雁太門守行註釋,雁門太守行原文及翻譯

2025-03-28 09:40:27 字數 1388 閱讀 9816

1樓:匿名使用者

詩共八句,前四句寫日落前的情景。首句既是寫景,也是寫事,成功地渲染了敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢。「黑雲壓城城欲摧」,乙個「壓」字,把敵軍人馬眾多,來勢兇猛,以及交戰雙方力量懸殊、守軍將士處境艱難等等,淋漓盡致地揭示出來。

次句寫城內的守軍,以與城外的敵軍相對比,忽然,風雲變幻,一縷日光從雲縫裡透射下來,映照在守城將士的甲衣上,只見金光閃閃,耀人眼目。此刻他們正披堅執銳,嚴陣以待。這裡借日光來顯示守軍的陣營和士氣,情景相生,奇妙無比。

據說王安石曾批評這句說:「方黑雲壓城,豈有向日之甲光?」楊慎聲稱自己確乎見到此類景象,指責滾辯卜王安石說:

宋老頭巾不知詩。」(公升庵詩話》)其實藝術的真實和生活的真實不能等同起來,敵軍圍城,未必有黑雲出現;守軍列陣,也未必就有日光前來映照助威,詩中的黑雲和日光,是詩人用來造境造意的手段。三、四句分別從聽覺和視覺兩方面鋪寫陰寒慘切的戰地氣氛。

時值深秋,萬木搖落,在一片死寂之中,那角聲嗚嗚咽咽地鳴響起來。顯然,一場驚心動魄的戰鬥正在進行。「角聲滿地」,勾畫出戰爭的規模。

敵軍依仗人多勢眾,鼓譟而前,步步緊逼。守軍並不因勢孤力弱而怯陣,在號角聲的鼓舞下,他們士氣高昂,奮力反擊。戰鬥從白晝持續到黃昏。

詩人大穗沒有直接描寫車轂交錯、短兵相接的激烈場面,只對雙方收兵後戰場上的景象作了粗略的然而極富表現力的點染:鏖戰從白天進行到夜晚,晚霞映照著戰場,那大塊大塊的胭脂般鮮紅的血跡,透過夜霧凝結在大地上呈現出一片紫色。這種黯然凝重的氛圍,襯托出戰地的悲壯場面,暗示攻守雙方都有大量**,守城將士依然處於不利的地位,為下面寫友軍的援救作了必要的鋪墊。

後四句寫馳援部隊的活動。「半卷紅旗臨易水」,「半卷」二字含義極為豐富。黑夜行軍,偃旗息鼓灶圓,為的是「出其不意,攻其不備」;「臨易水」既表明交戰的地點,又暗示將士們具有「風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還」那樣一種壯懷激烈的豪情。

接著描寫苦戰的場面:馳援部隊一迫近敵軍的營壘,便擊鼓助威,投入戰鬥。無奈夜寒霜重,連戰鼓也擂不響。

面對重重困難,將士們毫不氣餒。「報君**臺上意,提攜玉龍為君死。」**臺是戰國時燕昭王在易水東南修築的,傳說他曾把大量**放在臺上,表示不惜以重金招攬天下士。

詩人引用這個故事,寫出將士們報效朝廷的決心。

2樓:匿名使用者

哥們是雁門太守行吧???

雁門太守行原文及翻譯

3樓:

雁門太守行​ ​唐代·李賀銀喊 黑雲壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。 角聲滿天秋色裡,塞上燕脂凝夜紫。 半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。

報君**臺上意晌棗,提攜玉龍為君死。 【譯文】: 敵兵滾滾而來,猶如黑雲翻卷,想要摧倒城牆;戰士們鋒謹野的鎧甲在陽光照射下金光閃爍。

號角聲響徹秋夜的長空,邊塞上將士的血跡在寒夜中凝為紫色。 紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲鬱悶低沉。。

雁門山太守行是一首古體詩嗎

雁門太守行。李賀詩作。雁門太守行 寶貝牛古詩誦讀 國學唐詩宋詞。作品原文。註釋譯文。創作背景。作品鑑賞。作者簡介。雁門太守行 是唐代詩人李賀運用樂府古題創作的一首描寫戰爭場面的詩歌。此詩用濃豔斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰鬥場面,奇異的畫面準確地表現了特定時間 特定地點的邊塞風光和瞬息萬變的戰爭風雲。首...