如果想當翻譯官,學那哪幾種語言好

2021-03-17 00:15:40 字數 2946 閱讀 4147

1樓:匿名使用者

翻譯當然是比較偏門一點的好咯.至於什麼語言嘛,要學起來都會難的. 如果有某種語言簡單的話, 那大家都去學了. 外語是要有合適的語言環境才學的快的哦..加油了.

請問,當翻譯官 的過程,基本要會幾種語言呢

2樓:匿名使用者

起碼 2種 多至5種,達到人腦承受極限是7種。

3樓:陸兮兮

最少2種,最多7種。

我想當一名翻譯官,誰能告訴我當翻譯官應該具備神馬條件?應該讀什麼大學什麼系?

4樓:匿名使用者

考上外的高翻學院,如果能進入口譯專業學習,那麼半隻腳就已經跨進聯合國了。

5樓:匿名使用者

除了母語以外至少會說第二國語言。你的會哪國話呢還?

要當翻譯官應該讀什麼學校

6樓:一切為了她倆

這個嘛~!看她像做哪方面的翻譯官咯 比如英語就去專修英語唄..

7樓:外行人在問

讀外語學校(院)的外語專科。

當翻譯官選什麼專業啊

8樓:崔天佑

這個好辦。個人覺得上海外國語是個不錯的選擇,經過四年的英語學習,你可以考上外的高翻學院。進了這裡,只要你有能力,機會多的是。

分數嘛,那要看你是哪個地方的了,不同的省要求不同。但一般低於600[山東}是不可能的!

當翻譯官需要具備什麼條件?

9樓:人生巔峰你同行

第一,較高的外語和中文水平。你看劇中喬菲畢業於專門的外語學院,研究生學歷而且是成績第一,被選拔出國去做交換生的學霸。這樣的學術背景想進高翻院尚且困難重重,好幾次差點被淘汰。

所以較高的外語水平是基本的前提。較高的外語水平包括與時俱進的,豐富的詞彙與文化知識積累,清晰流暢的口語發音和高水平的聽力。較高的中文水平也不用多說,因為中文是「譯入語」啊,包含要素和上述幾點差不多。

第二,堅持不懈的毅力和強大的心理承受能力。這點劇中也有體現,喬菲最後之所以沒被淘汰,和她身上這兩種能力是分不開的。劇中程家陽的要求的確是嚴格了點,但對於篩選一名翻譯官來說,這樣的訓練並不誇張。

面對進入高翻院前必須經過的魔鬼式訓練和需要長時間集中注意力的實戰,以及各種突發狀況,如果沒有喬菲那樣堅持不懈的毅力和強大的心理承受能力是萬萬不行的。強大的心理承受能力還包括靈活的臨場應變能力,這點在程家陽屢屢為喬菲救場的劇情中多有體現。

第三,團隊合作精神和職業道德。這個,在程家陽和李雷和韓梅梅的多次同傳合作中有所體現,李雷韓梅梅翻譯到卡殼的時候,程家陽及時提供必要資訊。由於同傳需要長時間集中注意力,極為耗費腦力,所以一般是兩到三人在口譯箱中搭檔進行,一刻鐘到半小時會交接一次,替換下來的同傳也不能閒著,同樣得關注著翻譯物件,注意著翻譯難點,及時給partner提供有用資訊。

所以在合作中具有團隊合作精神就極為重要。職業道德是指翻譯時立場客觀中立,按時保質保量完成任務。喬菲在加布那次翻譯中由於展現出翻譯不該有的「熱心」釀成了不小的「外交事故」。

第四,五官端正。作為翻譯官,出席各種重要外交場合是家常便飯,此時,翻譯代表的就不僅僅是自身形象,所以,基本的形象還是要求的。即便不是程家陽喬菲那樣的顏值,但起碼要端莊大方。

當然,普通同傳要求就沒這麼高了,因為同傳能力畢竟是第一位的,翻譯最重要的作用還是傳情達意。

10樓:a馬興味

一是英語的運用能力,必須有很好的英語基礎,否則一切免談。二是漢語的運用能力。同聲翻譯在兩種語言間來回切換,如果對漢語的把握不到位,就不能自如地遊走在兩個語言系統之間。

