僧顯。

慧通。近至後周。實禪師。

景禪師。西河鸞法師等數百餘人。並生西方。

西河綽禪師等。因見鸞法師得生淨土。各率有緣。

專修淨土之業。綽師又撰西方記驗。名安樂集流行。

又晉朝遠法師。入盧山三十年不出。乃命同志。

白黑有一百二十三人。立誓期於西方。鑿山銘願。

至陳天嘉年。盧山珍禪師。於坐時見有數百餘人。

共乘七寶華舫往西方。珍禪師遂求附載。其船上人報雲。

法師雖講得涅槃經亦大不可思議緣。法師未誦得阿彌陀經及咒。所以不得同去。

法師遂廢講業。日夜專誦彌陀經及咒。計應滿二萬遍。

未終四七日前。夜向四更有神人。從西方送一**台來空中。

明過於日。告雲。法師壽終當乘此台往生阿彌陀國。

故來相示令知定生。終時白黑鹹聞空中如奏**。並聞異香。

數月聞香氣不歇。其夜峰頂寺僧眾。鹹見一穀內有數十炬火大如車輪。

尋驗古今。得生安樂世界者非一。多見化佛徒眾來迎靈瑞。

如傳廣明不可繁錄。因珍禪師於此經有驗故。略述此一條以悟來哲。

助成往生之志。拔一切業障根本得生淨土。神咒者乃宋元嘉末年。

求那跋陀重奉制譯。合計五十九字一十五句。龍樹菩薩願生安養。

夢感此咒。耶舍三藏誦此咒。天平寺鏽法師。

從耶舍三藏口受此咒。其人雲。經本外國不來。

若欲受持咒法。嚼楊枝澡豆漱口然香。於佛像前胡跪合掌。

日夜六時各誦三七遍。即滅四重五逆十惡謗方等罪。悉得滅除。

現世所求皆得。不為惡鬼神所惑亂。若數滿二十萬遍。

即感得菩提牙生。若至三十萬遍即面見阿彌陀佛。

南無阿彌多婆夜 ná mó ā mí duō pó yè

哆他伽多夜 duō tuō qíe duō yè

哆地夜他 duō dì yè tuō

阿彌利都婆毗 ā mí lì dū pó pí

阿彌利哆 ā mí lì duō

悉耽婆毗 xī dān pó pí

阿彌唎哆 ā mí lì duō

毗迦蘭帝 pí jiā lán dì

阿彌唎哆 ā[5]mí lì duō

毗迦蘭多 pí jiā lán duō

伽彌膩 qíe mí ní

伽伽那 qíe qíe nuó

枳多迦利 zhǐ duō jiā lì

娑婆訶  suō pó hē

注釋【娑婆】:並非兩個字,而是古人的切韻,古人無法找到音近梵語的漢字,用「娑」的聲母和「婆」的韻母反切來切韻表示梵語讀音。

往生咒的正確讀音 20

10樓:匿名使用者

一、第一種是正確的讀音。

(一)、依據:根據《中華佛教百科全書》(電子版)和《漢梵、梵漢陀羅尼用語用句辭典》(作者robert heinem(德國),台灣華宇出版社,2023年)兩部著作對往生咒分別以漢語拼音和現代漢語進行了注音,其中漢語拼音的音調均為一聲,第一種是正確的讀音。

(二)、歷史淵源:

1、往生咒屬於佛教密宗(也叫真言宗)的修行功課之一。將本來以梵文記錄的真言以漢語注音,就如同以「三克油」來為thank you注音一樣,實屬無奈。語音與文字相比要難以儲存得多,即使口耳傳承不斷,歷經千年,真言的發音亦難保不走樣。

藏文直接脫胎於梵文,師徒相傳至今,準確度極高。

2、但在漢地,情況就不同了。漢地僧眾念誦的包括往生咒之內的許多真言,其發音大多是直接依據漢字。這些真言絕大部分譯於唐代,當時的密乘因有傳承,故行者依漢字標註應能念出較準確的梵音。

但不幸的是,密乘在漢地失傳。明清以來的僧俗依漢字發音念誦真言,某些發音失真嚴重。

二、補充說明:

1、第二種讀音在漢地廣為流傳,一般標有讀音的往生咒均為第二種讀音。對於漢地的修行者來說,在具備虔敬心的前提下,如果真言的發音較為準確,則效果應當更加明顯。

2、漢地修持禪宗和淨土宗的僧俗多輔以《楞嚴咒》《大悲咒》和《往生咒》等真言,雖沒有嚴格按照密宗的方式灌頂傳授,發音也不夠準確,但虔誠的受持者感應道交的事例屢見不鮮,可見持誦真言仍以虔敬心為第一要決。

詞語解釋,注音,給以下的字詞注音

貪婪 t n l n 貪得無厭 含貶義 渴求而不知滿足 墜落zhu lu 思想 行為 往壞裡變腐化 淪落 流落 點綴di n zhu 加以襯托或裝飾,使原有事物更加美好 裝點門面 應景兒 湊數兒。冉冉r n r n 漸進地.慢慢地.緩緩的 副詞 慢慢地 苦煞k sh 用盡心思亦未想出辨法 雛形ch ...

念往生咒的規定,往生咒一天要唸多少遍往生咒一天要唸多少遍

沒有規定,不燒香可以念,當然能燒香是最好,只要不在廁所念就好,最好的地方是寺院 佛堂和菜市場賣肉的地方,把被殺的生靈全都超度了最好。念往生咒,來沒有什麼定規。一自般念往生咒,是在做超度時,念佛說阿彌陀經之後念往生咒。也有專修往生咒而往生的公案。往生咒有兩個作用 一是送亡靈或鬼道眾生往生極樂世界,二是...

表示漸漸的成語及其注音和解釋,關於成功的成語10個有注音和解釋

光陰荏苒 gu ng y n r n r n 荏苒 時間一點一點的流逝。指時間漸漸地過去了。荏苒代謝 r n r n d i xi 荏苒 時光漸漸過去 代謝 交替。指日月交替執行,時光漸漸消逝。荏苒日月 r n r n r yu 荏苒 時光漸漸過去。指日月交替執行,時光漸漸消逝。日漸月染 r ji ...