1樓:ld流動
去**一款microsoft applocale軟體,相比南極星等其他內碼轉換,microsoft applocale的使用更為方便,翻譯得更好一些,一般不會出現程式被編譯後原來的亂碼變正常但是原來的正常文字又變亂碼的情況。
使用方法:雙擊執行"檔案進行安裝,完成之後,可以 "開始選單"--程式"--microsoft applocale"--applocale" ,出現"microsoft applocale"嚮導-->點選"下一步"按鈕-->單選"啟動應用程式",選擇"瀏覽"("引數"文字框不用管),找到遊戲安裝目錄下的主程式檔案""檔案-->下一步-->從下拉框中選擇"中文(繁體)"-下一步-->完成;即可進入遊戲!而此次設定之後,只需直接執行遊戲目錄下的""檔案即可方便的進入遊戲!
2樓:網友
我有那個翻譯那個 給你發過去啊。
軒轅劍外傳漢之雲的亂碼問題怎麼解決,請詳細點
3樓:從曲以弘義
可以試試先執行亂碼修正大師然後選擇pmingliu字型在開始遊戲,在遊戲的主頁面中按ctrl+alt+esc鍵,會彈出到桌面。這是在使用亂碼修正大師,點瀏覽程序。
選擇。開始修正最後進入遊戲,主頁面還是亂碼不過沒關係,繼續進入遊戲就可以了。
4樓:網友
把windows的內碼轉成繁體版的。
為什麼我載的【軒轅劍外傳:漢之雲】裡面的對話都是亂碼,要怎麼弄?
5樓:強好是
教程圖適用於2000/xp vista不能用。
6樓:倫易文
金山遊俠5 修改亂碼。
《軒轅劍外傳漢之雲》為什麼是亂碼?
7樓:網友
或者用金山遊俠的內碼轉換器,選大五碼就ok。
相對來說微軟那個好用一些,我覺得。
8樓:九戀希傾採
遊戲光碟裡附帶有亂碼翻譯軟體,複製貼上到電腦上,以後進遊戲之前先啟動翻譯軟體調成大五碼就可以了。
如果找不到可以去網上下個金山快譯通。
9樓:秋依淺柳
如果載的是繁體版的就會亂碼,我第一次也這樣。
把自己的作業系統語言改稱繁體的就行了。
10樓:玉鱗龍兒
有個化繁為簡的工具 不過要遊戲執行後選中程序後就可以轉化了。
軒轅劍外傳漢之雲亂碼怎樣修改成中文啊 具體點
11樓:匿名使用者
安裝目錄不要是中文就行了。。。反正我是這樣的。
12樓:匿名使用者
你下的是繁體版的嗎? 先用簡體中文補丁打進去 再下乙個小映象 就可以進遊戲了 比較麻煩~
軒轅劍外傳漢之雲 亂碼怎麼解決
13樓:匿名使用者
是不是版本補丁的問題?迅雷遊游上面的那個版是可以玩的。你試試吧?
有誰知道如何解決軒轅劍外傳漢之雲文字亂碼的問題?
14樓:ld流動
請看一下我的空間。
軒轅劍外傳漢之雲怎麼解決亂碼問題?
15樓:十二月的涅磐
樓主可能是繁體版的,所以是在簡體中文作業系統中是亂碼。
可以在控制面板的區域和語言選項中的區域選項選擇中國(臺灣),再重啟計算機後再玩,等不玩的時候恢復成原來的(不然影響目前電腦的使用)。
還是建議玩簡體版的漢之雲!
16樓:燕鑲煒
我用的是光碟裡面自帶的化繁為簡的程式。
17樓:大天使
很多盜版遊戲都會遇到這種問題,我教你,先開啟「我的電腦」然後是「控制面板」再是「日期、時間語言和區域設定」再開啟「區域和語言選項」,然後將「區域選項」和「高階」選項卡里的「中文(中國)」都修改成「中文(香港特別行政區)」就行了。
注意:1.這個方法必須系統是xp或vista才行。2.玩完遊戲必須修改回來,否則系統因不能識別文字將會出現各種各樣的問題。
18樓:網友
呵呵,四樓複製的是我的答案。
軒轅劍5外傳漢之雲徒維最後怎麼了
你說的結局是杜撰的,漢之雲 是單結局遊戲,徒維只是橫艾造出來的稻草人,是沒有思想的。關於青冥的加入條件 1 丈八蛇矛任務前後 在成都街頭有位老夫妻吵架,得知城裡來了神人,讓周爺爺花掉半生的積蓄買了一大堆紙符來給兒子治病。此時一位年輕女子在身旁跌倒,對焉逢嗔怪後飄然離去。青冥 2 丈八蛇矛任務中 在建...
請問,軒轅劍之漢之雲裡暮雲與蘭茵相見是哪幾集,或者出現蘭茵有
樑毅的娛樂日誌 第2集 暮雲與蘭茵相見 劇情簡介 樹洞中,蘭茵透過意海與耶亞希交流,並借耶亞希吹奏起暮雲最愛的曲子,暮雲驚訝又激動,當樹妖再次襲來,暮雲極力救出耶亞希逃離樹洞,焉逢的方天畫戟便飛來,蘭茵藉機控制了耶亞希的身體替暮雲擋下了焉逢的攻擊 暮雲又想殺掉耶亞希時,蘭茵再借耶亞希手語表達她和暮雲...
軒轅劍之漢之雲第12集插曲是什麼耶亞希離開的那一段
耶亞希離開的背景 是玄觴唱的 黯然銷魂 歌詞和歌名一樣黯然銷魂。拓展 演唱者玄觴個人介紹 玄觴,1991年7月30日出生於陝西西安,畢業於陝西師範大學 學院,網路古風 女歌手 翻唱網推薦 人 原創 基地認證 人。她的嗓音清澈,獨具特色,音色純美,風格多變,融清新豪情於一體,有溫婉 之萌力,兼大氣飄逸...