求之不得,寤寐思服,是什麼意思,求之不得 寤寐思服 什麼意思。。。。

2021-03-22 23:17:25 字數 6637 閱讀 1081

1樓:大大大大倩倩

意思是追求沒能如心願,日夜心頭在掛牽。

出自《詩經》中的第一首詩《關雎》,作者佚名。

原詩:參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

白話文釋義:

參差不齊的荇菜,忽左忽右把它摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的思念,叫人翻來覆去難入睡。

2樓:心靈小炎

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

追求沒能如心願,日夜心頭在掛牽。長夜漫漫不到頭,翻來覆去難成眠。

《關雎》

關關雎鳩,在河之洲.

窈窕淑女,君子好逑.

參差荇菜,左右流之.

窈窕淑女,寤寐求之.

求之不得,寤寐思服.

悠哉悠哉,輾轉反側.

參差荇菜,左右采之.

窈窕淑女,琴瑟友之.

參差荇菜,左右芼之.

窈窕淑女,鐘鼓樂之.

3樓:匿名使用者

釋意:所求的得不到,夜不成寐

4樓:飛宵完顏飛荷

幫我乙個忙好嗎…我要積分有點用…謝謝你採納我好嗎?

5樓:禽寅官高軒

簡單的說就是得不到的東西,我沒天夜裡都想她

6樓:祝勝刀梓露

今年我們語文課本上的文言文

7樓:學瑞來祥

得不到mm的心,整天吃不下,睡不著

8樓:卷軒諸雲澤

就是想要得到的東西得不到,到了晚上睡覺時也想著那個東西。

9樓:刀黎居怡

就是還沒有追求(婀娜多姿的漂亮姑娘)到身旁,睡覺都不**服,思來想去,連睡夢中都是她的身影。

「求之不得,寤寐思服。」是什麼意思?

10樓:q王小年

意思:追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。

出自:先秦·佚名《關雎》

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

翻譯:雎鳩在河中沙洲,無時不停地鳴叫。文靜美好的姑娘,是男兒的好配偶。

在船左右兩邊撈,長短不齊的水草。文靜美好的姑娘,男兒日夜都想她。思念追求不可得,醒來做夢長相思。

悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠。

長短不齊的水草,姑娘左右去摘採。文靜美好的姑娘,彈琴鼓瑟表親近。長短不齊的水草,姑娘左右去挑選。文靜美好的姑娘,敲擊鐘鼓使快樂。

《關雎》是《詩經》第一篇,古人把它冠於三百零五篇之首,是一首意思很單純的詩,不是實寫,而是虛擬。

第一章雎鳩和鳴於河之洲上,其興淑女配偶不亂,是君子的好匹配。這一章的佳處,在於舒緩平正之音,並以音調領起全篇,形成全詩的基調。

第二章的「參差荇菜」承「關關雎鳩」而來,也是以洲上生長之物即景生情。

第三章抒發求之而不得的憂思。這是一篇的關鍵,最能體現全詩精神。

第四、五章寫求而得之的喜悅。「琴瑟友之」、「鐘鼓樂之」,都是既得之後的情景。用字自有輕重、深淺不同。

極寫快興滿意而又不涉於侈靡,通篇詩是寫乙個男子對女子的思念和追求過程,寫求而不得的焦慮和求而得之的喜悅。

這首詩可以被當作表現夫婦之德的典範,首先它所寫的愛情,一開始就有明確的婚姻目的,最終又歸結於婚姻的美滿,不是青年男女之問短暫的邂逅、一時的激情。這種明確指向婚姻、表示負責任的愛情,更為社會所贊同。

其次,它所寫的男女雙方,乃是「君子」和「淑女」,表明這是一種與美德相聯絡的結合。「君子」是兼有地位和德行雙重意義的,而「窈窕淑女」,也是兼說體貌之美和德行之善。這裡「君子」與「淑女」的結合,代表了一種婚姻理想。

再次,是詩歌所寫戀愛行為的節制性。細讀可以注意到,這詩雖是寫男方對女方的追求,但絲毫沒有涉及雙方的直接接觸。「淑女」固然沒有什麼動作表現出來,「君子」的相思,也只是獨自在那裡「輾轉反側」,什麼攀牆折柳之類的事情,好像完全不曾想到,愛得很守規矩。

這樣一種戀愛,既有真實的頗為深厚的感情(這對情詩而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,對於讀者所產生的感動,也不致過於激烈。孔子從中看到了一種具有廣泛意義的中和之美,藉以提倡他所尊奉的自我克制、重視道德修養的人生態度。

11樓:張韋韋

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

追求沒能如心願,日夜心頭在掛牽。長夜漫漫不到頭,翻來覆去難成眠。

《關雎》

關關雎鳩,在河之洲.

