1樓:如意·妖
好吧,我們不再一起漫遊
拜倫好吧,我們不再一起漫遊,
消磨這幽深的夜晚,
儘管這顆心仍舊迷戀,
儘管月光還那麼燦爛。
因為利劍能夠磨 劍鞘,
靈魂也把胸膛磨得夠受,
這顆心呵,它得停下來呼吸,
愛情也得有歇息的時候。
雖然夜晚為愛情而降臨,
很快的,很快又是白晝,
但是在這月光的世界,
我們已不再一起漫遊。
2樓:薰依草的旋律
拜倫凱法利尼亞島日記
死者們全都驚醒了----我還能睡眠?
全世界都抗擊暴君----我怎能退縮?
豐熟的莊稼該收了----我還不開鐮?
枕席上布滿了荊棘----我豈能安臥?
進軍的號角天天鳴想在耳邊,
我心底發出回聲,同它應和
3樓:匿名使用者
我看過你哭---喬治·戈登·拜倫
我看過你哭 一滴明亮的淚 湧上你藍色的眼珠;
那時候 我心想 這豈不就是一朵紫羅蘭上垂著露;
我看過你笑 藍寶石的火焰 在你之前也不再發閃;
呵 寶石的閃爍怎麼比得上 你那靈活一瞥的光線。
彷彿是烏雲從遠方的太陽 得到濃厚而柔和的色彩就是冉冉的黃昏的暗影 也不能將它從天空逐開;
你那微笑給我陰沉的腦中 也灌注了純潔的歡樂;
你的容光留下了光明一閃 恰似太陽在我心裡放射。
4樓:匿名使用者
美麗的女人》
沒有一位美麗的女子,
能擁有象你一般的魔力:
彷彿美妙的**傳過水面,
是你動人的聲音,
這聲音的魔力,
彷彿能令大海凝滯,
在和風中似夢似幻,
午夜的月亮搖曳,
其光亮將他深深吸引,
就象熟睡的孩子,
因此精靈在他面前鞠躬,
聆聽並且仰慕,
充滿溫柔的情感,
就象夏日海洋的巨浪。
5樓:家家信服
雅典的少女
(英國)拜倫
你是我的生命,我愛你
一雅典的少女呵,在我們別前,
把我的心,把我的心交還!
或者,既然它已經和我脫離,
留著它吧,把其餘的也拿去!
請聽一句我別前的誓語:
你是我的生命,我愛你。
二我要憑那鬆開的捲髮,
每陣愛琴海的風都追逐著它,
我要憑藉那長睫毛的眼睛,
睫毛直吻著你頰上的桃紅;
我要憑那野鹿似的眼睛誓語:
你是我的生命,我愛你。
三還有我久欲一嚐的紅唇,
還有那輕盈緊束的腰身,我要憑這些定情的鮮花它們勝過一切言語的表達;
我要說,憑愛情的一串悲喜:
你是我的生命,我愛你。
四雅典的少女呵,我們分了手;
想著我吧,當你孤獨的時候。
雖然我向著伊斯坦堡飛奔,
雅典卻抓住我的心和靈魂:
我能夠不愛你嗎?不會的!
你是我的生命,我愛你。
樂意(英國)拜倫
一沒有乙個美的女兒
富於魅力,像你那樣
對於我,你甜蜜的聲音
有如**飄浮水上;
彷彿那聲音扣住了
沉醉的海洋,使它暫停,
波浪在靜止、閃爍,
和煦的風也像在做夢。
二午夜的月光在編織
海波上明亮的鎖鏈;
漲的胸膛輕輕起伏,
恰似乙個嬰兒安眠;
我的心靈也正是這樣
傾身嚮往,對你聆聽,
就像夏季海洋的浪潮,
充滿了溫柔的感情。
好吧,我們不再一起漫遊
(英國)拜倫
一好以,我們不再一起漫遊
消磨這幽深的夜晚,
儘管這顆心仍舊愛著,
儘管月光還那麼燦爛。
二因為劍能夠磨破了劍鞘,
靈魂也把胸膛磨得夠受,
這顆心呵,它得停下來呼吸,
愛情也得有歇息的時候。
三雖然這夜晚正好戀愛,
很快的,很快就是天亮,
但我們已不再一起漫遊,
踏著這燦爛的月光。
她走在美底光彩中
(英國)拜倫
一她走在美底光彩中,像夜晚
皎潔無雲而且繁星滿天;
明與暗底最美妙的色澤
在她的儀容和秋波裡呈現,
彷彿是晨露映出的陽光,
但比那光亮柔和而幽暗。
二增加或減少一分色澤
就會損害這難言的美
美波動在她烏黑的發上,
或者散布淡淡的光輝
在那臉龐,恬靜的思緒
指明它的來處純潔而珍貴。
三呵,那額際,那鮮豔的面頰,
如此溫和,平靜,而又脈脈含情,
那迷人的微笑,那明眸的顧盼,
都在說明乙個善良的生命:
她和藹地對待世間的一切,
她的心流溢著陸真純的愛情!
