1樓:匿名使用者
這應該是韓文才對吧……真是不湊巧呢,日文的話就沒問題了。
ように ようにする ようになる之間有什麼區別?
2樓:匿名使用者
以具體用途講可能更容易懂些。簡單來說是這樣:
ように 有兩種常用場合。一,相當於「就像是」「正如...一般」,表示比喻。
例如:鳥のように自由な生活を過ごしている。(過著如鳥兒般自由的生活。
)注意,當對乙個名詞做比喻時,常用變體 ような。例:鳥のような生活。
(鳥兒般的生活。) 二,表示許願的時候,句尾要跟這三個字。例如,明日は晴れますように。
(但願明天是晴天。)
ようにする 一看就知道是個他動詞。直譯就是「把~~變成~~的樣子/做成~~的樣子」。常用例句:
先生の言うようにする。= 先生の言う通りにする。(按老師說的去做。
) 又如:そのようにすればいいのだ。(這麼辦就行了。
)ようになる 當然就是自動詞了。相當於「成為~~的樣子」。不過通常用一些「名詞+な」來修飾「よう」(這個詞可理解為「樣子」,我們當然要說~~的樣子)。
例如:先生のような立派な人になりたい。(我想成為像您一樣堂堂正正的人)。以上。
請問 ようになる 和 ことになる 的區別
3樓:小貝貝老師
ようになる和ことになる的區別為:指代不同、用法不同、側重點不同。
一、指代不同
1、ようになる:變成。
例句:彼女は寛容になりすぎて、おしゃべりも好きになりました。
她變得寬容多了,也愛說話了。
2、ことになる:成為……
例句:彼は說教がもっと好きになりました。
他變得更喜歡說教了。
二、用法不同
1、ようになる:意思是「成為,變得」,狀況の開始、発展、終了の変化を表す。悪いところへ向きがちです。
2、ことになる:意為「成為,變成」,正式用語であり、良いことを指しても、悪い面への転換を指す。主語は普通物で、時には「意外」という意味を含み、話し言葉でよく使われます。
三、側重點不同
1、ようになる:側重於形容一種程度由低到高,由壞到好的變化。
2、ことになる:側重於只是表示事情發展,變成到某種狀態。
4樓:愛貓貓的小卡
ようになる 形容一種變化, 具體是一種程度由低到高,由壞到好的變化.比如說: 能說簡單的日語了.
簡単な日本語が話せるようになりました。ようになる的前邊要加動詞可能形, 比如說:できる。
話せる。歩ける等等.
而 ことになる。沒有低到高,壞到好的意思. 只是表示事情發展,變成到某種狀態.
比如說某人在一家公司上班, 公司開始決定讓這個人到東京去出差. 就可以說: 會議によって、私が東京に出張することになりました。
譯過來就是: 根據會議決定,我要到東京去出差. ことになる 前加的是動詞的原形.
日語中「ことになる」和「ようになる」的區別是什麼
5樓:匿名使用者
ことになる:規定、決定的意思
ようになる:變得怎麼樣了
女性用シャンプーを男性が使用するととんでもないことになる相手に腹が立たないようになる方法
6樓:匿名使用者
這個你可以參考一下其他人問過的。
ことになる表示就將來的某種行為做出某種決定,達成某種共識,得出某種結果,是自然而然的結果;
ようになる表示從不可能的狀態到可能狀態,或從不能衽的狀態變化到能實行的狀態。
7樓:匿名使用者
n v-る v-ない ようになる
n v-る v-ない ことになる
可以的,
是什麼意思, 和 有什麼區別?
也許日語通常把漢字和平假名混合書寫,外來詞和某些其他的詞則用片假名書寫。學生從一開始就應當掌握日語的普通寫法和讀法,而羅馬字拼音可以有效地用來作為一種輔助手段,直至完全掌握了平假名為止。用羅馬字拼寫日語有幾種不同的體系。其中訓令式 官方體系 可以認為是最完備的,而黑本式對於以英語為母語的人學習日語則...
閥值是什麼意思,閥值和閾值有什麼區別
不知道你問的是什麼閥值,狹義理解就是開啟閥門的壓力 刺激 指數 期待採納 閥值是什麼意思?閥值 又叫臨界值,是指乙個效應能夠產生的最低值或最高值。此一名詞廣泛用於各方面,包括建築學 生物學 飛行 化學 電信 電學 心理學等,如生態閥值。閥值這個詞最早是沒有的,後來國家的咬文嚼字工作組通過統計全國人民...
ems是什麼意思?和快遞有什麼區別嗎
ems是中國郵政特快專遞服務。ems和快遞是沒有區別的,因為它就是快遞服務的一種。ems是由萬國郵聯管理下的國際郵件快遞服務。該業務在海關 航空等部門均享有優先處理權,它以高質量為使用者傳遞國際 國內緊急信函 檔案資料 金融票據 商品貨樣等各類檔案資料和物品。ems和其他快遞比的優勢是 1 ems是...