求日語大神解釋一下和的區求日語大神解釋一下和的區別!謝謝!

2021-03-07 09:08:54 字數 5615 閱讀 1810

1樓:jack常

【たまたま】和【たまに】主要從深層含義不同和使用來區分。

一、含義不同

たまたま: 意思是偶然,這裡的偶然是無意識地,相對被動,相對客觀。例如:今日たまたま、王さんに會った。/今天偶然見到了小王

たまに:意思是偶爾,偶然,這裡的偶然多是有意識地,相對主動,相對主觀。例如:たまに王さんと會う/偶爾和小王見面。

二、使用習慣不同

たまたま: 「たまたま」是擬態詞。擬態詞(たまたま)用出來效果比較生動。例如:たまにやって來る。/很少來。

たまに:」たまに』是副詞。語詞(たまに)在日語中用的最多。例如:   たまたま運がよかっただけです。/只是碰巧運氣好。

2樓:蘭陵笑笑生

[たまたま]和[たまに]主要具有深層含義和用途。

1、含義不同。

たまたま:意思是偶然的。這裡的事故是無意識的,相對被動的和相對客觀的。例如:今天,王皓會嫉妒。/今天碰巧遇到了小王。

たまに:意思是偶然的,偶然的。 這裡的事故大多是有意識的,相對活躍的和相對主觀的。 例如:たまに王さんと會う/偶遇小王。

2、不同的使用習慣。

たまたま:「たまたま」是乙個模擬詞。模仿字(たまたま)更生動。例如:たまにやって來る。是很少來。

たまに:「たまに」是副詞。日語中使用的詞彙最多。例如:たまたま運がよかっただけです。是碰巧是幸運的。

3樓:匿名使用者

たまたま: 偶然,無意識地,相對被動,相對客觀たまに : 偶爾,有意識地,相對主動,相對主觀たまたま彼と會える。

我偶然可以碰到他。表示並非我主動去遇見他,只是時不時地可以見到。

たまに彼と會える。

我偶爾可以碰到他。表示我時不時地遇見他,話外話就是,如果我想的話是我可以遇見他的。

4樓:匿名使用者

たまたまは偶然の意味です。

たまには時々の意味です。

今日たまたま、王さんに會った。今天偶然見到了小王たまに王さんと會う

偶爾和小王見面

5樓:匿名使用者

【たまたま】有碰巧的意思,比如 この間たまたま彼と電車で會いました。(前陣子碰巧和他在電車上遇到了)

【たまに】有偶爾的意思,比如 たまに電車を乗ります。(偶爾坐電車)

日語中·また·和·まだ·的區別

6樓:l居

また(又):【名】 另,別,他。

又の名/別名;別稱。

又の年/翌年;來年。

又の日/次日『書』;翌日『書』;改天;以後;他日『書』;日後『書』。

又にしましょう/改天再說〔去,來,做〕吧;下次再說吧。

では又/回頭見!

まだ(未だ):【副】

(1)尚,還,未,仍。

病気が未だ治らない。/病尚未(還沒〕見好。

未だ6時前だ。/還不到六點。

急いで行けば未だまにあう。/快走的話還來得及。

未だ雨が降っている。/還下著雨呢。

おまえは未だ若いからそんなことはわからない。/你還年輕,不懂那種事情。

手続きが未だの人は急いでください。/還沒辦完手續的人,請快點吧。

(2)才,僅,不過。(わずか。)

引っ越してから未だ2日だ。/搬家過來才兩天。

彼女は未だはたちだ。/她才二十歲。

7樓:qu池小央

【また】在此,另外

例如:また會おう 後會有期

【まだ】還,仍然

例如:まだ 來ない 還沒來

8樓:琴子

また【副詞】1.再,還,又 また會いましょう (再見)2.同樣,也

3.同時也

4.另外,下次,又

【接續】1.又,同時

2.乙個接乙個

3.或者,要不然 彼が來てもよい、また君でもよい。(他來也行,要不然,你來也行)

まだ1.還沒,未

2.還3.此外,還,再

4.還,才

5.還算是

9樓:匿名使用者

また是又,再的意思

まだ是還沒,未的意思

求日語大神來翻譯一下,謝謝!! 200

10樓:江戶來客

開始初期設定(需要數秒時間)