窈窕淑女,君子好逑.

參差荇菜,左右流之.

窈窕淑女,寤寐求之.

求之不得,寤寐思服.

悠哉悠哉,輾轉反側.

參差荇菜,左右采之.

窈窕淑女,琴瑟友之.

參差荇菜,左右芼之.

窈窕淑女,鐘鼓樂之.

出自《詩經·周南·關雎〉

求之不得:想找都找不到.原指急切企求,但不能得到.後多形容迫切希望得到.

寤寐思服:美麗善良的女子,做夢也在把她思念.

悠哉悠哉:悠閒舒適的樣子.

輾轉反側:輾**翻來覆去;反側:反覆.翻來覆去,睡不著覺.形容心裡有所思念或心事重重.

求之不得 寤寐思服 什麼意思。。。。

12樓:夢裡心落

【意思】追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。

【出自】《關雎》

【作者】先秦:佚名

【全文】

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

【翻譯】

關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。

追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。

參差不齊的荇菜,從左到右去採它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。

參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。

13樓:q王小年

意思:追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。

出自:先秦·佚名《關雎》

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

翻譯:雎鳩在河中沙洲,無時不停地鳴叫。文靜美好的姑娘,是男兒的好配偶。

在船左右兩邊撈,長短不齊的水草。文靜美好的姑娘,男兒日夜都想她。思念追求不可得,醒來做夢長相思。

悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠。

長短不齊的水草,姑娘左右去摘採。文靜美好的姑娘,彈琴鼓瑟表親近。長短不齊的水草,姑娘左右去挑選。文靜美好的姑娘,敲擊鐘鼓使快樂。

《關雎》是《詩經》第一篇,古人把它冠於三百零五篇之首,是一首意思很單純的詩,不是實寫,而是虛擬。

第一章雎鳩和鳴於河之洲上,其興淑女配偶不亂,是君子的好匹配。這一章的佳處,在於舒緩平正之音,並以音調領起全篇,形成全詩的基調。

第二章的「參差荇菜」承「關關雎鳩」而來,也是以洲上生長之物即景生情。

第三章抒發求之而不得的憂思。這是一篇的關鍵,最能體現全詩精神。

第四、五章寫求而得之的喜悅。「琴瑟友之」、「鐘鼓樂之」,都是既得之後的情景。用字自有輕重、深淺不同。

極寫快興滿意而又不涉於侈靡,通篇詩是寫乙個男子對女子的思念和追求過程,寫求而不得的焦慮和求而得之的喜悅。

這首詩可以被當作表現夫婦之德的典範,首先它所寫的愛情,一開始就有明確的婚姻目的,最終又歸結於婚姻的美滿,不是青年男女之問短暫的邂逅、一時的激情。這種明確指向婚姻、表示負責任的愛情,更為社會所贊同。

其次,它所寫的男女雙方,乃是「君子」和「淑女」,表明這是一種與美德相聯絡的結合。「君子」是兼有地位和德行雙重意義的,而「窈窕淑女」,也是兼說體貌之美和德行之善。這裡「君子」與「淑女」的結合,代表了一種婚姻理想。

再次,是詩歌所寫戀愛行為的節制性。細讀可以注意到,這詩雖是寫男方對女方的追求,但絲毫沒有涉及雙方的直接接觸。「淑女」固然沒有什麼動作表現出來,「君子」的相思,也只是獨自在那裡「輾轉反側」,什麼攀牆折柳之類的事情,好像完全不曾想到,愛得很守規矩。

這樣一種戀愛,既有真實的頗為深厚的感情(這對情詩而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,對於讀者所產生的感動,也不致過於激烈。孔子從中看到了一種具有廣泛意義的中和之美,藉以提倡他所尊奉的自我克制、重視道德修養的人生態度。

14樓:great佯裝埋倦

「求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側」出自詩經中的古詩作品《關雎》第五六句; 意思是,追求沒能如心願,日夜渴慕思如潮。相憶綿綿恨重重,翻來覆去難成眠。

其全文如下:

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

【注釋】

1、思服:思念。服:語氣助詞,無實意

2、悠:憂思貌。這句猶今語「思念啊思念」

3、輾(zhǎn):半轉。反側:翻來覆去

【譯文】

關關鳴春雎鳩鳥,在那河中小洲島。姑娘文靜又秀麗,美男求她結情侶。長短不齊青荇菜,姑娘左右採呀採。

文靜秀麗好姑娘,朝朝暮暮把她想。追求沒能如心願,日夜渴慕思如潮。相憶綿綿恨重重,翻來覆去難成眠。

長短不齊青荇菜,姑娘左右採呀採。文靜秀麗好姑娘,琴瑟傳情兩相愛。長短不齊青荇菜,姑娘左右把它撿。

文靜秀麗好姑娘,鐘鼓齊鳴換笑顏。

15樓:匿名使用者

就是想要得到的東西得不到,到了晚上睡覺時也想著那個東西。

16樓:匿名使用者

簡單的說就是得不到的東西,我沒天夜裡都想她

17樓:匿名使用者

得不到mm的心,整天吃不下,睡不著

18樓:匿名使用者

幫我乙個忙好嗎…我要積分有點用…謝謝你採納我好嗎?

