句子怎麼翻譯,明明每個單詞都知道意思,卻還是組織不出語言,也不會翻譯?求分析與指導。謝謝

2021-03-30 15:23:38 字數 3056 閱讀 6382

1樓:匿名使用者

第四句中文翻譯:

我可以看到他在努力想辦法,任何的方式,來解釋我們的行為,所以它聽起來不作為欺騙性的、 錯誤的愚蠢了。

意思到了就可以,不必要死糾纏。

有些英語句子,明明單詞都知道,但是卻翻譯不出該怎麼辦??

2樓:擼完以後不洗手

說明你只是把單詞死記硬背下來了,但不能活學活用,英語單詞有很多漢義的意思,建議你多做英語對話和聽力來練習英語的應用,請採納謝謝

3樓:匿名使用者

多閱讀英文資料,別只顧背單詞,短語,俗語,俚語都要有所了解,。

第乙個問句怎麼翻譯啊,為什麼我單詞都知道卻不會翻譯呢

4樓:天蠍楚鈴

how many food words do you know?:有多少食物單詞你知道嗎?

希望採納!

5樓:匿名使用者

你知道有多少關於食物的單詞

6樓:天空下的悼望

應該是:你知道多少種食物單詞?

7樓:

你知道多少種食物的單詞?

翻譯英文句子,知道每個單詞的意思還是不會翻譯句子怎麼辦

8樓:匿名使用者

那就需要學習英語的5大基本句型,和狀語和定語的位置關係。

為什麼複雜點的句子我每個英文單詞都知道意思的情況下,卻沒法翻譯過來,不懂整個句子的意思,問題出在哪?

9樓:一線口語

我們來說在翻譯的過源程中並不是簡單的一bai個單詞對一du個單詞地套,那不叫zhi翻譯,叫機械拼湊。

這樣dao的情況,就算你知道每個單詞的意思,也有可能無法說成乙個完整的句子,因為你在翻譯之前就不是著眼於整個句子,而是潛意識地把這個句子切分成了單個單詞,而沒有任何的內在邏輯聯絡。

就像你想把中文翻成英文一樣,你知道每個中文所對應的英文單詞,可是你也不能保證你說的英文句子是對的,因為語法也有可能不正確。

我們在翻譯的時候不要糾結於一兩個單詞,要從大局著手,抓整體意思才是上策。找出句子裡各個單詞的內在聯絡和邏輯關係才是根本。

希望可以幫到你。

10樓:匿名使用者

這是因為你的積累還不夠,見多才能識廣。往往越簡單的句子

越不容易翻譯。漢語看起來版很難的句子,英權語只用幾個單詞就可以搞掂。

你的問題有可能出現在 動詞+副詞小品詞+介詞 上了。比如 ***e up with你都認識,但是放在一起,你可能就不明白了,因為這類的片語就像漢語的成語,你得積累。

11樓:小黑貓

先冷靜 看清句型 分清楚意群 從哪斷開 每個小分句什麼意思 再看句句之間的關係

還可以縮句 也很有用 去掉修飾 看主謂賓

12樓:戀神蝶の笑笑

先找主句的主謂賓就可以了...分層理解

13樓:匿名使用者

視野太窄吧。聯絡上下文,先搞懂大概的意思,然後把難句分成若干小句子,先譯出來,在按因果關係啊,從屬關係啊等排序,考慮到英語和中文的差異,加上恰當的連詞,差不多了吧

14樓:匿名使用者

那因為是你還得加油,尋求突破,你自然會成功的,下定決心啊!

英語知道單詞意思,卻不會翻譯句子。這是怎麼回事?每次翻譯都不通順

15樓:番薯_仔

因為語法沒有掌握得好. 單詞像磚塊, 語法就像那些水泥, 把每個磚塊粘合在一起.

你掌握了單詞意思, 已經成功2/3了, 剩餘的時間補補語法就ok了.

不然寫出來的句子, 會變成chinglish (中式英語)努力吧...

16樓:匿名使用者

1.語法,句子結構可能不太熟悉。不知道先翻譯什麼再翻譯什麼。

2.還有一些單詞的延伸意要知道,如果拘泥於原意,自然翻譯不通。

3.英語分直譯和意譯,有時候應該適當地做些調整,使意思通順。

4.要鏈結上下文 學會串聯意思。

5.中英思維方式各不相同,需要培養說英語的語言習慣和思維方式。

6.多做一些練習,接觸多了就會慢慢找到語感,書面英語很多都是有固定語法的,多看多練就明白了。如果什麼也不做什麼也不看是不可能學的好的。

最後呢,羅馬不是一天建成的,翻譯呢也不是一天的事,需要你平常多積累,勤奮努力才能做好。加油!

17樓:steven年輕

有的時候是語法的事,複習複習語法吧。

18樓:羨慕嫉妒恨

多看句子才是王道,單詞在生活中很少說,我在這裡都天天打交道都要說很多的句子

關於英語學習:乙個句子中,每個單詞都知道意思,但是怎樣才能準確把乙個句子的意思翻譯過來呢?

19樓:楓火荻煙

用我們老師的話來說,有乙個絕招

就是我們現在學英語,都是先知道單詞的意思,然後拼湊意思,很牽強。

關鍵要培養英語思維。很重要!!!這是何其莘教授到我們學校做講座也提到的問題。

我們理解文章段落和句子,一定要自上而下而不是自下而上地理解哦~另外夯實基礎是很重要的,英語水平上去了,理解就是自然而然的事情了。

20樓:匿名使用者

你理解句子的含義嗎,不理解的話,好好學語法。

關於翻譯遵守 信 達 雅

21樓:小白菜

英語學習階段的問題

慢慢來會走過這一段的

知道每個單詞的意思,但翻譯不出整個句子,怎麼辦? 5

22樓:匿名使用者

要進一步了解句型、語法。

23樓:歿↑殤

聯絡語境,用通俗的話表達出來!

24樓:匿名使用者

聯絡起來,想象一下整句話的意思

英語裡,明明每個單詞都認識,可是一整句話就是聽不懂,總覺得說的太快,這怎麼辦呢

多聽英文歌 這個效果最好 專門練聽力,可以自己控制比如說說完一句話你按個暫停,然後想一想再繼續 多聽多看美劇 英文版 的中文字幕。學英語中一篇文章大部分單詞都認識,但是一整句話在一起就不太明白了。有的單詞有好幾種意思了 不一定是你理解的那種 當然 有些語法片語啊 有固定的意思 比如說hear fro...

英語有時候單詞知道但句子還是不會翻譯或者翻譯的不順,請教大師

你知道意思按中文把它像平時說話一樣說出來就行了,不必摳字眼 按中國人的說話方式 切忌逐詞翻譯 在學習英語過程發現的問題 1.一句話所有的單詞我都知道,但是還是不會翻譯,句子成分不會分析,然後,英語書籍怕你看不懂,你可以看看雙語的書,上面一段英文,下面一段中文,你的情況是閱讀太差,看卷子的時候常常弄不...

你好,為什麼有的英文句子單詞我都認識卻翻譯不出來

語法沒學好,多看看語法 只背英文不記中文是不行的,要看到中文就能默出英文,反之,看到英文也要能默出中文,給我加分吧 有的單詞需要意譯,不能光憑那個字面意思來翻譯 為什麼在乙個英語句子裡幾乎所有單詞你都認識但是你就是翻譯不出來,哪兒出毛病了?一 句子結構沒弄清。二 很多單詞有不止乙個意思,而你只知道其...