1樓:匿名使用者
你好!她現在在讀研究生
she is now studying as a graduate student
2樓:森林之黃
她現在在讀研究生
she is now studying as a postgraduate student
在我大學和研究生期間的翻譯是:什麼意思
3樓:匿名使用者
and no good thing ever dies.
unenrolled(master's degree)是什麼意思?我現在是在讀研究生。。該怎麼填啊
4樓:匿名使用者
簡單的說,就是讀完本科已經工作的
在讀研究生至少有研一研二麼。
不是有first year 和second year這個選項麼~~
5樓:
unenrolled就是沒有在學校註冊的意思,學校不會給你上課
研究生考號裡面都是什麼意思的啊?比如說111111111111111他的各位都代表的是什麼意思?
6樓:火虎
研究生考生編號是報考單位的**+學院的**+報名的次序,比如100796050000004~100796050000070,10079是報考的學校的**,0500是報考的專業所在的學院的**,00004-00070包括報考的專業所在的學院裡所有專業的報考人數序號。
7樓:洛水青士
我來告訴樓主吧,我的肯定對
前5位:報考院校**
第6位:報考年份最後一位,如2023年的准考證第6位就是「3」
7-10位:報考點**,也就是參加考試的地點,所在學校**最後5位:考生**,也代表在你報名前,有多少人報考和你一樣的學校。
8樓:匿名使用者
前幾個比如。10286,代表的是東南大學,你報考的單位。後面四位是你報名時及考試時所在的單位。最後就是人數啥的。
大學畢業之後去讀研究生的翻譯是:什麼意思
9樓:匿名使用者
大學畢業之後去讀研究生
翻譯是:
after graduating from university to graduate school
我現在是研究生一年級的翻譯是:什麼意思
10樓:匿名使用者
我現在是研究生一年級。
i am now a first-year graduate student.
first-year :一年級
graduate student:研究生
11樓:藍色狂想曲
我現在是研究生一年級的翻譯是:i am now a graduate year
我進入到研究生階段學習的翻譯是:什麼意思
12樓:匿名使用者
i went into graduate school
她收到錄取通知書的翻譯是:什麼意思
13樓:匿名使用者
她收到錄取通知書
翻譯是:
she received a letter of admission
我現在在讀浙大的研究生,希望能有一些出國經歷,最好是出國交流
我在美國讀phd的時候是這樣的,首先,你在國內學術上要有所見解,什麼意思,就是你要有幾篇比較過硬的 其次,你的英語要好,可以考考gre啊 托福什麼的。出國讀書英語不好怎麼行?phd你要做研究的,我不知道你什麼專業,我是做電子的,去年畢業的 讀了4年 美國讀博的話,尤其是美國名校的,做好5 6年的準備...
我現在讀研究生,我喜歡她快四年了,本科的時候我給她表白了好多次,她都拒絕了我,我意識到她後來她煩我
可以送。人後跟他說,人都是要進步的。就算你沒看上我,我對你的真心你也早知道了。那你就和我說一下,我怎樣才能進步呢?她若說了,你照著去做。再告訴她,過乙個問我來問候你一次,即便你不愛我,我也要送你到你愛的人身旁。她已經說得那麼清楚而且懂得拒絕,是個良心的人,不把你當備胎,如果你再煩她她可能會說出傷害你...
現在,在中國那些有資格招收碩士研究生的大學 是不是學術型碩士研究生和專業型碩士研究生都要 研究生
全日制專業學位碩士和學術型碩士是同一層次的不同 型別,培養的側重點不同而已,專業型碩士是為了能更好的適應社會發展的需求,比較注重理論和實踐相結合,最終是要發揮實踐作用的,而學術型碩士是專門進行理論研究,一般只是作為考博的中間跳板用或者當老師什麼的。全日制專業學位是拿雙證的,即研究生學歷證書和碩士學位...