1樓:網友
我編的這則故事,不知能否說明剛過去的乙個世紀,也不知能否預見這個世紀將要發生的事,但前不久發生的鐵礦石漲價事件以及金融炒家在**上的屢試不爽或許能在本故事中找到答案。站在新的世紀起點上,回首上乙個百年,展望這乙個百年,中國未來的發展戰略將如何調整?
首先提示說明:兩虎和頭羊是指影響近代中國三位歷史性人物,雄獅指國內資本,狼指國外資本,羊群指的是當今的弱勢群體,其中乙個就有我,我既是旁觀者,又是當局者,如果本故事能給讀者帶來一些聯想、思索和啟示的話,我也算沒有枉運心機!
虎·獅·狼·羊故事新編。
古老一座山,兩虎相撕殺;一虎勝為王,一虎敗退逃;
兩虎相對峙,至死不相服;王者頓大悟,決心扭乾坤;
臨終勸羊群,莫貪平原肥;頭羊只見草,不見有獅群;
忠言拋腦後,帶頭下山去;獅群享美味,各自圈地盤;
羊群驚上當,後悔已晚矣!
雄獅猛且壯,野心想擴張;狼群久觀望,待機就伏擊;
獅本性太獨,狼性卻善群;終於有一天,獅狼終開戰;
羊群膽戰驚,一旁觀惡戰;撕咬之慘烈,亙古未有之;
狼狡且群攻,獅孤終落敗;叢林之法則,弱肉被強食;
動物尚且此,人類又何堪?
2樓:網友
我本作者,給你作答:提示中已給你答案!
老虎、狼與羊
3樓:君如玉兔之
一天早晨,森林裡乙隻曾經受過難的老狠父親把孩子們叫來,對它們說:「你想捕羊,你得裝成羊的樣子,顯得很溫順,沒力氣,要不然你追不上它。當你樸倒羊的那一刻,你才能暴緩畝芹露你狼的本性,這樣你才可能活的滋潤。
小狼聽從狼父親的建議,遇見羊的時候,耐賀自己顯得無精打采,弱不經風,很有迷惑性,並且一逮乙個準,屢試不爽。老狼看著他的孩子們給它的戰利品,十分愜意,心裡美滋滋的。
後來這個訊息很快從羊群傳到其它動物,它們見了狼便飛快躲開。有一天,倆只飢腸轆轆的小狼四處尋找食物,這時,從山上下來乙隻小虎,四處玩耍。小狼看到後,心想:
我倆個還怕它乙個不成。便裝著可憐的樣子往老虎旁邊走去。小虎想,我還沒逮過食物呢,今天就小試牛刀吧,於是在小狼不經意的時擾畢候,猛樸過去,一瞬間乙隻小狼就被叼在空中,老虎還沒感到怎麼用力,小狼便斷了氣。
小虎把狼放下,心想,再陪我玩會兒吧,**想小狼四腿一蹬死了。小虎感到沒意思,這麼一下就死了,還說你是猛獸呢,這麼不經打!
羊想:狼再裝也是狼,變不成羊,可狼再狠毒,在大模大樣的老虎面前,還是乙隻經不住考驗小動物,再裝,老虎也不把它放在眼裡。
巧填動詞。獅!狼!雞!馬!牛!狗!鳥!鶴!虎!蟬
獅吼,狼嚎 狼嗥 雞鳴,馬嘯 馬嘶 牛哞,狗叫,鳥啾,鶴唳,虎嘯,蟬鳴,獅吼,狼嚎,雞鳴,馬嘶,牛哞,狗吠,鳥吟,鶴唳,虎嘯,蟬鳴。獅吼 狼嚎 雞飛 馬鳴 牛哞 狗吠 鳥叫 鶴舞 虎嘯 蟬鳴 獅吼 狼嚎 雞啼 馬斯 牛?狗吠 鳥啾 鶴鳴 虎嘯 蟬鳴 巧填動詞。獅 狼 雞 馬 牛 狗 鳥 鶴 虎 蟬 ...
誰能幫我翻譯一下這篇英語短文誰能幫我翻譯一下這兩篇英語文章
一樓翻譯基本可讀,就是最後一句話沒翻譯出來,導致乙個幽默短文一點兒也不幽默了。大意是 7歲的ted和爺爺奶奶在農村住,這年聖誕節來市裡和爸爸媽媽一起過。期間去電影院看電影,因為是第一次去電影院,買了票以後進門檢票的時候,檢票員為防止重複利用,將票撕毀,ted以為檢票員欺負他,把票給他撕掉了。他就跑出...
誰能幫我翻譯一下這篇英語短文,誰能幫我翻譯一下這篇英語短文?急急急!
感冒是世界上最常見的疾病。通常最開始的症狀是嗓子痛,打噴嚏流鼻涕,常常伴隨著疼痛。然後就是咳嗽。雖然不是嚴重的病,但是人會感到不舒服。感冒沒有 的方法,但是可以通過藥物來緩解。比如說,頭疼的話可以服用一些阿司匹林。感冒的時候建議多休息,多喝水。乙個醫生曾經告訴過我 吃對藥的話感冒要持續七天,吃的藥物...