1樓:道爺從了貧尼吧
你要去他們的**跟他們聯絡。還有。。這個對英語要求很好的。有好多的美式俚語要懂
如何申**入英文本幕組吖?美劇的。
2樓:梨渦淺笑
基本上當你看很多由字幕組(包括人人、破爛熊、伊甸園等等)翻譯的美劇的時候,片頭或者片尾都有他們****,另外你也可以上他們的**聯絡申請啊
加入英語字幕組有什麼要求??
3樓:匿名使用者
我倒不認為英語能過幾級托福雅思全過的能去翻譯美劇或電影,因為這些考試不考髒話,不考方言。最主要的聽力要相當好
本人想加入英文本幕組
4樓:阿屍是女孩子
大字幕組的話可以去他們的應聘論壇
有興專趣的翻譯的話屬聯絡我……
5樓:靚香蕉
6級和中級口譯也不咋的。
英翻字幕組和日翻不同。很少會說長期招人的。除了小組新組。
不過你還是去碰下運氣吧。
其實你這麼有空倒不如去學多門外語。。
6樓:匿名使用者
額 就這點還想去翻譯校對呀
人家可都是真刀真槍的練出來的
沒有經驗是做不好的
只有跟在後面學的份
如何加入乙個網上英語翻譯或者字幕組?
7樓:匿名使用者
去字幕組**申請。我知道乙個 深影論壇 ,你去申請試試,好像常招人翻譯原聲電影、劇集
8樓:匿名使用者
哈哈,我也想知道。。。
9樓:匿名使用者
一般字幕組招人的時候會在論壇的最上面的公告中顯示,開啟之後可以找到字幕組的****,通過一定的考核就可以了
10樓:嚇嚇朋友幫幫忙
字幕組自己開頭不是有介紹的麼,,,其實我是來湊熱鬧的
11樓:匿名使用者
首先,我們必須提bai醒房東,在一般的du字幕組的翻zhi譯是無償的dao,我們所有的熱情和專興趣在翻譯電影。屬
怎麼加入英文本幕組? 我是高中生,覺得翻譯字幕挺好玩的,想鍛鍊一下。英語水平在我們學校算是很好的,
12樓:高興的桔子
看看招募資訊,美劇開始或者結尾一般都有的,字幕組責任重大,幾乎零酬勞,要有心理準備,祝你好運。
13樓:銘誠
有了可以叫上我嗎我也剛畢業喜歡英語好嗎
如何加入英語字幕組?本人很愛好英語,更喜歡翻譯!喜歡看美劇。請問加入的話,有什麼要求嗎?(求職)
14樓:匿名使用者
如果你說的是網上那些的無償的字幕組的話,有一些
畢竟成熟的字幕組都有自己的論壇,多去他們的論壇逛逛,或者關注他們的微博,有招人的時候會發布通知的。
一般來說加入英語字幕組的話,你英語好是必須的,類似於專八或者雅思托福多少分以上之類的,然後就是上線時間要穩定有空閒時間,以及服從安排,好像就沒有其他的了。
15樓:裝酷小
應該需要一些翻譯證書的,同時反應要快
現在的英文電影都沒有英文本幕只有中文字幕,咋辦
可以在搜尋電影的時候直接找雙語字幕的 看原版的,不看譯制的 迅雷看看可以設定自動匹配字幕 為什麼現在國內影院 國外電影很多都沒有英文本幕 50 因為電影院考慮到字幕太多影響觀影效果,而且大部分人不會去看英文。廣電總局有規定,外語片進來要有中文字幕或者是配音配音可以 配音可以自己找家國內公司來做 如沒...
有什麼軟體看英文電影是有中英文本幕的
沒有這種軟體的,有中文字幕的都是翻譯之後的,你可以直接查詢有中文字幕的那個版本,但是沒有這種軟體,否則那些靠翻譯電影字幕生活的人能有錢賺嗎 不是軟體,是電影得資源。你搜尋電影的時候你就說要中英文本母的不就行了。在輸入電影名稱後加上 中英雙字幕 一般就可以了。有什麼好看的英文電影並且有中英文本幕的?看...
可以把老友記中英文本幕的文字發給我麼。全10季的,謝謝啊朋友
不知道bai 這上du面的 zhi 對你dao 有幫專助屬麼 求friends 老友記的英文本幕文字,要1 10季的全集。請認準id號 suk 慢火bai du謹防假冒!資源已傳送,詳見私zhi信 就在本 dao頁面右上角,求乙個老友記1 10季字幕文字的網盤 最好是中英文對照的 老友記 英文 fr...