給m.s.g.
(英國)拜倫
要是我夢見你愛我,你休怪,
休要遷怒於睡眠;
你的愛只在夢鄉存在,
醒來,我空餘淚眼。
睡神!快封閉我的神志,
讓昏倦流布我周身;
願今宵好夢與昨夜相似;
像仙境一樣銷魂!
聽說,睡眠——死亡的姊妹,
也是死亡的樣品;
天國倘若是這般滋味,
願死神早早降臨!
鄶眉展眼吧,美人,且息怒,
我何曾心花怒放;
夢中的罪孽要清算:幸福
只許我凝眸痴望。
夢中,也許你笑口微開,
莫說我受罰還不夠——
人睡,被美夢欺哄;醒來,
這苦弄怎生忍受!
當初我們倆分別
(英國)拜倫
當初我們倆分別,
只有沉默和眼淚,
心兒幾乎要碎裂,
得分隔多少年歲!
你的臉發白發冷,
你的吻更是冰涼;
確實呵,那個時辰
預兆了今日的悲傷!
清晨滴落的露珠
浸入我的眉頭,好冷——
對我今天的感觸
彷彿是預先示警。
你毀了所有的盟誓,
你得了輕浮的名聲;
聽別人說你我的名字,
連我也羞愧難禁。
他們當著我說你,
像喪鐘響我耳旁;
我周身止不住戰慄——
對你怎這樣情長?
他們不知我熟悉你——
只怕是熟悉過度!
我將久久惋惜你,
深摯得難以陳訴。
想當初幽期密約;
到如今默默哀怨:
你的心兒會啟動,
你的靈魂會欺騙。
如果我又邂逅你——
經過了多少年歲,
我用什麼迎假你?
只有沉默和眼淚。
答一位淑女
(英國)拜倫
當人被逐出伊甸的園門,
在門首盤桓,不忍遽去:
眼前的一切都悵觸前塵,
都叫他詛咒未來的遭遇。
爾後,他浪跡異域關山,
把沉重的悲辛默默熬受;
對往日良辰只付之一嘆,
借紛繁的景象排遺離愁。
親愛的瑪麗!我也像這般,
不得不與你芳姿告別;
倘若我在你左近盤桓,
我也會嘆惋失去的一切。
遠遊能使我明智地脫險,
逃離此間魔障的引誘;
只要我還能見到這樂園,
就不甘預設我無福消受。
去吧,去吧
(英國)拜倫
去吧,去吧,悲涼的曲調!
沉默吧,曾經是甘美的樂音!
否則,我只得掩耳奔逃:
這樣的樂曲我不忍重聽。
它們追述歡愉的往昔;
此刻,快停止撥弄琴弦!
我不願正視,也不堪回憶
我的今日,和我當年。
你嗓音已啞,使這些樂曲
原先的魅力都逃逸無蹤;
如今,它們低迴的旋律
不過是輓歌哀樂的複誦。
是的,它們在唱你,賽沙!
在唱你——被人摯愛的塵土!
那曲調原先是雍融和洽,
如今比不上嘈雜的喧呼!
全都預設了!——但是,我耳邊
記憶猶新的回聲在顫慄;
聽見的聲音,我不願聽見:
這樣的聲音早就該沉寂。
它還在搖撼我迷惘的心靈,
那柔婉的樂音潛入我夢寐,
「意識」枉然醒過來謗聽,
那夢境早已飛去不回。
賽沙呵!醒來也如在夢中,
你化為一場神奇的夢幻;
彷彿海上閃爍的孤星,
清輝已不再俯照人寰。
當蒼天震怒,大地陰晦,
有人在人生的征途跋涉,
他久久蛋異那隱沒的明輝——
它在他征途上投灑過歡樂。
野羚羊(英國)拜倫
野羚羊還能在猶大山頭
歡快地跳躍不停;
聖地到處有潺潺的溪流,
任憑它隨意啜飲;
四蹄輕捷,兩眼閃光,
不馴地,喜悅地,巡視著故鄉!
同樣快的腳步,更明亮的眼睛,
猶大曾見過多少!
在她那逝去的繁華舊境,
居民夠多麼俊俏!
