所謂伊人在水一方全文及翻譯

2021-03-07 05:25:38 字數 5144 閱讀 2691

1樓:夜璇宸

一、原文:《國風·秦風·蒹葭》先秦:佚名

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭採採,白露未已。所謂伊人,在水之涘。

溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

二、譯文:

河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。

逆著流水去找她,道路險阻又太長。 順著流水去找她,彷彿在那水**。

河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾幹。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。

逆著流水去找她,道路險阻攀登難。 順著流水去找她,彷彿就在水中灘。

河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。

逆著流水去找她,道路險阻曲難求。 順著流水去找她,彷彿就在水中洲。

擴充套件資料

一、創作背景

關於這首詩的內容,歷來意見分歧很大。在這裡,我們姑且先把它當作一首愛情詩來解讀:為追求心中思慕之人不可得而作。

《蒹葭》屬於《秦風》。秦風共十篇,大都是東周時代這個區域的民歌。

二、賞析

實際上,詩中所描述的景象,並非目之所存的現實人事,而是一種心象。這種心象,也不是對曾經閱歷過的某件真事的回憶,而是由許多類似事件、類似感受所綜合、凝聚、虛化成的一種典型化的心理情境。

這種心理情境的最大特點,是不粘不滯、空靈多蘊。「在水一方」,可望難即,就是這種空靈的心理情境的藝術顯現。

在這裡,由於追尋者和被追尋者的虛化,那看來是真景物的河水、道路險阻,乃至逆流、順流的追尋路線,以及伊人所在的「水**」等諸種地點,也都成了虛擬的象徵性意象。對它們均不可作何時何地、河山何水的深究,否則,伊人既在河的上游又在河的下游就自相矛盾,連兩個人何以都不渡過河去也成了問題。

2樓:匿名使用者

蒹葭蒼蒼,白露為霜。

溯洄從之,道阻且長。

溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋[ji]。

溯游從之,宛在水中坻[chi]。

蒹葭採採,白露未已。

所謂伊人,在水之涘[si]。

溯洄從之,道阻且右。

溯游從之,宛在水中沚[zhi]。翻譯如下: 蒹葭河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結成霜。

我那日思夜想的人,就在河水對岸一方。

逆流而上去追尋她,道路險阻而又漫長。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在水的**。

河畔蘆葦一片茂盛,清晨露水尚未曬乾。

我那魂牽夢繞的人,就在河水對岸一邊。

逆流而上去追尋她,道路坎坷艱險難攀。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在沙洲中間。

河畔蘆葦更為繁茂,清晨白露依然逗留。

我那苦苦追求的人,就在河水對岸一頭。

逆流而上去追尋她,道路險阻迂迴難走。

順流而下尋尋覓覓,彷彿就在水中沙洲。

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方這句詞代表的什麼意思

3樓:種完太陽去養豬

意思是:蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。

出自:《詩經 · 蒹葭》

原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭採採,白露未已。所謂伊人,在水之涘。

溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

釋文:蘆葦茂密水邊長,深秋白露結成霜。我心思念的那人,就在河水那一方逆流而上去追尋,道路崎嶇又漫長。

順流而下去追尋,彷彿就在水**蘆葦茂盛水邊長,太陽初公升露未幹。我心思念的那人,就在河水那岸邊逆流而上去追尋,道路險峻難攀登。順流而下去追尋,彷彿就在沙洲間蘆葦茂密水邊長,太陽初公升露珠滴。

我心思念的那人,就在河水岸邊立逆流而上去追尋,道路彎曲難走通。順流而下去追尋,彷彿就在沙洲邊《詩經·蒹葭》出自《詩經·秦風》,是一首懷人古體詩。詩中的「伊人」是詩人愛慕、懷念和追求的物件。

本詩中的景物描寫十分出色,景中含情,情景渾融一體,有力地烘托出主人公淒婉惆悵的情感,給人一種淒迷朦朧的美。

這首詩最有價值意義、最令人共鳴的東西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所創造的「在水一方」——可望難即這一具有普遍意義的藝術意境。全詩三章,每章只換幾個字,這不僅發揮了重章疊句、反覆吟詠、一唱三歎的藝術效果,而且產生了將詩意不斷推進的作用。

4樓:三載悠悠魂夢矅

這句詞的大致意思是:蘆葦密密蒼蒼,晶瑩露水結成霜,我心中那女子,佇立在河水旁。下面來具體解釋這句詞。

1.蒹葭蒼蒼,白露為霜,這句話從物象與色澤上點明了時間和環境。在這一蒼涼幽緲的深秋清晨的特定時空裡,詩人時而靜立,時而徘徊,他那神情焦灼、心緒不寧的情狀,不時地顯現於我們眼前,原來他是在思慕追尋著乙個友人。

2.所謂伊人,在水一方,這句話交代了詩人所追慕的物件及伊人所在的地點,表現了詩人思見心,望穿秋水的急切心理。「伊人」是指為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。

「在水一方」,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,並充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易。

3.如果把詩中的「伊人」認定為情人、戀人,那麼,這首詩就是表現了抒情主人公對美好愛情的執著追求和追求不得的惆悵心情。這首詩最有價值意義、最令人共鳴的東西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所創造的「在水一方」——可望難即這一具有普遍意義的藝術意境。

