1樓:樊廣中
泊船瓜洲中的還是回的意思
古詩原文
《泊船瓜洲》
(宋)王內安石
京口瓜洲一水容間,
鍾山只隔數重山。
春風又綠江南岸,
明月何時照我還?
注釋1、泊船:停船。泊,停泊。 《泊船瓜洲》
2.京口:在今江蘇省鎮江市,長江的南岸,和瓜洲相對。
3.瓜洲:瓜洲在今天江蘇省揚州市邗江區縣南,與京口相對4、一水:這裡的「一水」指長江。
5、間(jiàn):在一定的空間(時間)內。要注意不能誤讀成四聲,不是動詞「間隔」的「間」。
根據本詩平仄格律、「間」字固有的詞義,以及古人語言習慣,此「間」字必須為平聲。「一水間」為體詞性偏正片語,內部結構與「咫尺間」、「幾步間」、「一瞬間」、「一念間」相同,中心詞為「間」,限定成分為「一水」。整句的意思是說京口和瓜州就一條(橫向的)河的距離之內。
按古人文言的說法,即所謂僅「一水之遙」。王安石是想說江南江北之近,而不是想說它們之隔離。
6、鍾山:今南京市的紫金山,詩人當時家居於此。
7、隔:間隔。
8、數重:幾層。讀shù chóng
9、綠:吹綠了。
9、何時:什麼時候。
10、還(huán):回。
2樓:第溪齊白楓
還:指的是回到紫金山下的家裡。
寫出作者思鄉的一種情感
3樓:手機使用者
「還是」不是泊船瓜洲裡的啊?你是不是說「何時」啊?是不是這首詩「京口專瓜洲一水間,鍾山只隔數重屬山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還。」?如果是的話,就沒有還是,這首詩的意思是「京口和瓜州只不過間隔著一條長江,在幾重的山巒的那邊,就是我曾經住過的鍾山畔的寓所。
春風拂過,江南大地蔥蘢碧翠、欣欣向榮。天上的明月啊,你什麼時候才能照著我回故鄉呢?」
4樓:億微一
詩人乘船路過瓜洲,懷念金陵(南京)故居,而作此詩。京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野;明月啊,什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?
5樓:lo月兒
明月何時照我還?
明月什麼時候才能照著我回到故鄉。
還:指的是回到紫金山下的家裡。
泊船瓜洲詩中的瓜洲和鍾山是什麼意思?
6樓:阿沾
瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。
鍾山:今南京市紫金山。
《泊船瓜洲》是北宋文學家王安石所作。
原文:京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?
譯文:京口和瓜洲不過一水之遙,鍾山也只隔著幾重青山。溫柔的春風又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?
詩中首句通過寫京口和瓜洲距離之短及船行之快,流露出一種輕鬆、愉悅的心情;第二句寫詩人回望居住地鍾山,產生依依不捨之情;第三句描寫了春意盎然的江南景色;最後以疑問語氣結尾,再一次強調了對故鄉的思念。
全詩不僅借景抒情,寓情於景,而且在敘事上也富有情致,境界開闊,格調清新。
作者簡介:王安石(1021—2023年),字介甫,號半山,北宋撫州臨川(今屬江西撫州)人。慶曆年間進士。宋仁宗嘉祐三年(2023年)曾上萬言書,主張改革政治。
7樓:匿名使用者
一水間,鍾山只隔數重山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還?
譯文及注釋
譯文京口和瓜洲不過一水之遙,
鍾山也只隔著幾重青山。
溫柔的春風又吹綠了大江南岸,
可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?
注釋1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
2.綠:吹綠。
3.京口:古城名。故址在江蘇鎮江市。
4.瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。
5.一水:一條河。古人除將黃河特稱為「河」,長江特稱為「江」之外,大多數情況下稱河流為「水」,如
汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等等。這裡的「一水」指長江。一水間指一水相隔之間。
6.鍾山:在江蘇省南京市區東。
賞析以「泊船瓜洲」為題,點明詩人的立足點。首句「京口瓜洲一水間」寫了望中之景。詩人站在長江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的「京口」與這邊的「瓜洲」這麼近,就一條江水的距離,不由地聯想到家園所在的鍾山也只隔幾座山了,也不遠了。
次句「鍾山只隔數重山」暗示詩人歸心似箭的心情。
第三句為千古名句,再次寫景,點出了時令已經是春天,描繪了長江南岸的景色。「綠」字是吹綠的意思,是使動靜結合,用得絕妙。傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從「到」「過」「入」「滿」等十多個動詞中最後選定了「綠」字。
因為其它文字只表達春風的到來,卻沒表現春天到來後千里江岸一片新綠的景物變化。結句「明月何時照我還」,詩人眺望已久,不覺皓月初上,詩人用疑問的句式,想象出一幅「明月照我還」的畫面,進一步表現詩人思念家鄉的心情,表達了詩人的思鄉之情!
追問是的意思
追答是詩的字面意思嗎?
就是上面的譯文啊
譯文:京口和瓜洲不過一水之遙,
鍾山也只隔著幾重青山。
溫柔的春風又吹綠了大江南岸,
可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?
8樓:小黑豬
瓜洲:在現在江蘇省長江北岸,揚州市南面.
鍾山:現在南京市的紫金山.
泊船瓜洲中的綠何時還是什麼意思
9樓:大漠孤煙直在哪
綠:本是形容詞,這裡是使動用法,意思是使之(江南岸)綠了。可以譯作「吹綠了」。
綠字形像鮮活,讀來頓覺眼前春意盎然,陣陣春風撲面而來,為歷來遣詞造句之經典。 隔:間隔。
還:回來,回歸。
10樓:陽光語言矯正學校
泊船瓜洲
王安石京口瓜洲一水間,
鍾山只隔數重山.
春風又綠江南岸,
明月何時照我還?
[注釋]
1 泊:停船靠岸.
2. 瓜洲:在現在江蘇省長江北岸,揚州市南面.
3. 京口:在長江南岸,現在的江蘇省鎮江市.
4鍾山:現在南京市的紫金山.
5數重:幾層.
6 綠:吹綠了.
7. 還:指的是回到紫金山下的家裡.
泊船瓜洲中間、綠、還的意思是
11樓:匿名使用者
在湖**
、綠:吹綠了
還(huán):回。
泊船瓜洲中的綠是什麼意思,泊船瓜洲中的綠何時還是什麼意思
泊船瓜洲 中的 春風又綠江南岸 中的 綠 的意思是 吹綠,這句話的意思是 溫柔的春風又吹綠了大江南岸。泊船瓜洲 作者 王安石 朝代 宋 京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?白話翻譯 京口和瓜洲不過一水之遙,鍾山也只隔著幾重青山。溫柔的春風又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你...
《泊船瓜洲》抒發了什麼感情,泊船瓜洲這首詩的主要內容和表達的思想感情是什麼 快點啊!急急
泊船瓜洲 是北宋詩人王安石創作的一首七言絕句。其中名句 春風又綠江南岸,明月何時照我還 千百年來一直為人所傳頌。詩中 綠 字將無形的春風化為鮮明的形象,極其傳神。從字面上看,該詩是流露著對故鄉的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團聚的願望,其實在字裡行間也寓著他重返政治舞台 推行新政的強烈慾望。泊...
泊船瓜洲 秋思 長相思的詩意,泊船瓜洲,和秋思,長相思,是什麼意思
京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野 明月啊,什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?泊船瓜洲,和秋思,長相思,是什麼意思 1.王安石的 泊船瓜洲 京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野...