黎巴嫩香柏依然在飄拂,
猶大的少女如今在何處?
以色列兒孫雲飛星散,
怎及故鄉的棕樹!
它雖然寂寞,卻風致宛然,
牢固植根於故土;
它寸步不離生身的土壤,
它豈肯浪跡於異城他鄉!
我們卻必得四方漂泊,
葬身於陌生的土地;
列祖列宗長眠的故國,
卻不容我們安息;
聖殿夷平了,石頭也不剩,
撒冷寶座上高踞著「嘲弄」!
我見過你哭
(英國)拜倫
我見過你哭——炯炯的藍眼
滴出晶瑩的珠淚,
在我想象裡幻成紫羅蘭
滴著澄潔的露水。
我見過你笑——湛藍的寶石
光澤也黯然收斂,
怎能匹敵你嫣然的瞥視
那靈活閃動的光焰!
有如夕陽遠近的去層
染就了綺麗的霞彩,
冉冉而來的暝色也不能
把韋光逐出天外;
你那微笑讓抑胡的心靈
分離它純真的歡樂,
這陽光留下了一道光明
在心靈上空閃射。
竟然攫去你嬌豔的生命
(英國)拜倫
竟然攫去你嬌豔的生命!
你豈應負載沉重的墳塋?
在你草茵覆蓋的墓前,
讓玫瑰綻開最早的花瓣,
野柏在幽暗中搖曳不定。
往後,傍著那溪流碧綠,
「悲哀」會時時低垂著頭頸,
用幻夢哺育深沉的思緒,
逡巡留佇,又緩步輕行,
彷彿柏驚擾逝者的夢境。
也明知眼淚沒什麼用處,
「死亡」對悲苦不聞不問;
那我們就該停止怨訴?
哀哭者就該強抑酸辛?
而你——你勸我忘卻悲懷,
你面容慘白,你淚痕宛在!
那溫柔的秘密深藏在我的心底
(英國)拜倫
那溫柔的秘密深藏在我的心底,
永遠孤寂,永遠見不到光明;
你的心呼喚,我心潮才會湧起,
一陣顫慄,復歸於原先的寂靜。
一盞墓燈的永恆而隱晦的光焰
在我心靈的**徐徐吐射;
那幽光空幻虛無,歷來僅見,
「絕望」的暗影卻無法把它吞沒。
記住我!想想墓穴裡是誰的遺骸;
若不曾想起,就別走過我墓旁!
世間只一種痛楚我萬難忍耐,
就是發現你竟然把舊情淡忘。
為逝者哀傷,「美德」決不人責備——
這是我最後的、最弱的、最痴的一句話;
我全部的要求只是:給我一滴淚——
對愛情的頭一次、末一次、唯心史觀一的酬答
6樓:匿名使用者
還好還好哈還好還好哈哈哈(ಡωಡ)hiahiahia
關於勞動節的短詩歌,五一勞動節短詩歌
勞動節詩歌 五一頌 春風春雨把原野拂過,驚起一層漫漫綠色。高高鐵塔 層層配電網路上,懸掛著一幅幅檢修線路工人忙碌的景色。風 用溫情的手在電線上彈奏著 歡快的樂章,在寂寥中 為茫茫沙海浬的工人們唱響一首伴奏曲,荒蕪人煙的戈壁 因他們的存在而頓增生機勃勃的昂揚氣色。為了讓沙漠邊的小城能有不夜的亮光,為了...
關於誠信的短詩歌關於誠信的詩歌短的
乙個人可以沒有財富,只要他活得坦蕩 乙個人可以沒有名望,只要他問心無愧 但乙個人不能沒有誠信,否則他就會一無所有了。誠自心,信自行,心行合一。讓我們用心靈呼喚誠信,讓誠信變成清晨你窗前一縷溫暖陽光,讓誠信成為小鳥的清啼在你耳畔吟唱,讓誠信成為你寒冷時身邊紅紅的爐火,讓誠信變成烈日下你頭頂的一片綠蔭。...
海涅 拜倫 普希金的,海涅 拜倫 普希金的資料
櫻桃紫紫夢 我在睡夢中哭過 德國 海涅 我在睡夢中哭過 夢見你在墓中沉睡。當我醒時,淚珠兒 還從臉上流下來。我在睡夢中哭過,夢見你將我遺棄。當我醒時,我依然 哀哀地哭過了多時。我在睡夢中哭過,夢見你沒改變心腸。當我醒時,淚珠兒 依然像潮湧一樣。浮現出來吧,往日的舊夢 德國 海涅 浮現出來吧,往日的舊...