5樓:張敦揚小男神

河畔蘆葦碧色蒼蒼, 深秋白露凝結成霜。 我那日思夜想之人, 就在河水對岸一方。

一、出自

《詩經·國風·秦風·蒹葭》

二、全文

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。

溯游從之,宛在水**。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭採採,白露未已。

所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

三、譯文

大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。逆流而上去追尋她(他),追隨她(他)的道路險阻又漫長。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在河水**。

蘆葦淒清一大片,清晨露水尚未曬乾。我那魂牽夢繞的人啊,她(他)就在河水對岸。逆流而上去追尋她(他),那道路坎坷又艱難。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中小洲。

河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發完畢。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一邊。逆流而上去追尋她(他),那道路彎曲又艱險。順流而下尋尋覓覓,她(他)彷彿在水中的沙灘。

四、賞析

詩中「白露為霜」給讀者傳達出節序已是深秋了,而天才破曉,因為蘆葦葉片上還存留著夜間露水凝成的霜花。

詩意的空幻虛泛給闡釋帶來了麻煩,但也因而擴充套件了其內涵的包容空間。讀者觸及隱藏在描寫物件後面的東西,就感到這首詩中的物象,不只是被詩人拿來單純地歌詠,其中更蘊育著某些象徵的意味。

「在水一方」為企慕的象徵,錢鍾書《管錐編》已申說甚詳。「溯洄」、「溯游」、「道阻且長」、「宛在水**」也不過是反覆追尋與追尋的艱難和渺茫的象徵。詩人上下求索,而伊人雖隱約可見卻依然遙不可及。

《西廂記》中鶯鶯在普救寺中因母親的拘繫而不能與張生結合,嘆惜「隔花陰人遠天涯近」,《蒹葭》中的詩人也是同樣的感覺罷。

6樓:我是你的組織啊

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人

在水一方這句詞代表的意思:

表達了主人公對美好愛情的不懈追求和求而不得的惆悵之情。

蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。

溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水**。

蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。

溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭採採,白露未已。所謂伊人,在水之涘。

溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。

7樓:善良的查克拉

表現了抒情主人公對美好愛情的執著追求和追求不得的惆悵心情。精神是可貴的,感情是真摯的,但結果是渺茫的,處境是可悲的。說白了就是一種可望而不可即的惆悵心情

8樓:蘋果綠泡泡

蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜,我心中那好人兒,佇立在水的一旁。

出自《國風·秦風·蒹葭》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的一篇。全詩三章,每章八句。此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現在一般認為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。

全詩三章,重章疊唱,後兩章只是對首章文字略加改動而成,形成各章內部韻律協和而各章之間韻律參差的效果,也造成了語義的往復推進。

9樓:匿名使用者

大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。 我所懷念的心上人啊,就站在對岸河邊。這就是兩句詩的意思。我的名字叫楊杰 小名盧夢婷 常用名陽欣雨

10樓:匿名使用者

就是說在那種很美好的地方,我所愛的人,在水一方,我真的非常的喜歡他,嚮往他。

11樓:思也曼曼

「蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方」翻譯過來就是:河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。

蒹葭,蘆葦也,離愛情最近的草,比玫瑰平易,卻更繁瑣.飄零之物,隨風而蕩,卻止於其根,若飄若止,若有若無.思緒無限,恍惚飄搖,而牽掛於根.

根者,情也.相思之所謂者,望之而不可即,見之而不可求;雖辛勞而求之,終不可得也.於是幽幽情思,漾漾於文字之間.

《蒹葭》這首詩中首句「蒹葭蒼蒼,白露為霜」給讀者傳達出節序已是深秋了,而天才破曉,因為蘆葦葉片上還存留著夜間露水凝成的霜花。就在這樣乙個深秋的凌晨,詩人來到河邊,為的是追尋那思慕的人兒,而出現在眼前的是彌望的茫茫蘆葦叢,呈出冷寂與落寞,詩人所苦苦期盼的人兒在**呢?只知道在河水的另外一邊。

拓展資料:《詩經》的簡介

孔子曾概括《詩經》宗旨為「無邪」,並教育**讀《詩經》以作為立言、立行的標準。先秦諸子中,引用《詩經》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經》中的句子以增強說服力。至漢武帝時,《詩經》被儒家奉為經典,成為《六經》及《五經》之一。

《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子,被譽為古代社會的人生百科全書。

蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方這句詩詞的含義是什麼

意思是 蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那好人兒,佇立在那河岸旁。全篇譯文 蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那好人兒,佇立在那河岸旁。逆流而上去找她,道路險阻又太長。順流而下去尋她,彷彿就在水 蘆葦茂盛密又繁,晶瑩露水還未幹。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,道路崎嶇難登攀...

請對蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方賞析

詩中的白露,指的是白色的露水,也側面說明了白露節氣名字的由來。白露是一年之中最秋天的時節,在處暑後的第十五日,也就是今天。正值天氣轉涼,陰氣加重的時候,夜晚氣溫迅速下降,清晨的露水凝結成白色的水珠,在陽光的照耀下,顯得十分晶瑩剔透 潔白無瑕。蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方 的翻譯 大片的蘆葦...

蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方什麼意思

蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成 霜.我心中那好人兒,佇立在那河水旁.出自 詩經 蒹葭蒼蒼,白露為霜.所謂伊人,在水一方.溯洄從之,道阻且長.溯游從之,宛在水 蒹葭淒淒,白露未晞.所謂伊人,在水之湄.溯洄從之,道阻且躋.溯游從之,宛在水中坻.蒹葭採採,白露未已.所謂伊人,在水之涘.溯洄從之,道阻且右.溯...