如果同時啟動了遊戲以外的軟體,有可能無法得到最好結果,請終止其它軟體後再按下選擇鍵。

如果要強制終止初期設定的話,請按下面的執行框【強制終止sse檢查】

自動取得 手動取得

11樓:卓越房產魏凱

《**剪也「這就是大塚愛」興奮不由得》大塚愛,到去年年底【aio piano vol.2】的鋼琴彈奏語剩下個人演唱會台灣公演包括各地開催。她生的歌和純粹聲音取りこぼす一切不可以享受live了,那個包容力滿溢的**滿員的觀眾陶醉了。

癢的地方手到達組套名單,曾經「歌注入感情不辭職的時候了」語了讓我想起了感情,然後預想的完全相反,為奮進的異端兒後(鋼琴彈奏語剩下個人演唱會銘打,一邊安可電模式全開安排施捨的新曲和「ユメクイ」「櫻桃」等連發的)。**剪也「這就是大塚愛」興奮不住,過人的演唱會繰周圍擴充套件。「工作必須下說不定的,這也許是「2023年,完成了」的想法左右夠嗆的」這樣的舞台上絕好調的就是她了,東京的國家際論壇大廳公演的mc中「**活動感受到了」的預想外的心情吐露。

「今年也真的大家,謝謝了。私人也媽媽性的事一邊起來啊,在各種各樣的地方大家的力量,不借,**,使之兩立的真是無理切身啊……特別是後半段,**和巡演真的身體乙個勁地調崩潰。這是怎麼了?

我想的東西,這半年左右一直回想藥也飲擁擠。一般生活的分那麼藥之類的飲。即使沒有痊癒的等待就行了,不過,歌歌算好好的健康證態不是不行。

身體調崩潰,藥治好的說法繰重複,老實說「這是兼顧是不行的啊」的想法,工作必須下說不定的,這也許是「2023年完成」,覺得的左右夠嗆的,不過,是真的好的工作人員們幫助呢,這樣做實況錄音也能那樣出色的環境給我做了,工作人員的大家,比什麼這樣來我的大家真的感謝。謝謝!」《新歌/未發表曲們「更變成的變革」感覺的東西》11年回想的活動中到這裡大塚愛很消極的表露自己沒過。

因此這些痛苦很重要的東西。可以想象,她的**絕和不可。她是最好的**,希望環境產生。

這樣的想法在工作人員奮站是間違沒有,2023年的精力性的活動動成立了吧。然後一直什麼也時大塚愛,大塚愛的**繼續等待著飯的存在,幾次都沒有把她奮讓站起來了吧。那樣的周囲的愛的力量支撐2023年拼命奔跑著的她,2023年推出,吧新曲們的期望值高。

至少【aio piano vol.2】中披露了新曲/未發表的歌曲「更變成的變革」感覺的東西,這就是被音源化被發信的時候給計衝擊世界是不可估量的。還發布情報等還沒有發表,但是大塚愛的下乙個動作對樂趣,只有那個時「共鳴」的鼓動一起耐心等待的想。

12樓:未完無序丶時代

もし貨物倉庫は検品、そんなにすぐに手配して出荷できる。

もしまだ検品の狀態、それが直ちに出荷保證できない。

ありがとう採択(謝謝採納)

13樓:騰哦罷

申し訳ないです、昨日、ご送信したメールを受け取りましたか、

メールボックスにシステム退信がありますから、ご確認してください、

14樓:匿名使用者

申し訳御座いませんが、昨日送らせて頂いたメールは屆いたでしょうか。

送信不可のメッセージがありましたのでご確認させて頂きます。

15樓:sunny飛的球球

申し訳ありません。昨日送信したメールは著信しましたか。

システム返信のメッセージがありましたので、確認したいです。

16樓:放飛夢想的天蠍

日本の稅関と直接連絡取れないので、貨物が稅関に引き留めた原因がまだ分らないです。

年末に近くになって、日本でも貨物の輸入量が普通より何倍多いので、稅関はもっと厳しいかもしれないです。また よく同じアドレスから貨物を輸入するので稅関にスポトチエックされる比率も高いです、だから そちっらはまた他の輸入できるアドレスが有ったら、是非お教えってください。

17樓:人之初

不是用翻譯器翻的,是我自己翻的,希望能幫上您的忙!