三是社會科學與自然科學的知識水平。國際會議各種各樣,主題千變萬化,天文、地理、**、奈米,什麼都可能成為議題,同聲翻譯人員應該是雜家。四是心理素質,要能頂得住巨大的工作壓力和精神壓力。

五是身體條件,精力、體力,甚至肌肉的組織協調能力都要能夠適應極大的工作強度。

11樓:蠢莉不傻

考上外語外貿大學之類的,或者學習你想學習的語種,以後就容易踏入這個圈子了。像法語翻譯官要學法語,最好能去法國留學個一兩年。其他也差不多

假如你選學的是英語專業而且想當翻譯官那是選擇復旦大學好還是北京外國語大學好??? 200

12樓:匿名使用者

英語專業實力較強的學校主要有三類:一是傳統外語類院校;二是綜合性大學的外國語學院、英語系;三是一些英語與特定行業結合的特色高校。在選擇填報院校時,考生不一定要緊盯著傳統外語類院校不放,可以根據自身情況和就業意向,變被動為主動,選擇那些能與其他專業相結合的綜合性大學或具有行業特點高校的英語專業。

13樓:匿名使用者

北外算是翻譯官的後院子弟學校了,還有***也是,給你帶來的好處不僅僅是學習環境、氛圍上的,還包括同學、老師以及師兄師姐們的潛在人脈資源。當然,最最重要的其實還是自己要能堅定的往這條路一直走下去。萬一題主上了學校之後發現自己的興趣不在語言而是別的專業,那我覺得北外可能就沒有復旦這種綜合類大學的轉專業機會好了。

14樓:匿名使用者

我覺得選擇復旦大學,因為大學不是光是學乙個英語專業,還包括很多東西要學習!而且復旦大學的機會要更多!

15樓:瞳木黑

肯定是北外,復旦大學在排名上比北外好,但在英語專業上還是北外強,北外是出外交國多的學校。

16樓:南瓜的曼

當然是北京外國語大學!我是一名英語專業的研究生,要想提公升個人英語技能,今後從事翻譯工作,一定要去專業的外語院校!因為這裡的語言環境,相關裝置,以及利用語言對接的工作實習機會會有很多,能夠得到很好的鍛鍊。

加上帝都,機會更是多,所以一定要選擇北京外國語大學!

17樓:匿名使用者

要我的話是第乙個,看你怎麼想的

在中國哪個大學出翻譯官,我以後長大想當翻譯官,去哪個大學最好

在國內,北京外國語大學 上海外國語大學 外交學院 廣東外語外貿大學等是培養翻譯人才的幾所名校,出的翻譯人才是相對最多的。另外像北京大學 復旦大學等名校也出過不少翻譯的人才。我以後長大想當翻譯官,去哪個大學最好 北京外語學院,上海外語學院,都非常厲害,分數也很高。還有就是北大的小語種專業,加油啊,孩子...

親愛的翻譯官的演員,親愛的翻譯官演員名單

喬菲 楊冪 法語系女碩士 程家陽 黃軒 翻譯天才 高家明 高偉光 程家的養子,喬菲的前男友文曉華 周奇奇 老師 吳嘉怡 李溪芮 李溪芮 演藝界新人,喬菲的好閨蜜王旭東 張雲龍 商人站之子,家庭條件優渥,程家陽的好友周南 王仁君 李雷 李東恆 楊燕 衣妍婷 吳明 李允傲 傲天 張明明 郝哲 江翊凡 楊...

親愛的翻譯官插曲有哪些,《親愛的翻譯官》插曲有哪些叫什麼

我親愛的 譚旋 譚旋譚維維片 頭曲 奔跑的蝸牛 段思思 譚版旋 黃軒 片尾曲 好過糾 權纏 briang 孫曌心 金池 插曲 i d sing for you bastian baker 插曲 79 clinton street bastian baker 插曲 好過糾纏 作詞 briang 作曲 ...