求大神我只能找到人人zimuzu翻譯的美劇但是那

2021-03-17 03:26:33 字數 1370 閱讀 3144

1樓:匿名使用者

啥?現在我知道的是人人翻譯的劇只能在網盤下了。你關注一下追新番字幕組。

人人本來就是翻譯日劇出身的,你這個提問好奇怪,不知道你到底是要表達什麼。

如果你知道人人,你應該知道追新番。

人人翻的日劇現在還在看,怎麼就找不到。

2樓:木思結他

你想看日劇的話不一定必須要人人翻譯的吧 有資源就行啦 你上pp63上找找

3樓:匿名使用者

人人也做日劇,韓劇啊,你是想找日劇資源嗎

4樓:新思想上述事實

人人日劇站現在已經改名叫「追新番」了

想找一些日劇或美劇。勵志的。最好是關於成個翻譯官,口譯員之類的。

5樓:仲落塵沫

勵志的日劇有 boss 無法坦誠相對 零秒出手 神之水滴 最後的朋友 極道鮮師 change

6樓:夢單影

女帝。code blue。

change有點也是獲得什麼官的感覺吧- -。學生就覺得龍櫻比較勵志。公司職員就是決定不哭的日子。青春啊愛情就是求婚大作戰和野豬大改造了。

7樓:桜せ儛

恩,青春勵志劇可以嗎,《震撼鮮師》 《詐欺獵人》山下智久版的 《太陽與海的教室》

8樓:寂寞的銀十字

《翻譯風波》(the interpretor)

主演:妮可·基德曼和西恩·潘

請問字幕組翻譯劇集時,是純靠聽譯,還是有原劇的母語字幕來筆譯。日劇和美劇都是嗎?

9樓:波哥和吉娜

這裡是詳細

的字幕制來作流源程

來自豬豬

基本上是完全靠聽譯

bai的

無論是英劇du,美劇還是日劇

那邊國家zhi一播出,網

dao上下到的是沒有字幕的

所以只能靠聽譯

現在有些人說豬豬有字幕稿

這是很不負責任的說法

字幕組的翻譯和壓制工作都是非常非常辛苦的

而且是本著分享的原則,不是為了利益

10樓:蠍の傀

原劇在日本播是沒有字幕的

拍都來不及,**還弄的了字幕?

日劇吧中有人去日本玩住旅館的時候用相機拍電視,正在播電視劇集,是沒有字幕的

11樓:匿名使用者

對,日語和美劇全部是靠聽譯,本身沒有任何字幕的。

愛情,親情,友情,三者只能選擇,你選擇什麼?求大神幫助

我覺得愛情不是會變質,可能會容易失去,因為這需要兩個人共同經營,共同成長,所以,愛情本身是沒有什麼變不變質的,兩個人的價值觀或者愛情觀可能會成長的不再相同,愛情可能就不再像以前那樣了。硬要說變質的話,同意的同學,愛情會昇華,昇華為激情,據說從愛情萌發開始,內非鈦或某種愛情激素會一直維持,維持最多大約...

新組裝的電腦只能用10m全雙工求大神解決咋解決

乙個可能是網絡卡的介面接觸不良,換乙個網線試一下看看問題是否能夠解決。乙個可能是出現了軟體衝突或者網絡卡驅動遭到了破壞,你可以試一下重灌網絡卡驅動。乙個可能就是網絡卡負責管理100 10mb自適應的晶元出現了故障,你可以嘗試更換一塊網絡卡試一下,反正網絡卡現在便宜。針對這種故障,可以逐步採取排除方式...

求大神看看這幅對聯寫的啥呀?只能認識幾個字,哪個是上聯呀

從左至右分別是 喜鵲登枝盈門意。此句為上聯 黃鶯棲樹畼催梅。此句為下聯 橫批為 吉星高照 左邊一條是上聯貼在右邊 喜鵲登枝盈門喜 另一條是下聯,貼左邊 黃鶯枝頭暢催 x 吉星高照 橫聯 右一 吉星高照 上聯 左一 喜鵲登枝盈門喜 下聯 中間 春花爛漫遍地春 橫批是 吉星高照 左聯是 喜鵲登枝盈門喜,...