19樓:匿名使用者

今年我們語文課本上的文言文

求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,輾轉反側.是什麼意思

20樓:破碎的沙漏的愛

意思是追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人

翻來覆去難睡下。

原詩如下

關雎先秦:佚名

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

譯文關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。

那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。

創作背景

周代由文、武奠基,成、康繁盛,昭、穆以後,國勢漸衰。後來,厲王被逐,幽王被殺,平王東遷,進入春秋時期。春秋時期王室衰微,諸侯兼併,夷狄交侵,社會處於動盪不安之中。

反映周初至春秋中葉社會生活面貌的《詩經》,就整體而言,正是這五百年間中國社會生活面貌的形象反映,其中有先祖創業的頌歌,祭祀神鬼的樂章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動、打獵、以及大量戀愛、婚姻、社會習俗方面的動人篇章。

在那座河灘上,一對雌雄雎鳩「關關」地叫著,河邊有一位窈窕淑女,手中挎著竹樓,正彎著腰在農作,河裡的荇菜參差不齊,姑娘從左到右地採摘著。在那個荒煙蔓草的年代,好山好水好姑娘,同時在一幅畫面裡,多麼愜意啊。

這樣的畫面,圍觀少年沉醉了,但很快他就從醉人的氣息中回過神來。美的東西總是稍縱即逝,他不能眼睜睜地任由她從自己面前溜走,所謂「窈窕淑女,君子好逑」美好的姑娘,人人都有追求的權力。

「求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。」吃飯沒味道,睡也睡不著,輾轉反側,覺得自己淒苦,感覺人生沒有目標,實在是痛苦無望。

經過漫長的情感與理性的掙扎,少年終於做出了選擇,以上種種都非他所願,他另闢了一條活路——「琴瑟友之」。

情雖不在,猶有舊誼,我們能不能是個朋友呢?我彈琴,你聆聽,變成知音者,從知音者,到最後變成生命裡的老友,也不枉費認識一場了。詩中少年顯然不是乙個淺薄的人,如果愛情只以占有為目的,那麼,人生就充滿了如坐針氈的苦澀。

敲鑼打鼓,都不過為了博她一笑,不是有一種感情叫做「請你一定要比我幸福麼?」這個少年,大概就是這種境界了。

「雎鳩」是南方的一種水鳥,這種鳥對待感情真摯而忠誠,這裡用以比喻君子和淑女。《關雎》的內容其實很單純,是寫乙個「君子」對「淑女」的追求。「君子」在《詩經》的時代是對貴族的泛稱,而且這位「君子」家備琴瑟鐘鼓之樂,所以它所描繪的應該是貴族階層的生活。

說這是一首描寫感情詩當然不錯,也有人說這是一首婚禮上的歌曲,是讚美新娘、祝頌婚姻美好的。因為《詩經·國風》中的很多歌謠,既具有一般的抒情意味、娛樂功能,又兼有禮儀上的實用性。

所以把《關雎》當作婚禮上的歌來看,從「窈窕淑女,君子好逑」,唱到「琴瑟友之」「鐘鼓樂之」,也是喜氣洋洋的,很合適的。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉下一句

關 雎關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。全文 關雎 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參...

學愈博則思愈遠思之困則學必勤是什麼意思

學習的知識越廣博,思考的問題就越廣泛,如果思路被困住了,那麼就要多學習,勤學習了。加涅的學習分類 加涅把人類的學習分為八個層次 一是訊號學習。這是最低階層次的學習。無論在普通家畜方面或在人類方面,對於訊號學習普遍都是熟悉的。二是刺激一一反應學習。加涅認為,這一層次的學習相似於桑代克的 嘗試錯誤學習 ...

思之笑顏,於心切切是什麼意思,於心切在古代成語中是什麼意思

這句話了解背景在bai了du解含義就不難了思之笑顏,zhi於情切切。dao 這本是乙個小版學生作文,文言文裡寫的情書,權驚嘆,除了通假,還用詩賦,比興的手法。他在前文中提到,那個女生不和作者是同桌,周圍的男生又都虎視眈眈。於是思之笑顏,於情切切,作者暗下決心好好學習,跟她坐同桌 思之笑顏,於心切切。...