李清照詩詞帶愁的,李白 李清照 李商隱 帶「愁」字的詩句

2022-09-14 08:02:33 字數 2384 閱讀 9767

1樓:王堅

攤破浣溪沙

揉破**萬點輕,剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,太鮮明。

梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。薰透愁人千里夢,卻無情。

2樓:乘風頌詩詞

李清照醉花陰薄霧濃雲愁永晝

李白、李清照、李商隱 帶「愁」字的詩句

3樓:匿名使用者

舉杯消愁愁更愁 李白

載不動許多愁 李清照

素娥脈脈翻愁寂 李商隱

4樓:匿名使用者

抽到斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。

吾恐雙溪舴艋舟,載不動,許多愁

5樓:最晴天

舉杯消愁愁更愁」(李白詩句),

李商隱的《代贈》詩中就有過「芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁」的詩句

這次第,怎乙個愁字了得(李清照《聲聲慢》)

李清照寫愁的詩句

6樓:劉萬允

李清照寫愁的詩句很多,這裡精選兩首,以供欣賞

一剪梅宋-李清照

紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。

花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

這是一首傾訴相思、別愁之苦的詞。這首詞在黃公升《花庵詞選》中題作「別愁」,是李清照寫給新婚未久即離家外出的丈夫趙明誠的,她訴說了自己獨居生活的孤獨寂寞,急切思念丈夫早日歸來的心情。

聲聲慢宋-李清照

尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。

滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。這次第,怎乙個愁字了得!

靖康之變後,李清照國破,家亡,夫死,傷於人事。這時期她的作品再沒有當年那種清新可人,淺斟低唱,而轉為沉鬱淒婉,主要抒寫她對亡夫趙明誠的懷念和自己孤單淒涼的景況。此詞便是這時期的典型代表作品之一。

7樓:香太深

常記溪亭日暮,

沉醉不知歸路。

興盡晚回舟,

誤入藕花深處。

爭渡爭渡,

驚起一灘鷗鷺。

其中 「誤入藕花深處」 可以體現 愁

8樓:歐盟化工

春殘何事苦思鄉,

病裡梳頭恨髮長。

梁燕語多終日在,

薔薇風細一簾香。

9樓:匿名使用者

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

10樓:測量培訓小知識

如夢令常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。

興盡晚回舟,誤入藕花深處。

爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。

點絳唇寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去,幾點催花雨。

倚遍欄干,只是無情緒!人何處?連天衰草,望斷歸來路。

浣溪沙繡幕芙蓉一笑開,斜偎寶鴨親香腮,眼波才動被人猜。

一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷,月移花影約重來。等。

11樓:

紅藕香殘玉簟秋,

輕解羅裳,獨上蘭舟,

雲中誰寄錦書來?

雁字回時,月滿西樓。

花自飄零水自流。

一種相思,兩處閒愁。

此情無計可消除,

才下眉頭,卻上心頭。

12樓:匿名使用者

只恐雙溪舴艋舟,載不動,許多愁

13樓:

這次第 怎乙個愁字了得

李清照寫愁的詞有哪些?

李清照寫愁的詩詞我哪些

14樓:匿名使用者

滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪哉!《聲聲慢》

15樓:匿名使用者

點絳唇寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去,幾點催花雨。

倚遍欄干,只是無情緒!人何處?連天衰草,望斷歸來路。

李清照最憂愁詩詞

16樓:匿名使用者

聲聲慢尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風急。

雁過也,正傷心,卻是舊時相識。 滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘。守著窗兒,獨自怎生得黑。

梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎乙個愁字了得。

17樓:匿名使用者

《聲聲慢》者次弟 怎乙個「愁」字了得

李清照的哪首詩「寫愁,讓愁可觸可感」?

聲聲慢李清照詩詞,李清照的詩詞聲聲慢譯文

聲聲復慢 李清照 尋尋覓制覓,冷冷清清,悽 bai悽慘慘戚戚。乍暖du 還寒時候,最難將 zhi息。三杯兩盞淡酒,怎dao敵他,晚來風急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑?梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎乙個愁字了得!譯文 我到處尋找...

李清照最有名詩詞是什麼,李清照最出名的詩詞是哪幾首

樂曉籃球 如夢令 其一 宋 李清照 常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。如夢令 其二 宋 李清照 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦。白話譯文 其一時常記起遊溪亭的那天傍晚,太過沉醉而忘記回家的路。玩到盡興天卻黑...

李清照的經典詩詞

1 武陵春 春晚 宋代 李清照 風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。譯文惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春去夏來,花開花謝,亙古如斯,唯有傷心的人...