今のところ、直接に日本の稅関と連絡できないため、取り押さえられた原因もよくわからないです。

けれど、年末に近づき、日本の輸入量も平日の何倍になり、稅関も以前より厳しくなる可能性もあります。それに、常用のアドレスから調達する場合は、抜き取り検查の確率も大きいし、だから、もし貴方は他のアドレスがあれば、是非教えていただきたいです。

18樓:匿名使用者

日本通関と直接連絡ができないので、

通関にひっかかった具體的な原因がよく分からない事をご理解ください。

そろそろ年末が近づきますが、日本への輸入量は普段より何倍か増えるはずだと思いますので、

最近通関の管理も厳しくなるはずだと考えられます。

また、よく同じ購入先で品物を輸入すると、抜き出し検查を受ける確率も大きくなりますが、

その他の購入先があれば、教えて頂けませんでしょうか。

19樓:匿名使用者

黒いボタンが全部付けられまして、現在は最後の包裝する段階ですので、そろそろ完了いたします。日曜日から、黒い商品が徐々に出荷させていただきますので、出來る限りはやめに発送できるように頑張ります。ご安心ください。

(ブルーのほうについて、今周中全部発送させていただきます。)

色々ご不便をおかけいたしまsて、大変申し訳ございません。

今後ともよろしくお願いいたします。

20樓:匿名使用者

我日語也不是很好,簡單的給你寫點吧,僅供參考哦。

黒いボタンの縫い付けはすでに完了しましたが、現在最後の梱包段階に入っていますので、もうすぐで出來る予定です。

日曜日に出荷し始まる予定ですが、できるだけ早めに全數発送しますので、ご安心ください。

また、青い方は今周中に全數出荷致します。

21樓:外行人在問

黒色のボタンも全てつけました。今最後の包裝を行っており、間もなく終わるところです。日曜から黒色ボタン付きのものを早く送るように手配しますから、ご安心ください。

(ちなみに、青色のは今周中に全部出荷することです)以上。

まだ 和また的區別

22樓:我是乙個麻瓜啊

まだ 和また的區別:

一、また可以翻譯成英語的「again」,指重複已經發生過的動作、行為。一般後面是肯定形。比如:

1、おととい**があって、昨日また**があった。前天發生了**,昨天又震了。

2、今は忙しいから、また後で連絡する。現在比較忙,一會兒再聯絡你。

3、また明日ね。明天見。

4、小野さんはケーキが好きで、今また食べています。小野喜歡蛋糕,現在又在吃了。

二、まだ可以翻譯成英語的「yet」,指還沒有開始做某事,後面常接否定形。比如:

1、吉田さんはまだ來ていませんね。吉田還沒來。

2、ご飯はできましたが、まだ食べていない。飯做好了,但是還沒吃。

3、まだフランスに行ったことがない。還沒去過法國。

4、もう10時なのに、まだやっているの?已經10點了,你還在弄?

求大神解釋一下,求大神解釋一下printf count 15 5d n 5d ,i 這句話的意思,他的

1.printf是個函式,用來在螢幕上輸出文字,第乙個引數是輸出的格式,後面的引數是值 2.第乙個引數那一串,是個三目運算子,b?x y,b不為0返回x,為0返回y 3.count 15,取餘數,如果為0返回 n 5d,負責返回 5d4.返回的 5d是printf的格式,d表示後面的引數是整數,5代...

求大神翻譯一下日文歌詞,求日語大神翻譯一下歌詞,越快越好。。。

我要讓您看到全世界 無限的star 無限的在世界各地分散星辰 究極的能力 申遊戲尋找start 女神giga terabit 說得真就怎麼了?做 熱中 get you i do 戀愛構想熱暴走 here we go go 我強新遊戲 here we go way to go 脈衝矩形迴響情歌 her...

求大神詳細解釋原理圖,求大神解釋一下這個電路圖的工作原理

短暫按下亮燈開關sb,燈亮。同時,燈兩端的220v交流電壓經電容c1降壓限流後,整流輸出直流電壓,經636f707962616964757a686964616f31333431333962c2濾波 r2限流 穩壓二極體vs穩壓後,輸出12v電壓給ne555構成的控制電路供電。其中,r1的作用是斷電期...